B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Замуж в другой мир

Часть 14 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Многое не так, леди Анита, — через мгновение отзывается он, ловко разворачивая меня к себе спиной.

Его руки скользят от предплечий к талии, сжимают ее кольцом, а жаркий шепот обжигает ухо:

— Как минимум то, что вы не хотели выходить за меня замуж. И это при том, что ритуал проводил сам король. А это огромная честь. Так почему же вы не хотели этого?

— Вы же сами сказали, что я испугалась, — отвечаю ему и стараюсь скрыть дрожь в теле.

Я не стану ему доверять. Не могу так рисковать. Не хочу.

— Разве это правда? — удивляется колдун. — Мне показалось, что у вас есть другая причина.

— Вам показалось, — мягко улыбаюсь я и делаю шаг в сторону, вытягивая руку.

Ксандр рывком притягивает меня к себе, смотрит прямо в глаза. И кажется, видит мою душу.

— Я не верю вам, моя дорогая жена, и не сомневайтесь: я найду правду.

От его слов сердце бьется быстрее, я чувствую, как иду по острому лезвию. Еще шаг, и если я оступлюсь, то полечу в пропасть.

— Как вам будет угодно, мой дорогой супруг, — отвечаю и отпускаю его руку. Танец заканчивается, а мое желание сбежать только возрастает. — Если вы не возражаете, я бы хотела подышать свежим воздухом.

— Конечно.

Отступаю, поклонившись, и отхожу в сторону. Но затеряться в толпе не получается. Я вижу короля, но добраться до него у меня нет возможности, рядом то и дело появляются гости, которые спешат меня поздравить с внезапным праздником.

Лица смазываются, я благодарю всех за поздравления, а у самой на душе скребут кошки. Это не та свадьба, которую я хотела. Не та, к которой готовилась. Все не то. Я очень хочу домой. Хочу почувствовать себя в безопасности.

— Леди Анита, позвольте вас поздравить. — Дорогу преграждает Кристина. На ее лице любезная улыбка, но я знаю, что эта свадьба не по душе и ей.

— Спасибо. — Я киваю ей. — Мне жаль.

— Вам жаль? — Она удивленно вскидывает брови. — О чем вы, леди Анита?

— Вы меня прекрасно поняли, — произношу я, глядя ей в глаза. — Мне правда жаль.

Она тихо хмыкает, а потом возвращает улыбку.

— Вы стали ему всего лишь женой. Это ничего не значит.

Развернувшись, девушка уходит, оставив меня на секунду наедине с собой. Но эта секунда заканчивается слишком быстро, и рядом со мной возникает чета де Мартинес.

— Я так рада, дочка, — с притворной радостью протягивает леди Рита, ловит мою руку и сжимает в своих ладонях. — Это знаменательный день. Поистине знаменательный.

— Благодарю.

Желания разговаривать с ней нет никакого, но я должна играть роль. Пока что должна.

— Я обязательно напишу тебе письмо через три дня, — буквально поет она, бросив взгляд в сторону. — Будь так добра, прочти его и пойми.

Лорд Волт молчит, сверлит взглядом свою супругу. А меня так и подмывает послать их всех в эротическое путешествие. Но я сдерживаюсь, я помню о том, что Саша в их руках. И что ему нужна моя помощь.

Отделаться от четы Мартинесов оказывается не так просто, как хотелось бы. А когда я наконец остаюсь одна, то не могу найти взглядом короля. Правитель испарился, не оставив и зацепки, где его стоит искать.

Делаю шаг к выходу и буквально сталкиваюсь нос к носу с лордом Ксандром… моим мужем.

— Вижу, что вы устали, леди Анита, — произносит он и бросает взгляд в сторону окон.

За ними непроглядная осенняя ночь. Тучи затянули небо и спрятали за собой звезды с семью лунами. От этого на душе становится еще тяжелее и мрачнее.

— Позвольте провести вас в ваши покои. — Это не вопрос, колдун просто протягивает мне локоть.

— На самом деле я не устала, лорд Ксандр. Я бы хотела еще немного побыть тут. Прием и бал просто великолепны.

— Не переживайте об этом, праздновать мы будем еще два дня, — обещает колдун. — Завтра прибудут труппа бродячих артистов и торговцы сладостями. Аристократы любят мирские забавы не хуже простолюдинов. Вы еще сможете пообщаться и найти себе подруг.

— А его величество завтра будет присутствовать? — забрасываю я удочку.

— Увы, у его величества много неотложных дел, — хмурится колдун.

— Я бы хотела попрощаться с ним и поблагодарить за подарок нам, — произношу я и скрещиваю пальцы на удачу.

Но она отказывается сопутствовать мне, потому что лорд де Леврой только качает головой и берет меня за руку:

— Не переживайте, леди Анита, я сделаю это за нас двоих. Пойдемте. А то гости сочтут, что наш брак в радость только им.


Если он сейчас говорит о брачной ночи, то этому не бывать! Я не собираюсь с ним спать, даже если он мой муж, что бы там ни считалось правильным в этом мире.

Но колдун черного пламени не слушает меня, силой кладет мою ладонь на свой локоть и выводит из зала.

— Так вышло… Я не был готов к тому, что вы станете моей женой так скоро, леди Анита, — произносит он, когда мы поднимаемся по лестнице в башню. — Надеюсь, вас не оскорбит тот факт, что кольцо на ваш палец я надену лишь завтра, когда украшения прибудут от столичного ювелира.

— Не оскорбит, я тоже не была готова к такому скорому решению этого вопроса, — бормочу в ответ.

— Этого вопроса? — насмешливо уточняет Ксандр. — Вот как вы называете брак?

— Я не сторонница браков по принуждению, — зачем-то признаюсь ему. — Ни вас, ни меня не спросили, хотим ли мы этого на самом деле.

— Ну как, спросили. Его величество этим вопросом начал ритуал.

— Верно, но я говорю о другом, — со вздохом отвечаю я, решив, что это вино виновато в моей откровенности. — Что, если вы любите другую? Или, допустим, я вам не подхожу как человек. Брак же нельзя разрушить.

Об этом я знаю, как и о многом другом в этом мире. И именно этот факт меня тяготит.

— Странно, что вы не желаете выйти замуж за человека, который вскоре может стать королем.

— А вы хотите стать королем? — удивляюсь я. — Несмотря на то что все ваши гипотетические подданные будут вас бояться и опасаться из-за вашей силы?

— Гипотетические, — повторяет Ксандр. — Только не говорите, что это тоже слово, которому вас научила ваша заморская подруга.

— Вы уходите от вопроса, — настаиваю я, хотя и сама ухожу от опасной темы.

— А разве важно, чего хочу я? — усмехается Ксандр, открывая передо мной дверь в гостиную. — Важно то, что будет правильно. И никак иначе.

— Тогда я отвечу на ваш вопрос, лорд Ксандр. — Я первой вхожу внутрь и поворачиваюсь лицом к мужчине. — Я не рвусь к власти, чтобы желать выйти замуж за будущего короля.

— То есть вы только что признались, что не хотели за меня замуж? — Лорд Ксандр закрывает за собой дверь в гостиную. — Но вместе с тем так и рвались поговорить с его величеством. Что вам от него было нужно, леди Анита?

— С чего вы взяли, что мне что-то было нужно? — Я резко оборачиваюсь, встречаясь с колдуном взглядом. — Я ведь уже сказала, что я хотела его поблагодарить и выразить почтение.

— Как моя супруга вы не можете свободно разговаривать с другими мужчинами.

— Мы женаты всего несколько часов, а вы уже ставите мне условия и выдвигаете правила? — Злость захватывает меня в огненный кокон.

— И у меня на это есть законные основания.

— Прекрасно, может, о чем-то еще я должна теперь знать?

— Пожалуй. — Он в два шага сокращает расстояние между нами. — Вы не должны мне лгать, леди Анита. Никогда.

— Вот так, значит. — Я сжимаю руки в кулаки. — А что еще? Ублажать вас всякий раз, как вам того захочется?

— Вы же леди, как вы можете говорить об этом так дерзко?

— Вы женились на женщине, о которой ничего не знаете, — припечатываю я. — Думаете, что я буду вам покорной и послушной женой?

— Если нет, то я найду на вас управу, уж поверьте, — обещает он.

— Сильно в этом сомневаюсь. — Злость уже затмевает разум, кончики пальцев нещадно чешутся, а в груди что-то сильно жжется. — Если вы так хотите понравиться королю, то с моим мнением вам придется считаться. И я настаиваю на аудиенции с его величеством. Личной!

В груди буквально что-то взрывается, тепло стремительно наполняет руки, а с моих пальцев срываются алые огненные ленты.

Лорд Ксандр реагирует моментально, с его ладоней слетает черный туман. Он смешивается с пламенем, которое почему-то тянется к моим рукам.

Алый соединяется с черным, но не сливается. А лишь дополняет и местами перекрывает друг друга.

На лице лорда де Левроя гнев и злость. Но он и слова не успевает сказать, как в моей спальне что-то с грохотом разлетается на части.

— Хозяка! — Голос высокий, но не противный.

Я ловлю удивленный взгляд герцога, а дверь открывается, и на пороге появляется пушистое нечто. Белоснежное, с серебристым отливом, на четырех лапах и с длинным хвостом. Маленькое, как котенок. Боже, да это и есть котенок!

— Хозяка-хозяка! — пищит чудо, на всех парах подбегая ко мне. — Моя хозяка!





ГЛАВА 11
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК