Замок на Вороньей горе
Часть 34 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Какая разница? — покраснела Мари. — Чего ты цепляешься к словам? Фон Рут, ты что не видишь, что меня в лужу тащишь?
Отчего же не вижу? Как раз наоборот, отлично вижу. А лужа отменная — глубокая, холодная, с плавающим в ней снегом. Жалко, что не грязная.
— Все! — не выдержала де Орти, отпустила мою руку и неожиданно громко рявкнула: — Барон Фальк, теперь вы моя опора и защита! Идите сюда!
— Не, — лениво ответил Фальк, бредущий по обочине. — Мне лень.
— Барон! — даже опешила Мари. — Вы же дворянин!
— Я из Лесного края. — Фальк неожиданно мне подмигнул. — У нас народ живет все больше неотесанный, даже дикий, как ты сама недавно изволила выразиться. Врак в этом нет, мы и вправду такие.
Мари ошарашенно посмотрела на удаляющихся нас, захлопала глазами, после изрекла нечто вроде «пфр-р-р» и, подобрав полы дорогой шубы, пустилась вдогонку.
На околице села наши пути разошлись. Я, если честно, очень опасался, что придется объяснять спутникам, почему мне сразу надо в кабак, даже фразу заготовил: «Пойду мяса жареного поем, весь месяц хотел». Но не пришлось.
— Я в лавку, за тесьмой, — сообщила Магдалена, исчезая в первом же попавшемся переулке.
— Мы к знакомым. — Ромул, Пузан и Лили, переглянувшись, устремились вперед. — Как стемнеет, обратно пойдем. Встречаемся здесь, но долго ждать не будем.
— Луиза просила де Лакруа, а он просил меня, — туманно пояснил Фальк, исчезая из вида.
Мари де Орти вообще ничего не стала мне говорить, просто прошла мимо, поджав губы.
Вот тебе и раз. Какая у людей жизнь насыщенная, не то что у меня. У одной тесьма (что это такое вообще?), у других — знакомые, у третьего — дружеский долг.
У одного меня не пойми что. Одна радость — это «не пойми» находится в корчме, так что и вправду мяса поем.
— А я в корчме буду.
Мои слова ушли в никуда. Просто все уже скрылись из виду, и никто меня не услышал. Хотя нет, это было не совсем так.
— Вот это правильно, шынок, — откуда-то вынырнул сгорбленный старик и чуть ли не повис на мне. Он не производил впечатления забулдыги, поскольку одет был хоть и бедно, но чистенько. Вот только перегаром от него пахло нещадно, да волосом сивым он зарос так, что лица даже видно не было. — И штарого Мюллера угостишь, да? Мне много-то не надо — пивка кружешку да шошишек нешколько, не больше пяти. Ш капусткой тушеной!
— Извини, папаша, — начал отталкивать его от себя я. — Сегодня воскресенье, а я добрые дела исключительно по четвергам делаю.
— Так доброе дело в воскресный день богами особо учитываетшя, — заверил старикан, цепляясь ко мне, как репей. — В пошмертии я жа тебя доброе шловечко замолвлю!
— Я за Грань не спешу, — начал сердиться я. — И тебе не советую.
— А с твоей стороны спешка и не нужна, — перестал пришепетывать пьянчуга, и я заметил, какие у него трезвые и при этом знакомые глаза. — Тебе, стервецу, и пособить в этом вопросе не грех.
— Агри… — начал было я, но воин насупился так, что у меня окончание имени в горле застряло.
— Пошли в корчму, молодой господин, — приказал он. — Пивка попьем. С шошишечками! За твой счет, засранец эдакий! Ты первый иди и жди меня там, не стоит вместе в общий зал заходить.
— Может, лучше в дом? — предложил я. — Это безопасней.
— Соседи заметить могут, языком молоть начнут, — поправил Агриппа накладную бороду. — Деревня же, все на виду. Или того хуже — шум поднимут: мол, какая-то сволочь немытая и волосатая в чужую недвижимость лезет. Давай, шагай. С утра тут торчу, замерз жутко.
Скажу честно, я струхнул. Смотрел Агриппа зло, и голос у него был совсем не добрый. Но к корчме я пошел твердым шагом, памятуя его же науку — если боишься, никак этого не показывай, пусть твой противник знает, что, даже убив тебя, он не одержал победу. Хотя что тогда, что сейчас к этой мудрости мое отношение было двояким — какая мне разница, что про меня подумает тот, кто забрал мою жизнь? Если я помру, то мне будет глубоко безразлично, кто что про меня думать станет.
В корчме меня приветливо встретил Йоганн, хотел было посадить в центре зала, но я попросил у него столик в дальнем углу. Не думаю, что Агриппа одобрит тот факт, что наша с ним беседа состоится у всех на виду. А подобная предусмотрительность может быть мне на руку и хоть немного смягчит его сердце. Если оно у него вообще есть.
Так и вышло. Агриппа появился минут через семь. Они с Йоганном поорали друг на друга, обмениваясь репликами вроде: «Куда прешь, пьянь?» и «Эта корчма для всех, корчмарь! А ну, с дороги!». Воин плюхнулся на лавку, расположившись напротив меня.
— Хорошо внешность изменил, — похвалил он сам себя. — Этот пузан меня не признал!
— Эта, ты чего здесь расселся? — Как будто почуяв, что говорят о нем, к нам подбежал, а точнее, подкатился, как шар на ножках, Йоганн. — Ты что к молодому господину присоседился, вонючка? А ну!
И корчмарь замахнулся на Агриппу полотенцем.
— Йоганн, не гони его, — попросил я. — Мои друзья где-то гуляют, а одному сидеть скучно. К тому же этот человек — явно птица перелетная, может, узнаю от него, что в большом мире делается. В нашем замке с новостями туго, их обычно только две — рассвело да стемнело. Так что подай нам пива да сосисок. С тушеной капустой. Ты будешь сосиски, странник?
— Я вшо ем, — прошепелявил Агриппа, ослабляя шарф, затянутый под горлом, и снимая забавную шляпу, под которой оказались седые лохмы. — И, эта, кабатчик, — ш пивом не жмотничай, понял? Дошдись отстоя пены после налива! И, эта… Сражу кувшин неси, чего туда-сюда бегать.
— Поучи меня еще, — пробурчал Йоганн и пошел к себе за стойку.
— А теперь, сынок, объясни-ка мне, почему я должен был по окрестностям лишние три недели мотаться, — очень по-доброму, почти как отец родной, произнес Агриппа. — Все деревни в округе излазил, сюда носа не совал, только по воскресеньям по углам жался, чтобы местным глаза не мозолить. И ты должен меня убедить в том, что все это было не зря.
— Агриппа, — негромко сказал я, — у меня нет свободы маневра, я человек подневольный по всем статьям. Из замка я могу уйти в трех случаях — на заготовку дров, по разрешению Ворона и навсегда, на все четыре стороны. Как именно я мог прийти в Кранненхерст, если он мне разрешения не давал?
— А мозги включить? — Агриппа зло засопел. — Не знаю… Получить право выхода в деревню особо успешной учебой или там дров напилить на десять лет вперед?
Я еле удержался от смеха.
— Какой особо успешной учебой? Мы о Вороне говорим. Я не знаю, как учат в других таких школах, а в нашей дело обстоит просто — ты сам себе голова. Ворону все равно, как хорошо мы усваиваем то, что он нам преподает, он считает, что это надо нам, а не ему. Если усвоил, сможешь двигаться дальше, если нет, значит, сам виноват. У нас все учатся на совесть, смысла отлынивать от занятий нет. Те, кто не хотел этого делать или не мог, еще осенью из замка сбежали.
— Разумная система, — заметил Агриппа. — Но все равно! Подошел бы, посмотрел жалостливо, придумал бы что-нибудь.
— Если бы все было так просто, — вздохнул я. — Подходил, смотрел, говорил. Он только трубкой своей подымил и спросил у меня: «Что, мол, не терпится еще пару человек прирезать?»
— Вот сейчас не понял? — Агриппа нахмурился. — Ты убил кого-то?
— Убил, — подтвердил я. — Вечером того дня, когда мы встречались в прошлый раз. Четверых.
— Да ладно? — оживился воин. — Сам?
— Ну да, — не стал скрывать я. — Лично. Одного — в шею шпагой, другого дагой, третьего… В общем, было дело. Правда, тот, которого дагой в бок ударил, может, и жив остался. Здоровый был, демон такой.
— Ты небось дагу внутри его тела не раскрыл, — со знанием дела попенял мне Агриппа. — Я же тебе говорил — нажал кнопку, клинок растроился, все кишки одним махом в фарш превратил. Главное потом дагу быстро собрать, а то не вытащишь ее из тела. Потеря времени в бою всегда ведет к твоей смерти.
— Не сообразил, — покаялся я. — И потом — так все быстро случилось.
— Такие вещи всегда быстро случаются. — Агриппа кинул быстрый взгляд в сторону и снова зашепелявил: — Так и шнайте, молодой гошподин. А ишшо в Смагбурге на плошшади, в балагане, бородатую женщину показывали. Титьки там, прочее — все как у бабы, а бородишша — больше, чем у меня!
— Экая пакость, — чуть не сплюнул Йоганн, ставя на стол запотевший кувшин с пивом, пару кружек и огромное блюдо с исходящими соком толстенными сосисками и грудой тушеной капусты. — Молодой господин, эта, может, все ж таки за порог этого забулдыгу выбросим? Я только вон Нобу-вышибале отмашку дам, он все сделает.
Видел я этого Ноба, он может. Два метра роста, столько же — разворот плеч, а лицо — как будто топором вырубленное. Полагаю, что в рукопашной он и Агриппу уделает.
— Не беспокойся, Йоганн. — Я протянул ему серебряную монету. — Я и не такое видел.
— Бородатая баба! — снова скривился корчмарь и откликнулся на призыв кого-то из посетителей: — Да не ори ты, скотина, иду.
— Ладно. — Агриппа засунул в рот сосиску целиком, пожевал ее и запил пивом, которое я разлил по кружкам. — Это фсе детали. Что с нафим делом?
— Плохо с нашим делом. — Я отпил янтарной жидкости. — Никак с нашим делом.
— Фто? — Теперь Агриппа и вправду разозлился. Оно и понятно — месяц у меня был, да еще три недели сверху, которые он меня ждал. И все — впустую.
Он проглотил сосиску, так ее и не дожевав, а после свирепо посмотрел на меня.
— Бывает, — уставился в стол я. — Ну не все же в моих силах? И потом, обстоятельства помешали. Я хотел вам об этом сообщить, правда, и не смог. Из замка-то меня не выпускали.
— Знаешь, я даже не представляю, что тебе сказать. — Агриппа вздохнул. — Расстроил ты меня, Эраст фон Рут. Не оправдал ты.
— Ну извините, — не выдержал я. — Вот не оправдал. Хотя, как по мне, сам факт того, что я до весны дотянул, — это уже подвиг. Заметим, никто не догадался даже, что из меня барон, как из вашей подметки — жаркое. И простолюдины меня не прирезали. И Ворон не раскрыл.
— А ты в этом уверен? — Агриппа скептически хмыкнул. — Я имею в виду — в последнем. Ворон сильно непрост. Хотя… Если до сих пор ты жив, это уже что-то. Что ты лыбишься? Ты не выполнил пустяковое поручение, первое и единственное за весь год. И я не знаю, как на эту новость отреагирует мастер Гай.
— Давай так, Агриппа. — В животе у меня появилось ощущение пустоты, а в висках заломило. Мне было страшно. — Я тебе расскажу, как все было, а после этого ты уже будешь решать, что и как ты расскажешь мастеру Гаю. Идет?
— Давай. — Агриппа цапнул очередную сосиску и зачерпнул деревянной ложкой капусты. — Собственно, ты и так это сделал бы, куда тебе деваться?
И я рассказал ему обо всех своих злоключениях — о перстне, о том, что Магдалена после этого на меня и не смотрит, и даже о Мартине, лихо машущем глевией. Впрочем, о последнем я рассказал с дальним прицелом.
— Н-да… — Агриппа, не особо стесняясь, сыто рыгнул. — Веселые дела. Перстень покажи.
Я положил руку на стол, камень блеснул в свете плошек с горящими фитильками, которые освещали помещение корчмы.
— Де Фюрьи, стало быть. — Агриппа почесал подбородок. — Вот же эти накладные бороды. Так зудит под ними — мочи нет. Слушай, если я верно тебя понял, то эта де Фюрьи из тех самых, которые в родстве с Фареями Асторгскими?
— Так и есть, — подтвердил я. — Племяшка нынешнего короля.
Агриппа встал, почесался и как-то незаметно оказался у меня за спиной, в этот же миг что-то очень острое уперлось мне под левую лопатку. И что бы это такое могло быть?
— А что, мил друг Эрастик, не надумал ли ты сыграть в свою игру? — ласково, распевно прошептал он мне на ухо, обдав запахом тушеной капусты изо рта. — Девочка королевской крови, молоденькая, спелая, грудастенькая — твою я не видел, но они там все такие, бывал я в Асторге. Деньги, должность при дворе — о чем еще мечтать воришке из трущоб?
— Да змеюка она, — прошептал я, ощущая, как сталь все сильнее погружается в мое тело. — Я же рассказал тебе… вам! Она меня на «фу-фу» взяла, я же не знал, что это за перстень, и вы мне про такое не говорили. А Магдалена ревнует, обиделась! Что я сделать могу?
В последнем я абсолютно не был уверен. Более того, эта мысль мне вообще только что в голову пришла. Но аргумент же?
— А обратно не отыграешь, — продолжал спасать свою жизнь я. — Не приведи боги, она руки на себя наложит. Мне тогда не жить.
— Ты поручение хозяина не выполнил, тебе и так не жить. — Агриппа взял мою кружку пива и отхлебнул из нее, пара капель упала мне на затылок. — Чего ты далеких Фареев боишься, ты меня бойся.
Со стороны, наверное, казалось, что он просто что-то мне говорит на ухо.
— Так и боюсь, — не стал упрямиться я. — Сразу хотел все объяснить, говорю же. Вон через Йоганна связаться и все рассказать. Совета попросить.