B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Загадочное убийство

Часть 16 из 36 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

— Благослови вас Господь, чада мои!

Дафна захлопала в ладоши и захихикала, словно ей преподнесли сюрприз.

— В следующий раз я возьму за это плату, — проворчал Тим.

— Теперь мы знаем, кто убил Оберона, — сказала Сабрина на улице. — Что будем делать дальше?

— Горчичное Зерно велел обо всем докладывать Озу, — ответила бабушка, взмахом руки останавливая такси.

Раздался визг тормозов.

— Вам куда? — спросил таксист.

— В универмаг "Мейси", — сказала бабушка, усаживая в машину девочек.

— Что-то я устал, — сказал мистер Канис. — Лучше я побуду один. Обойдетесь без меня?

Бабушка кивнула:

— Может быть, вас подвезти?

Канис отрицательно покачал головой. Рельда помахала ему рукой, такси набрало скорость и покатило к универмагу.

Дафна хлопнула в ладоши:

— Сейчас мы увидим волшебника!

Сабрина закатила глаза:

— Ты ждала весь день, чтобы это сказать?

В ответ Дафна широко улыбнулась.





* * *


Универмаг "Мейси" осаждала огромная толпа. И точно такая же толпа пыталась вырваться из универмага наружу. Сабрина нисколько этому не удивилась. До Рождества оставалось всего три дня, а что за праздник без обезумевших покупателей, вспомнивших о подарках близким в последнюю минуту?

Бабушка велела всем взяться за руки и постаралась пробраться через толпу при помощи вежливых словечек.

— Мамочка! — заголосил чей-то ребенок, тыча пальцем в кокон Пака. — Хочу такой на Рождество!

Сабрина подавила смешок. Здорово смотрелась бы эта зловонная штуковина под рождественской елкой! Она дорого дала бы, чтобы увидеть выражение лица Пака, если бы он, выбравшись наконец на волю, только увидел этого избалованного мальчишку!

— Оз говорил, что он делает в этом магазине? — крикнула Дафна в толпе.

— Нет, но я уверена, что расспросы помогут нам его найти, — ответила бабушка Рельда. — Он такой один, его наверняка все знают.

— Я уже его нашла! — объявила фея Мотылек, указывая на большую витрину вдоль огромного фасада универмага на Геральд-сквер.

За стеклом находился Оз собственной персоной: он собирал в витрине композицию из нескольких эльфов, работающих на фабрике игрушек. Роль эльфов исполняли роботы, приводимые в действие электричеством: они двигались совсем как живые люди, так же смеялись, жестикулировали, иногда даже роняли игрушки. Один, судя по всему, начал ломаться, иначе он не устроил бы потасовку со своими собратьями-роботами. Оз направил на вышедшего из повиновения робота свой дистанционный пульт. Людской поток задерживался у этой витрины, всем было интересно поглазеть на старания волшебника и посмеяться над его трудностями.

Сабрина оглядела улицу и обнаружила такие же толпы у других витрин, украшенных сценами из "Ночи перед Рождеством", "Рождественской сказки" и "Щелкунчика". Композиции в витринах были одна другой волшебнее. Сабрина вспомнила, что Фрэнк Баум, писатель, познакомивший читателей со страной Оз, называл тамошнего волшебника "гением механики", способным создавать поразительно реальные, даже пугающие иллюзии. Талант его был так велик, что однажды он убедил всю страну Оз в своих способностях могущественного чародея.

Бабушка вырвалась из толпы и постучала по стеклу. Оз сердито оглянулся, но сменил гнев на милость, как только ее узнал, и жестом пригласил в магазин.

Он встретил их среди толчеи, поздоровался со всеми за руку и повел в помещение с табличкой на двери "Только для персонала". Внутри Сабрина увидела нечто еще более поразительное, чем убранство витрин: незаконченные фигурки, вразнобой мигавшие и жужжавшие. Все они дожидались, когда их доделают. Механические птички распевали с жердочек милые песенки, в углу семейство недокрашенных белых медведей играло с новорожденным медвежонком. Они выглядели как настоящие, впору было испугаться. Здесь же высились стопки бумаги, старые справочники и учебники разбросаны. Одну стену целиком занимало зеркало, напротив него в углу примостилась кроватка. Сабрина предположила, что чаще всего волшебник ночует прямо здесь, в своей мастерской.

— Простите, я здорово утомился, — начал Оз, предложив всем сесть. — Сегодня в универмаге самый напряженный день за весь год. Казалось бы, людям давно пора понять, что на покупки рождественских подарков у них есть целых триста шестьдесят четыре дня, но где там!

— Мы любовались вашими витринами, — призналась бабушка. — Это что-то потрясающее!

Оз взял в руки голову робота. Голова подмигнула ему и ухмыльнулась.

— Благодарю вас. Как видите, я вплотную приближаюсь к настоящему волшебству. В свое время я превосходил всех ловкостью рук. Впервые очутившись в стране Оз, я показал фокус правителю страны жевунов и мигом стал Великим и Ужасным Озом. К сожалению, в Нью-Йорке невелик спрос на этот титул. Что я только не делал: пытался, к примеру, устраивать ребятишкам дни рождения, но этому промыслу положили конец видеоигры. Когда я услышал об этой работенке, то ухватился за нее руками и ногами. С механизмами я всегда был на короткой ноге. Теперь вот создаю иллюзии при помощи электричества.

— Они выглядят совсем как настоящие, — сказала Дафна.

— Спасибо за похвалу. Они мне как дети. Если не добьюсь повиновения от того гнома в витрине, придется вообще его выключить. А теперь к делу: я знаю, что вы здесь не для того, чтобы любоваться витринами. Поиски проходят успешно?


— У нас появился подозреваемый, — похвалилась Дафна.

Оз приподнял бровь.

— Это Паутинка, — сказала Сабрина.

— Быть того не может!

— Нам так сказал сам Оберон, — добавила Дафна.

Теперь у Оза взлетели на лоб обе брови.

— Это долгая история, — сказала бабушка. — Мы предполагаем, что Паутинка входит в шайку под названием "Алая Рука".

— Отметина, которую нашли на груди у Оберона… — вспомнил Оз.

Бабушка кивнула:

— Может быть, вы передадите это Горчичному Зерну? Паутинка может быть опасен и для него.

— Конечно, — сказал Оз.

— К сожалению, мы снова в тупике: не знаем, где искать Паутинку. Он, случайно, не в "Золотом яйце"?

— Нет, оттуда сбежали все, кроме Титании, Горчичного Зерна и его свиты.

— У него есть друзья? — спросила бабушка Рельда.

Волшебник покачал головой.

— Он только и делал, что выполнял приказы Оберона и Титании. Он был так им предан! Поэтому сказанное вами для меня — большая неожиданность. Тем не менее кое-кто мог бы оказать вам помощь. Есть в Среднем Манхэттене одна фея, которую я видел в обществе Паутинки. Если ему нужно спрятаться, он может отправиться к ней. Ее зовут Твилароза, она слывет среди фей и эльфов крестной матерью. У нее магазин одежды.

— Это очень кстати, — сказала Дафна.

— Да, кстати! — продолжил Оз. — Это между нами, конечно… Ваш приятель, ну, такой полнощекий…

— Мистер Свинсон, — подсказала Сабрина.

— Он самый. Так вот, он сегодня нажил себе опасного врага. Говорят, он увел подружку Толстяка Тони. На его месте я бы без промедления покинул город. Гангстеры из числа эльфов — не та порода, с которой можно так шутить.





* * *


"Модный универмаг Твиларозы" находился на углу Одиннадцатой авеню и Пятьдесят седьмой стрит, рядом со стоянкой мусоровозов. Запах там стоял такой, что по сравнению с ним даже кокон Пака стал казаться источником благоухания.

Отправляясь в универмаг Твиларозы, бабушка оставила в гостинице записку для Свинсона и Бесс: им предлагалось тоже прийти в магазин феи. Они прибыли туда вскоре после Гриммов и Мотылька, хотя были так увлечены разговором, что почти не обратили внимания на наших друзей, поджидавших их, греясь на вечернем солнышке. Бабушка отозвала парочку в сторону и пересказала предостережение Оза. Бесс как будто струхнула, но Свинсон только улыбнулся и напомнил бабушке Рельде, что вполне может постоять за себя и за Бесс, если возникнет такая надобность.

Пока взрослые беседовали, Сабрина разглядывала платья в витрине. Ее вывод был такой: эта Твилароза не очень смыслит в том, что значит само слово "мода". Платья были такие мятые и кричащие, что даже манекены, выряженные в это тряпье, выглядели пристыженно.

— В чем разница между просто феей и феей-крестной? — спросила у Мотылька Дафна.

Крошка фея презрительно хмыкнула.

— Где такой невежде, как ты, знать разницу? Эльфы-гангстеры и феи-крестные — низшие существа. Им, в отличие от чистокровных эльфов и фей, для совершения волшебства нужны волшебные палочки. Они рождаются уже взрослыми, некоторые — сразу стариками. Они могут быть ужасно уродливыми — с седыми космами и морщинистыми лицами.

— Наверное, от вас требуется большая выдержка, чтобы их терпеть, — сказала бабушка Рельда, слышавшая только конец тирады Мотылька.

— Еще бы! — простодушно согласилась фея Мотылек.

— В общем, мы эту Твиларозу совсем не знаем, — сказал Свинсон, привычно подтягивая штаны, — но, если Паутинка прячется у нее, она может быть очень опасной. Будьте осторожны и глядите в оба.

Вход в магазин загораживал огромный оранжевый кот. Бабушка шикнула на него, и тот, мяукнув, прыгнул в старый холодильник, выставленный кем-то на тротуар.

В магазине они увидели висевшие рядами блестящие бальные платья с пышными рукавами, в складочках и кружавчиках, а также полки с туфлями самых немыслимых расцветок и сумками самых невероятных форм.

Из задней комнаты к посетителям вышла толстушка. На ее круглой, как шар, голове высилась прическа в виде синего пчелиного улья. Брови у хозяйки магазина были нарисованные, щеки и губы алели как в лихорадке. На ней было небесно-голубое атласное платье. Можно было подумать, что она оделась к выпускному балу старшеклассников. Безвкусный ансамбль завершал усеянный блестками пояс.

— Добро пожаловать в "Модный универмаг Твиларозы"! Чем могу быть вам полезна? — пропела женщина. — У нас скидка на весенние платья и обувь. Лучше начинать заранее готовиться к предстоящему сезону. Учтите, здесь все вещи — оригинальные изделия марки "Твилароза". Я сама создаю все модели.

— Вы и есть Твилароза? — спросила ее бабушка. — Другой такой нет. Вы могли любоваться моими моделями на подиумах Милана, Парижа и города Кантон, штат Огайо.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Жили-были детективы
  • Необычные подозреваемые
  • Меч Чёрного Рыцаря
  • Загадочное убийство
  • Загадка Волшебного Зеркала
  • Сказки Красной Шапочки
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК