Выше только любовь
Часть 28 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты только посмотри на этого красавчика, Наталия! Какие глаза! – Потом она наклонилась к нему и произнесла: – Обращайся с ней хорошо, ладно? Не то я найду тебя и разберусь.
Натали сгорала от смущения, но Джулиан улыбался с искренней нежностью, и они еще поболтали, прежде чем девушка смогла утащить его.
– Что такое? – спросил он, оказавшись в ее квартире.
– Ничего, просто это… странно.
– Почему?
– Просто странно.
– Они любят тебя. Это очевидно. Они бы удочерили тебя, если бы могли. Если бы ты им позволила.
– Наверное. – Девушка уселась на диван и, схватив ближайшую книгу, рассеянно открыла ее.
– Натали…
– Ты бы заменил свою маму? – бросила она и покачала головой. – Прости, я не хотела. Просто… не хочу об этом говорить.
Джулиан взглянул на фотографию с лыжной поездки на полке.
– Ты никогда не рассказывала мне о них. О том несчастном случае…
– А зачем?
– Чтобы выговориться. Очистить рану.
– Не могу.
– Можешь. – Джулиан сел на диван рядом с ней. – Не позволяй чувствам гнить…
– Дело не просто в чувствах…
– Еще в боли, и мне тяжело смотреть, как ты страдаешь. Отпусти. – Он взял ее за руки. – Ты можешь мне рассказать.
– Все не так просто, Джулиан, – ответила девушка, выдергивая руки. – Не то чтобы их просто убили и мне больно, и я не хочу об этом говорить. Это ужасно, но это не все. Я не могу об этом говорить, потому что хоть тогда не вспоминаю.
– Не вспоминаешь?..
– Я была там… – медленно произнесла она. Даже настолько близко подбираться к воспоминаниям было опасно. Она ощущала тугой узел, закручивающийся, словно змеиное гнездо. – Мне не звонили, и полицейские не появлялись у меня на пороге. Я была свидетелем. Помню все отрывками, и, если заговорю, все сольется воедино. А я не представляю, что случится, если увижу все еще раз.
– Все будет в порядке, – заверил он. – Тебе станет лучше. Ты пройдешь через это и выйдешь на другой стороне. Я уверен.
– Лучше. Не могу такого представить. И мне страшно. – Натали встретилась с ним глазами. – Я пока не готова. Хорошо?
– Хорошо. Но, когда это случится, я буду рядом.
Девушка вернулась в его объятия.
– Спасибо, Джулиан. Это все, что мне нужно.
*
В среду – только потому что Джулиан мечтал, чтобы они поладили, – Натали предстоял ужин с Дэвидом Томпсоном.
Они сидели друг напротив друга за столиком на летней веранде в «Крепвайне», ее любимом бранч-кафе в этом районе, и сдержанно болтали на единственную общую для них тему помимо бухгалтерии. Но еще прежде, чем им принесли еду, Натали ужасно захотелось уйти, и она пыталась прогнать нервное, покалывающее кожу беспокойство из-за присутствия Дэвида.
– Джулиан особенный, не так ли? – поинтересовался Дэвид. – Мне повезло иметь такого друга. А ему повезло со мной, если можно так сказать. – Парень рассмеялся. – Он вообще не разбирается в цифрах, не способен позаботиться о собственных деньгах. Имею в виду, на процентах далеко не уедешь. Благодаря разумным инвестициям я заработал ему немало денег.
– Его деньги в хороших руках, – коротко улыбнулась Натали.
– Однако мне нравится думать, что я не только считаю его деньги. Бухгалтер, личный помощник… черт, да даже дизайнер интерьера!
– Ты обустраивал его квартиру? – Натали сделала глоток холодного чая. «Это многое объясняет», – мелькнуло в голове.
– Да! Тебе нравится? Этим следовало заняться, а Джулиан был слишком погружен в работу над книгой. Той, что о какой-то деревенской королеве с обезображенной рукой.
– «Коронация», – сухо подсказала Натали.
Она решила, что свести произведение искусства к одному предложению – это примерно как заявить, будто «Великий Гэтсби» был «богатым белым мужчиной», но прикусила язык.
Дэвид улыбнулся и пожал плечами.
– Точно. Он настолько погрузился в это дело, что позволил заняться всем мне. И хорошо. Джулиан считает, что поясок над карнизом – это что-то из одежды! – Он громко рассмеялся.
Натали удалось выдавить улыбку.
– Это очень мило, хотя… мне казалось, ему нравится другое.
– О, это все его идея. То есть я работал над деталями, но Джулиан описал основную идею. Ему хотелось нечто холодное и… отстраненное.
– Правда? – Натали нахмурилась. – Это странно, потому что он не такой.
Дэвид вскинул брови.
– Да, ну… такой и не такой. Ты не так давно его знаешь…
Она напряглась.
– Я неплохо его знаю. Мы общались много месяцев…
– Конечно-конечно, – тут же согласился Дэвид. – Ты ему дорога. Без сомнений, он показал тебе свою лучшую сторону. Но там приличный багаж из прошлого. Семья. Особенно бросивший его отец. – Натали тут же стало не по себе. Неправильно было вот так обсуждать Джулиана за его спиной. Она уже собралась сообщить об этом Дэвиду, но тот продолжил: – Он страстный по натуре, понимаешь? Любящий и добрый, конечно, но в нем есть и злость. Она спрятана глубоко внутри, но все равно есть. Я несколько раз видел, как она вырывалась изнутри, и это неприятно. Если честно, я даже испугался.
– Что случилось? – помимо воли поинтересовалась Натали, хотя стыд обжигал щеки.
– Ну, в первый раз это случилось во время визита его редактора, Лена Гордона. Без понятия, о чем они с Джулианом спорили, я пришел как раз в тот момент, когда Лен буквально вылетел из квартиры. Он приятный старик. Один из самых приятных в этом мире людей. Что бы ни сказал ему Джулиан, те слова едва не довели его до слез. Я застал лишь конец. Это было… ужасно. – Дэвид вздрогнул. – Ты же знаешь о даре Джулиана в плане слов, сама читала его книги. Так вот, у медали есть и вторая сторона. Острый язык как минимум.
Натали поерзала на стуле. «Не делай этого. Не потакай этому ужасному разговору». И все же она не смогла удержаться.
– Так его злость… она находит выход только на словах, да?
Дэвид потер подбородок, размышляя.
– Ну, во второй раз я стал свидетелем вспышки его гнева, когда он расстался с предыдущей девушкой, Самантой. У них произошла горячая стычка. Но в итоге он порвал ее на лоскутки, если можно так выразиться. И швырнул вазу. Не в нее! – рассмеялся Дэвид, заметив ужас на лице Натали. – В стену. Я почти уверен, что Джулиан и мухи не обидит.
Девушка отложила вилку – у нее пропал аппетит.
– В любом случае они с Самантой плохо расстались, и я думаю, именно поэтому он попросил меня сделать ремонт у него дома. Чтобы держать будущих партнеров на расстоянии, понимаешь? Идеальная холостяцкая берлога! – Дэвид снова рассмеялся, но быстро замолк. – О, эй, не расстраивайся. Я идиот. Знаю, как это прозвучало. Уверен, с тобой все иначе.
– Да, – отозвалась Натали, стараясь быть вежливой.
– А теперь он подумывает о том, чтобы открыться миру, да? – В голосе Дэвида появилось напряжение. – Это удивительно, учитывая клятву, данную им умирающей матери. Представить не могу, чего он хочет добиться, нарушив свою анонимность.
– Нормальной жизни. Шанса установить связь с читателями. Быть самим собой.
Дэвид нахмурился.
– Наверное. Просто он ненавидит публичность и тут внезапно решился на нее.
Натали скрестила руки на груди.
– Если ты считаешь, что это я его уговорила, то нет. Он сам сказал, что считает такую таинственность ненужной. Он взрослый мужчина и справится. Но я поддержу его, какое бы решение Джулиан ни принял.
На губах Дэвида мелькнула и пропала улыбка.
– Ему очень повезло с тобой.
*
«Крепвайн» находился в нескольких минутах ходьбы от квартиры Натали, и она порадовалась, что так предусмотрительно выбрала заведение. При мысли о том, чтобы сесть в машину Дэвида и поехать домой, у нее по коже побежали мурашки. «Но почему? Он ведь не… ужасен».
Однако ей что-то не нравилось в этом человеке, и Натали никак не могла понять, что именно. Все его слова о Джулиане… Натали обхватила себя руками, шагая домой. По спине пробегал холодок. Не все они были правдой, Натали поставила бы на это свою жизнь. Как и сам Дэвид, его истории о вспыльчивости Джулиана казались неправильными. Возможно, в них имелась толика правды, чтобы она начала волноваться. Но почему? Ему тоже нравится Джулиан? Натали вряд ли могла винить его за это, однако волновало ее нечто иное. «Я не понимаю, что меня в нем настораживает, вот в чем проблема», – решила она.
У входной двери девушку ждал букет цветов, должно быть, сосед принял их за нее. Натали прижала к груди подсолнухи на длинных стеблях и прочитала записку.
«Спасибо, что нашла время лучше узнать Дэвида. Надеюсь, второе впечатление сотрет первое и вы сможете подружиться.
До вечера.
С любовью, Дж.»
Натали поклялась, что никогда не повторит того, о чем они с Дэвидом говорили. Ни единого слова. Она поставила цветы в вазу и выбросила записку в мусорное ведро, ведь на ней было имя Дэвида.
Глава 25
Восемнадцатое марта стало тем самым днем, когда все начало разваливаться. Именно так Натали сказала, давая показания полиции несколько недель спустя, когда они попросили ее вспомнить, с чего все началось, первый инцидент. Очередная среда. У нее был выходной, и Натали хотела заняться стиркой.
После занятий она вернулась в квартиру, и тут зазвонил телефон.
Натали сгорала от смущения, но Джулиан улыбался с искренней нежностью, и они еще поболтали, прежде чем девушка смогла утащить его.
– Что такое? – спросил он, оказавшись в ее квартире.
– Ничего, просто это… странно.
– Почему?
– Просто странно.
– Они любят тебя. Это очевидно. Они бы удочерили тебя, если бы могли. Если бы ты им позволила.
– Наверное. – Девушка уселась на диван и, схватив ближайшую книгу, рассеянно открыла ее.
– Натали…
– Ты бы заменил свою маму? – бросила она и покачала головой. – Прости, я не хотела. Просто… не хочу об этом говорить.
Джулиан взглянул на фотографию с лыжной поездки на полке.
– Ты никогда не рассказывала мне о них. О том несчастном случае…
– А зачем?
– Чтобы выговориться. Очистить рану.
– Не могу.
– Можешь. – Джулиан сел на диван рядом с ней. – Не позволяй чувствам гнить…
– Дело не просто в чувствах…
– Еще в боли, и мне тяжело смотреть, как ты страдаешь. Отпусти. – Он взял ее за руки. – Ты можешь мне рассказать.
– Все не так просто, Джулиан, – ответила девушка, выдергивая руки. – Не то чтобы их просто убили и мне больно, и я не хочу об этом говорить. Это ужасно, но это не все. Я не могу об этом говорить, потому что хоть тогда не вспоминаю.
– Не вспоминаешь?..
– Я была там… – медленно произнесла она. Даже настолько близко подбираться к воспоминаниям было опасно. Она ощущала тугой узел, закручивающийся, словно змеиное гнездо. – Мне не звонили, и полицейские не появлялись у меня на пороге. Я была свидетелем. Помню все отрывками, и, если заговорю, все сольется воедино. А я не представляю, что случится, если увижу все еще раз.
– Все будет в порядке, – заверил он. – Тебе станет лучше. Ты пройдешь через это и выйдешь на другой стороне. Я уверен.
– Лучше. Не могу такого представить. И мне страшно. – Натали встретилась с ним глазами. – Я пока не готова. Хорошо?
– Хорошо. Но, когда это случится, я буду рядом.
Девушка вернулась в его объятия.
– Спасибо, Джулиан. Это все, что мне нужно.
*
В среду – только потому что Джулиан мечтал, чтобы они поладили, – Натали предстоял ужин с Дэвидом Томпсоном.
Они сидели друг напротив друга за столиком на летней веранде в «Крепвайне», ее любимом бранч-кафе в этом районе, и сдержанно болтали на единственную общую для них тему помимо бухгалтерии. Но еще прежде, чем им принесли еду, Натали ужасно захотелось уйти, и она пыталась прогнать нервное, покалывающее кожу беспокойство из-за присутствия Дэвида.
– Джулиан особенный, не так ли? – поинтересовался Дэвид. – Мне повезло иметь такого друга. А ему повезло со мной, если можно так сказать. – Парень рассмеялся. – Он вообще не разбирается в цифрах, не способен позаботиться о собственных деньгах. Имею в виду, на процентах далеко не уедешь. Благодаря разумным инвестициям я заработал ему немало денег.
– Его деньги в хороших руках, – коротко улыбнулась Натали.
– Однако мне нравится думать, что я не только считаю его деньги. Бухгалтер, личный помощник… черт, да даже дизайнер интерьера!
– Ты обустраивал его квартиру? – Натали сделала глоток холодного чая. «Это многое объясняет», – мелькнуло в голове.
– Да! Тебе нравится? Этим следовало заняться, а Джулиан был слишком погружен в работу над книгой. Той, что о какой-то деревенской королеве с обезображенной рукой.
– «Коронация», – сухо подсказала Натали.
Она решила, что свести произведение искусства к одному предложению – это примерно как заявить, будто «Великий Гэтсби» был «богатым белым мужчиной», но прикусила язык.
Дэвид улыбнулся и пожал плечами.
– Точно. Он настолько погрузился в это дело, что позволил заняться всем мне. И хорошо. Джулиан считает, что поясок над карнизом – это что-то из одежды! – Он громко рассмеялся.
Натали удалось выдавить улыбку.
– Это очень мило, хотя… мне казалось, ему нравится другое.
– О, это все его идея. То есть я работал над деталями, но Джулиан описал основную идею. Ему хотелось нечто холодное и… отстраненное.
– Правда? – Натали нахмурилась. – Это странно, потому что он не такой.
Дэвид вскинул брови.
– Да, ну… такой и не такой. Ты не так давно его знаешь…
Она напряглась.
– Я неплохо его знаю. Мы общались много месяцев…
– Конечно-конечно, – тут же согласился Дэвид. – Ты ему дорога. Без сомнений, он показал тебе свою лучшую сторону. Но там приличный багаж из прошлого. Семья. Особенно бросивший его отец. – Натали тут же стало не по себе. Неправильно было вот так обсуждать Джулиана за его спиной. Она уже собралась сообщить об этом Дэвиду, но тот продолжил: – Он страстный по натуре, понимаешь? Любящий и добрый, конечно, но в нем есть и злость. Она спрятана глубоко внутри, но все равно есть. Я несколько раз видел, как она вырывалась изнутри, и это неприятно. Если честно, я даже испугался.
– Что случилось? – помимо воли поинтересовалась Натали, хотя стыд обжигал щеки.
– Ну, в первый раз это случилось во время визита его редактора, Лена Гордона. Без понятия, о чем они с Джулианом спорили, я пришел как раз в тот момент, когда Лен буквально вылетел из квартиры. Он приятный старик. Один из самых приятных в этом мире людей. Что бы ни сказал ему Джулиан, те слова едва не довели его до слез. Я застал лишь конец. Это было… ужасно. – Дэвид вздрогнул. – Ты же знаешь о даре Джулиана в плане слов, сама читала его книги. Так вот, у медали есть и вторая сторона. Острый язык как минимум.
Натали поерзала на стуле. «Не делай этого. Не потакай этому ужасному разговору». И все же она не смогла удержаться.
– Так его злость… она находит выход только на словах, да?
Дэвид потер подбородок, размышляя.
– Ну, во второй раз я стал свидетелем вспышки его гнева, когда он расстался с предыдущей девушкой, Самантой. У них произошла горячая стычка. Но в итоге он порвал ее на лоскутки, если можно так выразиться. И швырнул вазу. Не в нее! – рассмеялся Дэвид, заметив ужас на лице Натали. – В стену. Я почти уверен, что Джулиан и мухи не обидит.
Девушка отложила вилку – у нее пропал аппетит.
– В любом случае они с Самантой плохо расстались, и я думаю, именно поэтому он попросил меня сделать ремонт у него дома. Чтобы держать будущих партнеров на расстоянии, понимаешь? Идеальная холостяцкая берлога! – Дэвид снова рассмеялся, но быстро замолк. – О, эй, не расстраивайся. Я идиот. Знаю, как это прозвучало. Уверен, с тобой все иначе.
– Да, – отозвалась Натали, стараясь быть вежливой.
– А теперь он подумывает о том, чтобы открыться миру, да? – В голосе Дэвида появилось напряжение. – Это удивительно, учитывая клятву, данную им умирающей матери. Представить не могу, чего он хочет добиться, нарушив свою анонимность.
– Нормальной жизни. Шанса установить связь с читателями. Быть самим собой.
Дэвид нахмурился.
– Наверное. Просто он ненавидит публичность и тут внезапно решился на нее.
Натали скрестила руки на груди.
– Если ты считаешь, что это я его уговорила, то нет. Он сам сказал, что считает такую таинственность ненужной. Он взрослый мужчина и справится. Но я поддержу его, какое бы решение Джулиан ни принял.
На губах Дэвида мелькнула и пропала улыбка.
– Ему очень повезло с тобой.
*
«Крепвайн» находился в нескольких минутах ходьбы от квартиры Натали, и она порадовалась, что так предусмотрительно выбрала заведение. При мысли о том, чтобы сесть в машину Дэвида и поехать домой, у нее по коже побежали мурашки. «Но почему? Он ведь не… ужасен».
Однако ей что-то не нравилось в этом человеке, и Натали никак не могла понять, что именно. Все его слова о Джулиане… Натали обхватила себя руками, шагая домой. По спине пробегал холодок. Не все они были правдой, Натали поставила бы на это свою жизнь. Как и сам Дэвид, его истории о вспыльчивости Джулиана казались неправильными. Возможно, в них имелась толика правды, чтобы она начала волноваться. Но почему? Ему тоже нравится Джулиан? Натали вряд ли могла винить его за это, однако волновало ее нечто иное. «Я не понимаю, что меня в нем настораживает, вот в чем проблема», – решила она.
У входной двери девушку ждал букет цветов, должно быть, сосед принял их за нее. Натали прижала к груди подсолнухи на длинных стеблях и прочитала записку.
«Спасибо, что нашла время лучше узнать Дэвида. Надеюсь, второе впечатление сотрет первое и вы сможете подружиться.
До вечера.
С любовью, Дж.»
Натали поклялась, что никогда не повторит того, о чем они с Дэвидом говорили. Ни единого слова. Она поставила цветы в вазу и выбросила записку в мусорное ведро, ведь на ней было имя Дэвида.
Глава 25
Восемнадцатое марта стало тем самым днем, когда все начало разваливаться. Именно так Натали сказала, давая показания полиции несколько недель спустя, когда они попросили ее вспомнить, с чего все началось, первый инцидент. Очередная среда. У нее был выходной, и Натали хотела заняться стиркой.
После занятий она вернулась в квартиру, и тут зазвонил телефон.