Вурдалак
Часть 5 из 43 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не издевайтесь над дураками; их безумие длится дольше нашего… Вот и вся разница, – вслух перевел Владимир с французского.
– Вот именно. Все люди безумны, но только некоторые имеют мужество в этом признаться.
Вдруг зазвучала музыка, и, продолжая улыбаться, доктор Нестеренко вытащил из кармана серебряные часы-луковицу и посмотрел на циферблат. Мелодия часов была простая, незамысловатая и одновременно трогательная. Заметив интерес в глазах Владимира, Илья Никодимович пояснил:
– Швейцарские часы фирмы Бреге. Играют каждый час. Вот только завода хватает всего лишь на двенадцать часов – весьма ощутимое неудобство.
– Интересная мелодия, никогда не слышал.
– Она называется «Сердце Пандоры».
– Название тоже впечатляет. Видимо, имеется в виду Пандора, которая из любопытства выпустила из ящика всевозможные бедствия, обрушившиеся на человечество?
– В мифе это не ящик, а сосуд – пифос, – уточнил Илья Никодимович. – Он был получен ее мужем Эпиметеем от Зевса на хранение. Бедствия Пандора выпустила, а Надежда осталась на дне пифоса, скрытая от людей. Излишнее любопытство, бывает, приводит к трагическим последствиям.
– А при чем тут сердце Пандоры? Тогда должна быть любовная история.
– Я не знаю, что имел в виду автор этой мелодии. Впрочем, мне это безразлично.
Вернувшись вечером в гостиницу, Владимир испытал острое ощущение одиночества и снова стал сожалеть о том, что так легкомысленно покинул родной дом, отца, город, в котором родился и вырос. В Киеве у него осталось много друзей, и там он никогда не ощущал себя одиноким, не имел возможности скучать, поскольку всегда было чем заняться. Дома он мог поговорить с отцом, собеседником очень умным и много знающим, сыграть с ним партию в шахматы, заодно обсудив какое-нибудь важное событие, произошедшее в городе или стране. Владимиру нравились дальние воскресные прогулки по Киеву, он всегда открывал для себя что-то новое, неизвестное в таком родном и знакомом городе. А сейчас он вынужден печально смотреть в окно, на улицу незнакомого города.
Впрочем, было еще не поздно, и он мог прогуляться по вечернему городу, далеко не удаляясь от гостиницы. Хотя особого желания отправиться на прогулку у Владимира не было, он надел шляпу, взял трость и вышел из номера. Решил пройтись по небольшой Воздвиженской, зайти в расположенную на ней Крестовоздвиженскую церковь, хотя вечерняя служба наверняка уже закончилась.
Выйдя во двор гостиницы, Владимир не спеша направился в сторону возвышающейся колокольни. Когда он уже подходил к церкви, его внимание привлекла триумфальная арка с башенками, подобная той, через которую он въезжал в город, только значительно меньше. За ней оказалась пешеходная торговая улочка, зажатая между одноэтажными домами, увешанными разноцветными вывесками различных магазинов. И Владимир свернул в нее, привлеченный ее необычностью.
От продавца, торгующего обувью, он узнал, что эта улочка носит гордое название Алексеевский пассаж, хотя не имеет крыши. Конечно, здешний значительно уступал масштабами киевскому Пассажу[10], куда Владимир любил ходить в синематограф Шанцера, и все же был довольно интересный. Здесь размещалось множество продовольственных магазинов, трактир с яркой аляповатой вывеской, на которой были изображены громадный алый рак и кружка с пенящимся пивом, магазины мануфактуры Щелкановцева, мебельная мастерская Миланского, обувное ателье Дубинина.
Внимание Владимира привлекла пошивочная мастерская некого Бертана Буаселье, заверявшего на вывеске, что использует только оригинальные лекала из Франции, а в качестве рекламы он выставил за стеклом искусно выполненную девичью фигуру, видимо, из воска, в красивом наряде. Лицо манекена было как у живой девушки, только неестественно белое, с кружками грубо нарисованных румян. Манекен стоял вполоборота, и было в его позе что-то завораживающее, притягивающее взгляд. Уже отойдя от витрины, Владимир понял что: ощущение беззащитности, словно это была живая девушка.
Пассаж оказался совсем небольшой, и Владимир, дойдя до конца улицы, вышел на Богоявленскую улочку, где тоже было множество магазинов. Затем он прошелся до полицейского управления и вернулся в гостиницу. Прогулка не принесла никакого удовольствия, все было чуждым, немым. И Владимир решил скоротать вечер, дочитав до конца рассказ «Желтый знак» из сборника «Король в желтом» Роберта Чамберса.
Уже зловещий тон эпиграфа предупреждал о том, что читатель изрядно пощекочет себе нервы, столкнувшись с необычными и страшными событиями:
Пусть думает красный восход,
Что сделаем с ночью мы;
Звезд призрачный свет умрет,
Настанет царствие тьмы…
3
Очнувшись, Владимир почувствовал, что не может пошевелить ни рукой, ни ногой. Глаза тоже не открывались, зато веки стали прозрачными, и он мог видеть. Происходило нечто странное. Было шумно, возле него находилось множество людей, у изголовья стоял священник, размахивая кадилом, он что-то говорил нараспев.
«Где я? Что со мной происходит?»
Над ним наклонился мужчина, пристально вглядываясь в его лицо, и Владимир узнал Ловцова. Заметил его торжествующую, злорадную усмешку.
– Вам показалось, – сказал кому-то Ловцов, слегка повернув голову. – Мертвее я еще не видел. Обман зрения у вас был, так сказать, иллюзия! – Ловцов хихикнул.
«Кто – мертвый?! Что здесь происходит?! Он хочет сказать, что это я?!» Владимир пытался крикнуть, как-то дать знать, что он жив, но ничего не смог сделать. Странная неподвижность сковала все тело, но сознание было ясным.
«Люди, я живой! Неужели вы этого не видите? Люди-и!»
Внезапно он увидел рядом с Ловцовым богато одетую барышню, ту самую, из больницы, Софью Волобуеву, которую ошибочно похоронили, приняв за мертвую.
«Ведь теперь это угрожает мне! – ужаснулся Владимир. – Быть заживо похороненным!»
На этот раз девушка не была бледна, на щеках горели яркие румяна, а кожа необычно блестела. Она и Ловцов обменялись многозначительными взглядами, затем она кивком указала на Владимира.
– Выносите покойника! – сразу скомандовал Ловцов, видимо, он был распорядителем похорон.
«Моих похорон?! Я – покойник?! Этого не может быть – я живой!»
Владимир вдруг почувствовал, как словно закачался на волнах и поплыл вверх, а потом в сторону дверей.
– Да не так – ногами к выходу! – вмешался Ловцов.
«Я живой! Помогите! Спасите!» – в панике беззвучно кричал Владимир, но никто не слышал его призывов о помощи. Владимир увидел, что его уже вынесли во двор.
– Ставьте гроб на стол! – продолжал командовать Ловцов.
«Выходит, я в гробу?!»
И тут Владимир понял, что это все происки Ловцова, который знает, что он жив.
– Накрывайте крышкой гроб! – распорядился Ловцов, явно торопясь его похоронить, даже без отпевания.
«Что я ему сделал?! – терялся в догадках Владимир. – Ведь мы только вчера с ним познакомились!»
Вдруг стало темно и зловеще застучали молотки, вбивая гвозди в крышку гроба.
– Опускайте в яму! – нетерпеливо крикнул Ловцов.
«А-а-а! – беззвучно заорал Владимир. – Я живой! Живой!»
Комья земли забарабанили по крышке гроба.
И тут Владимир все понял! Ловцов так поступил с ним, потому что боится разоблачения! Софья Волобуева на самом деле – восковая фигура, она лишь притворяется живой! Ведь именно ее он видел вечером в витрине пошивочной мастерской!
В гробу было тесно, не хватало воздуха, и тут Владимир почувствовал, что вновь владеет своим телом. Он рванулся вверх, чтобы сорвать крышку гроба, пока на ней еще не много земли, и…
Владимир лежал на кровати, туго замотавшись в одеяло и уткнувшись лицом в подушку, что затрудняло дыхание. Он тяжело дышал, ощущая, как в груди лихорадочно бьется сердце после кошмарного сна.
– Больше не буду на ночь читать страшные рассказы! – вслух решил Владимир.
По-видимому, именно прочитанное вызвало ужасное сновидение, которое продолжало прокручиваться перед глазами, словно эпизоды фильма в синематографе.
Приехав в больницу, вникая в новую для него специфику работы, Владимир продолжал находиться под впечатлениями сновидения. Он ощущал настороженность и подозрительность по отношению к Ловцову, словно тот и в самом деле что-то замышлял против него. А увидев в коридоре барышню Софью, растерялся и стал внимательно всматриваться в нее, что крайне не понравилось ее спутнику. На этот раз это был не отец Софьи, а молодой мужчина лет тридцати, с аккуратно подстриженной бородкой, весьма щегольски одетый, подобно тем франтам, которые вечерами дефилируют по Крещатику между ресторанами и варьете с модно одетыми барышнями. В Чернигове, судя по тому, что успел увидеть Владимир, люди одевались гораздо проще, скромнее, чем в Киеве. Этот разряженный, пышущий здоровьем господин и очень бледная Софья, одетая в темное платье до пят, идущая с низко опущенной головой, представляли собой странную парочку.
Посторонившись, Владимир поздоровался, господин с бородкой лишь слегка кивнул, а Софья прошла мимо, видимо, ничего не замечая и не слыша. Теперь, пережив нечто подобное во сне, Владимир, как никто другой, понимал, что она чувствовала, оказавшись в гробу. А ведь она провела там многие часы! Как тут не лишиться разума?
Любопытство заставило Владимира найти Ловцова и расспросить о спутнике Волобуевой, обрисовав его внешний вид.
– Это Артем Новицкий, жених Софьи, сын аптекаря. Игрок, имеет образование провизора, но аптечное дело его не интересует. Периодически печатается в местных газетах как репортер. Вроде даже пописывает стишки и рассказики, я их не читал, поэтому характеризовать не буду. Что это вас так Софья заинтересовала? Или это всего лишь профессиональный интерес? После происшедшей с ней драмы никто не может сказать, вернется ли она когда-нибудь к прежней жизни, так что свадьба откладывается на неопределенное время. Хотя предполагаю, господина Новицкого больше интересует богатое приданое мадемуазель Софьи.
* * *
Дни следовали один за другим, похожие между собой, как близнецы. Владимир понемногу привыкал к своим новым обязанностям младшего лекаря и следовал как тень за доктором Нестеренко, изучая его методы лечения. Для него все было внове, так как лекции по психиатрии на его курсе читали, многое из них он помнил, а вот общаться с психическими больными ему не приходилось. А это в его новой работе главное. Ведь арсенал применяемых здесь для лечения средств был невелик: из растительных препаратов – валериана, кофеин, мята, каннабис, скополамин, из минеральных веществ – соли брома, нитрат серебра, в исключительных случаях морфин. Из процедур – ванны, души и оборачивание мокрыми простынями. Основной упор Илья Никодимович делал на режим, уход и психологическое воздействие. Гипнозом Илья Никодимович владел в полной мере, и Владимир загорелся желанием этому научиться. Ему было удивительно наблюдать, как больной после нескольких фраз и пассов Ильи Никодимовича вдруг как бы погружался в сон и в этом состоянии мог отвечать на вопросы, или как его тело приобретало «восковую гибкость». В отделении работали четыре санитара; кроме Ловцова, старшего фельдшера, здесь был еще фельдшер Игнат Потапов. Ему было пятьдесят пять лет, он отличался услужливостью и тугодумием.
Как и предвещал Ловцов, нормальные отношения у Владимира с доктором Топаловым не сложились. Когда Нестеренко представил ему Владимира, тот лишь едва кивнул и отправился по своим делам. В отделении существовало негласное правило, в соответствии с которым врачам и другому персоналу заходить в «чужие» палаты не рекомендовалось. Поэтому обходить все палаты отделения могли только Геннадий Львович и Ловцов – в силу того, что был старшим фельдшером.
Геннадий Львович и Илья Никодимович задерживались в отделении до позднего вечера, и Владимир с ними оставался, хотя особой необходимости в этом не было. Однако у него было большое желание перенять их опыт, чтобы в недалеком будущем самостоятельно лечить больных. Но не только это было причиной. Владимиру в чужом городе было очень одиноко. Коллеги не проявили к нему интереса, держались на расстоянии, отношения с ними складывались сугубо деловые. А у Владимира выбор был невелик – либо оставаться на работе, либо идти в скудно обставленный гостиничный номер, и он выбирал первое.
Пациенты доктора Нестеренко особых проблем не создавали, послушно проходили назначенные процедуры. Исключение составлял Лещинский, с которым отношения у Владимира не сложились, впрочем, тот вел себя вызывающе и дерзко даже с Ильей Никодимовичем. Хотя Лещинский вроде бы ни во что не ставил Ловцова, Владимир чувствовал, что это больше игра их обоих на публику, а на самом деле Лещинский побаивался старшего фельдшера, как и другие пациенты отделения. Это было очень странно, и Владимир никак не мог понять, с чем это связано.
Ловцов казался приветливым и услужливым, а порой буквально излучал добродушие. Однако, когда Владимир попытался сойтись с ним ближе, чтобы понять, что он за человек, у него ничего не вышло.
Когда Владимир как бы невзначай попытался узнать у врача Нестеренко его мнение о Ловцове, тот не раздумывая дал фельдшеру ту же характеристику, что и завотделением:
– Ловкий и хитрый, бестия, но дело свое знает!
Владимир заметил на столе в кабинете Нестеренко книгу «Толкование сновидений» и вспомнил о приснившемся ему кошмаре.
– Илья Никодимович, разрешите полюбопытствовать? – Владимир указал на книгу. – Мне ночью приснился очень странный сон, может, тут найду его толкование.
– Почитайте, думаю, вам будет даже полезно. – Нестеренко взял книгу и протянул ее Владимиру. – Это труд австрийского психиатра Зигмунда Фрейда, выдвинувшего теорию, что все причины возникающих у человека неврозов надо искать в детстве. Сновидения он толкует весьма интересно.
– Благодарю. Обещаю, что не буду держать ее долго.
– Напротив, не спешите, читайте вдумчиво. У меня имеются статьи этого психиатра о психоанализе, о развитии либидо, о том, как оно влияет на мотивации человека, о комплексах Эдипа и Электры.
– Либидо? Психоанализ? Что это такое?
– Вот именно. Все люди безумны, но только некоторые имеют мужество в этом признаться.
Вдруг зазвучала музыка, и, продолжая улыбаться, доктор Нестеренко вытащил из кармана серебряные часы-луковицу и посмотрел на циферблат. Мелодия часов была простая, незамысловатая и одновременно трогательная. Заметив интерес в глазах Владимира, Илья Никодимович пояснил:
– Швейцарские часы фирмы Бреге. Играют каждый час. Вот только завода хватает всего лишь на двенадцать часов – весьма ощутимое неудобство.
– Интересная мелодия, никогда не слышал.
– Она называется «Сердце Пандоры».
– Название тоже впечатляет. Видимо, имеется в виду Пандора, которая из любопытства выпустила из ящика всевозможные бедствия, обрушившиеся на человечество?
– В мифе это не ящик, а сосуд – пифос, – уточнил Илья Никодимович. – Он был получен ее мужем Эпиметеем от Зевса на хранение. Бедствия Пандора выпустила, а Надежда осталась на дне пифоса, скрытая от людей. Излишнее любопытство, бывает, приводит к трагическим последствиям.
– А при чем тут сердце Пандоры? Тогда должна быть любовная история.
– Я не знаю, что имел в виду автор этой мелодии. Впрочем, мне это безразлично.
Вернувшись вечером в гостиницу, Владимир испытал острое ощущение одиночества и снова стал сожалеть о том, что так легкомысленно покинул родной дом, отца, город, в котором родился и вырос. В Киеве у него осталось много друзей, и там он никогда не ощущал себя одиноким, не имел возможности скучать, поскольку всегда было чем заняться. Дома он мог поговорить с отцом, собеседником очень умным и много знающим, сыграть с ним партию в шахматы, заодно обсудив какое-нибудь важное событие, произошедшее в городе или стране. Владимиру нравились дальние воскресные прогулки по Киеву, он всегда открывал для себя что-то новое, неизвестное в таком родном и знакомом городе. А сейчас он вынужден печально смотреть в окно, на улицу незнакомого города.
Впрочем, было еще не поздно, и он мог прогуляться по вечернему городу, далеко не удаляясь от гостиницы. Хотя особого желания отправиться на прогулку у Владимира не было, он надел шляпу, взял трость и вышел из номера. Решил пройтись по небольшой Воздвиженской, зайти в расположенную на ней Крестовоздвиженскую церковь, хотя вечерняя служба наверняка уже закончилась.
Выйдя во двор гостиницы, Владимир не спеша направился в сторону возвышающейся колокольни. Когда он уже подходил к церкви, его внимание привлекла триумфальная арка с башенками, подобная той, через которую он въезжал в город, только значительно меньше. За ней оказалась пешеходная торговая улочка, зажатая между одноэтажными домами, увешанными разноцветными вывесками различных магазинов. И Владимир свернул в нее, привлеченный ее необычностью.
От продавца, торгующего обувью, он узнал, что эта улочка носит гордое название Алексеевский пассаж, хотя не имеет крыши. Конечно, здешний значительно уступал масштабами киевскому Пассажу[10], куда Владимир любил ходить в синематограф Шанцера, и все же был довольно интересный. Здесь размещалось множество продовольственных магазинов, трактир с яркой аляповатой вывеской, на которой были изображены громадный алый рак и кружка с пенящимся пивом, магазины мануфактуры Щелкановцева, мебельная мастерская Миланского, обувное ателье Дубинина.
Внимание Владимира привлекла пошивочная мастерская некого Бертана Буаселье, заверявшего на вывеске, что использует только оригинальные лекала из Франции, а в качестве рекламы он выставил за стеклом искусно выполненную девичью фигуру, видимо, из воска, в красивом наряде. Лицо манекена было как у живой девушки, только неестественно белое, с кружками грубо нарисованных румян. Манекен стоял вполоборота, и было в его позе что-то завораживающее, притягивающее взгляд. Уже отойдя от витрины, Владимир понял что: ощущение беззащитности, словно это была живая девушка.
Пассаж оказался совсем небольшой, и Владимир, дойдя до конца улицы, вышел на Богоявленскую улочку, где тоже было множество магазинов. Затем он прошелся до полицейского управления и вернулся в гостиницу. Прогулка не принесла никакого удовольствия, все было чуждым, немым. И Владимир решил скоротать вечер, дочитав до конца рассказ «Желтый знак» из сборника «Король в желтом» Роберта Чамберса.
Уже зловещий тон эпиграфа предупреждал о том, что читатель изрядно пощекочет себе нервы, столкнувшись с необычными и страшными событиями:
Пусть думает красный восход,
Что сделаем с ночью мы;
Звезд призрачный свет умрет,
Настанет царствие тьмы…
3
Очнувшись, Владимир почувствовал, что не может пошевелить ни рукой, ни ногой. Глаза тоже не открывались, зато веки стали прозрачными, и он мог видеть. Происходило нечто странное. Было шумно, возле него находилось множество людей, у изголовья стоял священник, размахивая кадилом, он что-то говорил нараспев.
«Где я? Что со мной происходит?»
Над ним наклонился мужчина, пристально вглядываясь в его лицо, и Владимир узнал Ловцова. Заметил его торжествующую, злорадную усмешку.
– Вам показалось, – сказал кому-то Ловцов, слегка повернув голову. – Мертвее я еще не видел. Обман зрения у вас был, так сказать, иллюзия! – Ловцов хихикнул.
«Кто – мертвый?! Что здесь происходит?! Он хочет сказать, что это я?!» Владимир пытался крикнуть, как-то дать знать, что он жив, но ничего не смог сделать. Странная неподвижность сковала все тело, но сознание было ясным.
«Люди, я живой! Неужели вы этого не видите? Люди-и!»
Внезапно он увидел рядом с Ловцовым богато одетую барышню, ту самую, из больницы, Софью Волобуеву, которую ошибочно похоронили, приняв за мертвую.
«Ведь теперь это угрожает мне! – ужаснулся Владимир. – Быть заживо похороненным!»
На этот раз девушка не была бледна, на щеках горели яркие румяна, а кожа необычно блестела. Она и Ловцов обменялись многозначительными взглядами, затем она кивком указала на Владимира.
– Выносите покойника! – сразу скомандовал Ловцов, видимо, он был распорядителем похорон.
«Моих похорон?! Я – покойник?! Этого не может быть – я живой!»
Владимир вдруг почувствовал, как словно закачался на волнах и поплыл вверх, а потом в сторону дверей.
– Да не так – ногами к выходу! – вмешался Ловцов.
«Я живой! Помогите! Спасите!» – в панике беззвучно кричал Владимир, но никто не слышал его призывов о помощи. Владимир увидел, что его уже вынесли во двор.
– Ставьте гроб на стол! – продолжал командовать Ловцов.
«Выходит, я в гробу?!»
И тут Владимир понял, что это все происки Ловцова, который знает, что он жив.
– Накрывайте крышкой гроб! – распорядился Ловцов, явно торопясь его похоронить, даже без отпевания.
«Что я ему сделал?! – терялся в догадках Владимир. – Ведь мы только вчера с ним познакомились!»
Вдруг стало темно и зловеще застучали молотки, вбивая гвозди в крышку гроба.
– Опускайте в яму! – нетерпеливо крикнул Ловцов.
«А-а-а! – беззвучно заорал Владимир. – Я живой! Живой!»
Комья земли забарабанили по крышке гроба.
И тут Владимир все понял! Ловцов так поступил с ним, потому что боится разоблачения! Софья Волобуева на самом деле – восковая фигура, она лишь притворяется живой! Ведь именно ее он видел вечером в витрине пошивочной мастерской!
В гробу было тесно, не хватало воздуха, и тут Владимир почувствовал, что вновь владеет своим телом. Он рванулся вверх, чтобы сорвать крышку гроба, пока на ней еще не много земли, и…
Владимир лежал на кровати, туго замотавшись в одеяло и уткнувшись лицом в подушку, что затрудняло дыхание. Он тяжело дышал, ощущая, как в груди лихорадочно бьется сердце после кошмарного сна.
– Больше не буду на ночь читать страшные рассказы! – вслух решил Владимир.
По-видимому, именно прочитанное вызвало ужасное сновидение, которое продолжало прокручиваться перед глазами, словно эпизоды фильма в синематографе.
Приехав в больницу, вникая в новую для него специфику работы, Владимир продолжал находиться под впечатлениями сновидения. Он ощущал настороженность и подозрительность по отношению к Ловцову, словно тот и в самом деле что-то замышлял против него. А увидев в коридоре барышню Софью, растерялся и стал внимательно всматриваться в нее, что крайне не понравилось ее спутнику. На этот раз это был не отец Софьи, а молодой мужчина лет тридцати, с аккуратно подстриженной бородкой, весьма щегольски одетый, подобно тем франтам, которые вечерами дефилируют по Крещатику между ресторанами и варьете с модно одетыми барышнями. В Чернигове, судя по тому, что успел увидеть Владимир, люди одевались гораздо проще, скромнее, чем в Киеве. Этот разряженный, пышущий здоровьем господин и очень бледная Софья, одетая в темное платье до пят, идущая с низко опущенной головой, представляли собой странную парочку.
Посторонившись, Владимир поздоровался, господин с бородкой лишь слегка кивнул, а Софья прошла мимо, видимо, ничего не замечая и не слыша. Теперь, пережив нечто подобное во сне, Владимир, как никто другой, понимал, что она чувствовала, оказавшись в гробу. А ведь она провела там многие часы! Как тут не лишиться разума?
Любопытство заставило Владимира найти Ловцова и расспросить о спутнике Волобуевой, обрисовав его внешний вид.
– Это Артем Новицкий, жених Софьи, сын аптекаря. Игрок, имеет образование провизора, но аптечное дело его не интересует. Периодически печатается в местных газетах как репортер. Вроде даже пописывает стишки и рассказики, я их не читал, поэтому характеризовать не буду. Что это вас так Софья заинтересовала? Или это всего лишь профессиональный интерес? После происшедшей с ней драмы никто не может сказать, вернется ли она когда-нибудь к прежней жизни, так что свадьба откладывается на неопределенное время. Хотя предполагаю, господина Новицкого больше интересует богатое приданое мадемуазель Софьи.
* * *
Дни следовали один за другим, похожие между собой, как близнецы. Владимир понемногу привыкал к своим новым обязанностям младшего лекаря и следовал как тень за доктором Нестеренко, изучая его методы лечения. Для него все было внове, так как лекции по психиатрии на его курсе читали, многое из них он помнил, а вот общаться с психическими больными ему не приходилось. А это в его новой работе главное. Ведь арсенал применяемых здесь для лечения средств был невелик: из растительных препаратов – валериана, кофеин, мята, каннабис, скополамин, из минеральных веществ – соли брома, нитрат серебра, в исключительных случаях морфин. Из процедур – ванны, души и оборачивание мокрыми простынями. Основной упор Илья Никодимович делал на режим, уход и психологическое воздействие. Гипнозом Илья Никодимович владел в полной мере, и Владимир загорелся желанием этому научиться. Ему было удивительно наблюдать, как больной после нескольких фраз и пассов Ильи Никодимовича вдруг как бы погружался в сон и в этом состоянии мог отвечать на вопросы, или как его тело приобретало «восковую гибкость». В отделении работали четыре санитара; кроме Ловцова, старшего фельдшера, здесь был еще фельдшер Игнат Потапов. Ему было пятьдесят пять лет, он отличался услужливостью и тугодумием.
Как и предвещал Ловцов, нормальные отношения у Владимира с доктором Топаловым не сложились. Когда Нестеренко представил ему Владимира, тот лишь едва кивнул и отправился по своим делам. В отделении существовало негласное правило, в соответствии с которым врачам и другому персоналу заходить в «чужие» палаты не рекомендовалось. Поэтому обходить все палаты отделения могли только Геннадий Львович и Ловцов – в силу того, что был старшим фельдшером.
Геннадий Львович и Илья Никодимович задерживались в отделении до позднего вечера, и Владимир с ними оставался, хотя особой необходимости в этом не было. Однако у него было большое желание перенять их опыт, чтобы в недалеком будущем самостоятельно лечить больных. Но не только это было причиной. Владимиру в чужом городе было очень одиноко. Коллеги не проявили к нему интереса, держались на расстоянии, отношения с ними складывались сугубо деловые. А у Владимира выбор был невелик – либо оставаться на работе, либо идти в скудно обставленный гостиничный номер, и он выбирал первое.
Пациенты доктора Нестеренко особых проблем не создавали, послушно проходили назначенные процедуры. Исключение составлял Лещинский, с которым отношения у Владимира не сложились, впрочем, тот вел себя вызывающе и дерзко даже с Ильей Никодимовичем. Хотя Лещинский вроде бы ни во что не ставил Ловцова, Владимир чувствовал, что это больше игра их обоих на публику, а на самом деле Лещинский побаивался старшего фельдшера, как и другие пациенты отделения. Это было очень странно, и Владимир никак не мог понять, с чем это связано.
Ловцов казался приветливым и услужливым, а порой буквально излучал добродушие. Однако, когда Владимир попытался сойтись с ним ближе, чтобы понять, что он за человек, у него ничего не вышло.
Когда Владимир как бы невзначай попытался узнать у врача Нестеренко его мнение о Ловцове, тот не раздумывая дал фельдшеру ту же характеристику, что и завотделением:
– Ловкий и хитрый, бестия, но дело свое знает!
Владимир заметил на столе в кабинете Нестеренко книгу «Толкование сновидений» и вспомнил о приснившемся ему кошмаре.
– Илья Никодимович, разрешите полюбопытствовать? – Владимир указал на книгу. – Мне ночью приснился очень странный сон, может, тут найду его толкование.
– Почитайте, думаю, вам будет даже полезно. – Нестеренко взял книгу и протянул ее Владимиру. – Это труд австрийского психиатра Зигмунда Фрейда, выдвинувшего теорию, что все причины возникающих у человека неврозов надо искать в детстве. Сновидения он толкует весьма интересно.
– Благодарю. Обещаю, что не буду держать ее долго.
– Напротив, не спешите, читайте вдумчиво. У меня имеются статьи этого психиатра о психоанализе, о развитии либидо, о том, как оно влияет на мотивации человека, о комплексах Эдипа и Электры.
– Либидо? Психоанализ? Что это такое?