B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Вторая сестра

Часть 34 из 80 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Этот парень не имеет никакого отношения к kidkit727.

– Откуда вы это знаете?

– Его отправили в колонию на острове Лантау в марте прошлого года и пока что не освободили.

Нга-Йи часто заморгала. В Гонконге имелось четыре подобных пенитенциарных учреждения для преступников в возрасте от четырнадцати до двадцати одного года.

– Мерзавца зовут Кэйден Чунг. В прошлом году его арестовали за кражу со взломом и попытку изнасилования, и это случилось через месяц после происшествия в караоке-баре. Помните, Квок-Тай говорил о том, что те два урода играют в группах только для того, чтобы было проще подцепить девочек? Так вот, он один из них. Его двоюродный брат учится в той самой школе, где училась ваша сестра, и как только этого Кэйдена упрятали за решетку, братишка стал распускать слухи.

– Как его зовут? Он из одного класса с Сиу-Ман?

– Его зовут Джейсон, он на класс старше вашей сестры, но в прошлом году перевелся в другую школу. – N пожал плечами. – Такое впечатление, что школа Еноха следует правилу вынуждать неугодных учеников уходить «добровольно».

– Значит, этот Джейсон…

– Я продолжаю расследование, мисс Ау, поэтому, пожалуйста, перестаньте задавать вопросы. – N наклонился вперед. – Говорю вам честно и откровенно: вы – самый занудный клиент в моей практике.

У Нга-Йи были еще вопросы, но, увидев, как зол детектив, она неохотно встала и направилась к выходу.

За неделю квартира N вернулась в прежнее состояние хаоса. В гостиной не было места, где бы не валялся мусор. Она заглянула в кухню. Чайник и чашка, которыми она пользовалась на днях, остались на прежних местах. Нга-Йи была готова об заклад побиться, что заварка так и лежит в чайнике и плесневеет.

– N, почему вы…

Девушка собралась было отчитать его за негостеприимство – что же тот даже не предложил господину Моку чашку чая, – но тут до нее кое-что дошло, и она остановилась как вкопанная.

– Детектив Мок приходил к вам, чтобы рассказать о Кэйдене Чунге и Джейсоне? – спросила она, вернувшись в гостиную.

– Я вам так и сказал.

– Вы лжете.

N угрожающе посмотрел на нее.

– Я? Лгу?

– Да. Господин Мок сказал мне, что вы попросили его проверить кое-какие детали. Если бы речь шла только о Кэйдене, он бы сказал, что вы попросили его навести справки об одном человеке, – примерно так.

– Я не отвечаю за то, как детектив Мок подбирает слова.

– Не это главное. – Нга-Йи подошла к письменному столу и уперлась ладонями в крышку. – Кроме того, он сказал, что вы попросили его прийти, потому что отправлять документы по электронной почте небезопасно. Если бы он просто собирал сведения о рыжеволосом парне, какая необходимость была тащиться в Сай Йинг Пун, когда он узнал только имя и то, что парня отправили в колонию? Для этого было бы вполне достаточно телефонного звонка. Нет. Он привез вам какой-то документ – нечто осязаемое, вещественное. Так что он искал? О каком документе речь?

N метнул в Нга-Йи сердитый взгляд, но она встретила его спокойно. Сыщик вздохнул и достал из выдвижного ящика стола флеш-карту.

– Нет, вы действительно самый надоедливый клиент в мире.

Он подключил флешку к компьютеру.

– Что это?

– Слушайте.

N несколько раз щелкнул мышкой, и из динамиков полились голоса.

– Большое спасибо, что сообщили мне об этом, господин Мок. Как только вы мне сказали, я сразу уволил Виктора. Знаете, я самым тщательным образом проверил сведения о слитой им информации, и готов утверждать, что это не приведет ни к каким правовым последствиям.

– Прекрасно, господин Тонг. Я не планировал поднимать вопрос о правовой ответственности. Я просто хотел получить больше информации. Если бы мой клиент хотел пойти дальше, мне бы не пришлось встречатся с вами сегодня лично.

– Тогда все становится проще. Виктор только что окончил старшую школу. Он еще такой юный… он просто мало что понимает в жизни, потому и совершил такую серьезную ошибку. Молодые люди теперь так ленивы. Сидят на работе, валяют дурака, балуются с телефонами. Это просто какой-то страшный сон.

– А как Виктор познакомился с девушкой?

– Наша команда устраивает в разных районах бесплатные юридические консультации, читает лекции по правовым вопросам. Потом многие подходят к нам попросить совета, и я поручаю эти беседы интернам или ассистентам. Вот как у Виктора завязался с ней разговор. С женщинами ему никогда не везло, поэтому, когда она подошла и начала с ним болтать, он напрочь забыл о своем профессионализме. И когда я теперь об этом думаю, мне кажется, она его намеренно выбрала, чтобы выудить у него информацию.

– Много ли ей рассказал Виктор?

– Многое из этого уже было широко известно например, что Шиу Так-Пинг говорил на первом допросе. Остальное относилось к тем сведениям, которые мы приберегали для того, чтобы использовать для защиты. Например, его отношения с женой, некоторые сомнительные моменты, которые можно было бы истолковать в его пользу, и так далее. Уверен, ничто из этого не нарушило тайну чьей-либо частной жизни, включая и моего клиента.

– Не стоит мне об этом напоминать, господин Тонг. К тому же вы уволили Виктора, так что с этим делом покончено.

– Верно, верно.

– Сколько раз Виктор виделся с этой девушкой?

– Три, может быть, четыре раза. Она ему сказала, что хочет изучать юриспруденцию, что ученики из старших классов говорили ей: хорошо бы набраться практического опыта, работая с реальным делом, – тогда бы ей было о чем рассказать во время собеседования.


– И он ей поверил?

– Он слегка балбес. Ему даже не пришло в голову поинтересоваться – может быть, она работает на какого-то журналиста или еще кого-то в этом роде. Уволив его, мы словно бы пулю в сторону отвели. И… да, господин Мок, а кто ваш клиент? Надеюсь, это не газета, разнюхивающая старые делишки?

– Как и у вас, господин Тонг, у меня есть обязательство сохранять конфиденциальность моего клиента. Но не волнуйтесь, я могу гарантировать: все, что вы мне говорите, останется в тайне.

– Что ж, тогда хорошо.

– А Виктор называл имя девушки?

– Гм-м… как же ее звали… Ах да, довольно необычная фамилия: Шу. Ее звали Лили Шу.

Понедельник, 22 июня 2015





Глава шестая





000


Чже Чунг-Нам стоял на углу Шанхай-стрит и Лагхэм-Плейс в Монг Коке, взволнованный и радостный, не совсем верящий своей удаче. Время от времени он смотрел по сторонам, обшаривая взглядом толпу.

Двадцать пятое июня, без четверти семь вечера, пять дней спустя после того, как Чунг-Нам «случайно» наткнулся на Сзето Вая в Культурном центре. С того момента, как они обменялись номерами телефонов с генеральным директором SIQ, Чунг-Нам не спускал глаз со своего мобильника, боясь пропустить звонок. Но звонка не было, как и эсэмэс. Первые два дня Чунг-Нам еще не так уж сильно переживал – наверняка Сзето был занят. К четвертому дню сильно занервничал. Даже Ма-Чай, похоже, заметил, что с ним что-то не так. Чунг-Нам уже начал было думать, не позвонить ли самому – в конце концов, Сзето сказал, что хотел бы встретиться, чтобы поболтать о разных корпоративных сплетнях внутри GT… Но Сзето был почти сверхчеловеком, и Чунг-Нам понимал, что не стоит беспокоить его по пустякам.

Он уже совсем растерялся и перестал понимать, как лучше поступить, но тут Сзето Вай позвонил ему в рабочее время. Увидев номер на экране смартфона, Чунг-Нам сделал вид, что ему нужно в туалет, быстро вышел из офиса, подальше от любопытных глаз, и только потом ответил.

– Чунг-Нам? Это Сзето Вай.

Как и раньше, Сзето заговорил с ним по-кантонски, с едва заметным акцентом.

– Мистер Сзето! Здравствуйте!

– Мы с вами договаривались поужинать. Вы сегодня вечером свободны?

Чунг-Нам посмотрел на часы. Была половина пятого.

– Да, конечно! Я свободен!

На самом деле ему надо было кое с кем встретиться, но встреча с Сзето была куда важнее.

– Отлично, тогда увидимся в семь! «Ханчжоу-фуд» в Цим Ша Цуй, ОК?

– «Ханчжоу» – замечательно, но я могу опоздать. Я заканчиваю работу в шесть тридцать. Взять такси в час пик трудно, а в МТЖД в это время такая давка, что приходится поезда три-четыре пропустить, пока протиснешься в вагон.

– А вы машину не водите?

– У меня нет автомобиля. В Гонконге это слишком дорого.

Шесть десятых зарплаты Чунг-Нама уходило на оплату квартиры. Купи он машину, плата за парковку съела бы, пожалуй, остальную часть денег.

– Так давайте я заберу вас около вашего офиса? В шесть сорок пять у бокового входа в отель «Лангхэм-Плейс» на Шанхай-стрит, договорились?

– О нет, прошу вас, не надо, это чересчур…

– Я сейчас еду на встречу в Инно-Центр в Коулун-Тонге, так что мне будет по пути. Никаких сложностей. В шесть сорок пять я буду у вас.

Западные люди всегда так решительно действуют. Сзето Вай повесил трубку, не дав Чунг-Наму возможности отказаться.

Чунг-Нам подумал, что это здорово, что Сзето Вай ведет себя так запросто. Отказаться от предложения подвезти его он пытался вовсе не из вежливости. Это было в его интересах. Одно дело – скрывать свое истинное лицо в Интернете, а в реальной жизни не получится пользоваться чужим именем или надевать маску. Если бы кто-то из коллег увидел, что он тайно встречается с потенциальным инвестором, ему светила прямая дорога в ряды безработных.

Чтобы свести к минимуму риск быть замеченным, Чунг-Нам покинул рабочее место только в шесть сорок, после чего ему пришлось пулей лететь от угла Шантунг-стрит и Кантон-стрит до «Лангхэм-Плейс». Ма-Чай, Хао и Томас остались работать сверхурочно, а господин Ли и Джоанн ушли с работы около шести. Вышли они не вместе, но Чунг-Нам был уверен, что это только для отвода глаз, а потом парочка встретится. Скорее всего, уедут подальше, не станут слоняться по Монг Коку, где их кто-то сможет увидеть. Но даже несмотря на это он не мог полностью расслабиться. То и дело вертелся головой, просматривая улицу в обоих направлениях.

Но конечно же радостное волнение преобладало над опаской.

В детстве родители возили Чунг-Нама к гадалке, и та сказала, что мальчику суждена особая судьба. Он должен многого добиться в жизни. И хотя над его амбициями зачастую посмеивались окружающие, он твердо верил в свое превосходство. В своем классе он был одним из лучших учеников. Кроме того, он искренне гордился тем, что ему удается видеть нечто скрытое там, где это скрытое никто не замечает. Отношение Сзето Вая к нему было совсем не таким, как к господину Ли. В каком конкретно смысле «не таким» – этого Чунг-Нам сказать не мог, но интуиция подсказывала, что Сзето Вай пытается добиться близкого контакта.

Это выглядело очень странно. Что мог этот гений с международным именем и личным капиталом в несколько миллиардов увидеть в скромном «техническом директоре»?
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК