Всего один взгляд. Невиновный
Часть 144 из 175 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Качает права. Мол, мы должны арестовать ее официально или отпустить.
Заверещал мобильный телефон Лорен. Она покосилась на экранчик с определителем номера. Звонили из дома Макса Дэрроу.
— Ладно, я перезвоню! — бросила она Лэнсу, повесила трубку и взяла мобильник. — Инспектор Мьюз.
— Это Герти Дэрроу. Вы оставили мне сообщение?
Лорен услышала слезы в ее голосе.
— Искренне соболезную вашей утрате, миссис Дэрроу.
— Спасибо.
— Сожалею, что пришлось побеспокоить вас в столь трудное время, однако я вынуждена задать вам несколько вопросов.
— Понимаю.
— Благодарю вас, — сказала Лорен и схватила со стола авторучку. — Вам известно, миссис Дэрроу, с какой целью ваш муж поехал в Ньюарк?
— Нет. — Она произнесла это так, будто это было самое болезненное слово из когда-либо сказанных ею. — Мне он сказал, что хочет навестить друга во Флориде. Порыбачить там вместе.
— Ясно. Он ведь вышел на пенсию?
— Да.
— Но, может, он все-таки продолжал работать над чем-нибудь?
— Какое это имеет отношение к убийству?
— Это рутинный вопрос…
— Послушайте, инспектор Мьюз, — перебила она, повысив голос. — Мой муж был офицером полиции, это вам известно. Никогда не поверю, что вы звоните мне в столь поздний час, чтобы задать рутинные вопросы.
— Просто я стараюсь найти мотив, — промолвила Лорен.
— Мотив?
— Да.
— Но… — А теперь она успокоилась. — Тот, другой офицер звонил мне раньше. Инспектор Уайн…
— Да. Он работает в нашем отделе.
— Он сказал, что Макса нашли в машине… — Она осеклась, но затем продолжила: — Со спущенными брюками.
Лорен закрыла глаза. Значит, Уайн уже сообщил ей. И она все поняла. В нынешнем обществе полной открытости больше не щадят вдов.
— Миссис Дэрроу…
— Да?
— Я считаю, это была подстава. Я не думаю, что там была какая-то проститутка. Я думаю, ваш муж был убит по какой-то другой причине. И я думаю, это может быть связано с его старым делом. Поэтому я спрашиваю вас: он работал над чем-нибудь?
Возникла пауза, потом миссис Дэрроу произнесла:
— Эта девушка…
— Что?
— Так я и знала. Так и знала.
— Объясните, миссис Дэрроу.
— Макс никогда не говорил со мной о делах. Ничего этого в дом не нес, все оставалось на работе. А вскоре вышел на пенсию. И у нее не было причин обращаться к нему.
— У кого?
— Имени ее не знаю. Молоденькая. Лет двадцать, не больше.
— Что она хотела?
— Я же сказала, не знаю. Но Макс… После того как она ушла, он словно обезумел. Бросился рыться в каких-то старых делах.
— Вы знаете, в каких?
— Нет. Вы действительно считаете, что это может иметь отношение к убийству Макса?
— Да, причем самое прямое. Скажите, имя Клайд Рэнгор вам ничего не говорит?
— Рэнгор? Нет.
— А Эмма Лимей или Чарльз Тэлли?
— Нет.
— Кэндес Поттер?
В ответ тишина.
— Миссис Дэрроу?
— Я видела это имя.
— Где?
— У него на столе. В папке. Наверное, месяц назад. Просто увидела одно слово: «Поттер». Запомнила лишь потому, что так звали плохого парня из фильма «Эта замечательная жизнь»[52]. Помните? Мистер Поттер.
— Где сейчас эта папка?
— Я поищу, инспектор Мьюз. Если она еще здесь, я найду ее и вам перезвоню.
Глава 44
В тюрьме Мэтт узнал, как угонять машины. Или, по крайней мере, думал, что узнал.
Через две камеры от него сидел заключенный по имени Сол, он любил носиться по дорогам на угнанных автомобилях. Парень был не хуже и не лучше прочих. У него были свои демоны — более безобидные, нежели у остальных, — но именно эти демоны и довели Сола до тюрьмы. Первый раз его арестовали за угон в семнадцать лет. Потом еще, когда Солу стукнуло девятнадцать. В третий раз Сол потерял контроль над управлением и сбил человека. Две отсидки за ним уже числились, а потому он получил пожизненное.
— Вся эта муть, которую видишь по телику, чушь собачья! — говорил ему Сол. — Тут нужен особый подход, иначе с замками не справиться. Никакие отмычки не помогут. И это соединение оголенных проводков! Да ты замучаешься, а мотор не заведешь. Ну разве что на старых развалюхах может сработать. А уж все эти сигнализации, тут хоть об стенку лбом бейся, их не перехитрить.
— Так что же ты делаешь? — спросил Мэтт.
— Использую родные ключи от машины. Открываешь дверь как нормальный человек. И уезжаешь.
Мэтт недоверчиво уставился на него:
— Так просто?
— Нет, не просто. Что тут прежде всего нужно? Людная стоянка. Особенно хороши те, что возле торговых центров. Но и здесь важно соблюдать осторожность, смотреть, чтобы охранники не слонялись вокруг. Большие супермаркеты — самое то, что надо, просто мечта! Находишь местечко, где ты не слишком заметен. Идешь себе как ни в чем не бывало и незаметненько так проводишь рукой над передним колесом или под бампером. Люди часто оставляют там ключи. А еще прикрепляют их симпатичными магнитиками под передним крылом у дверцы, со стороны водителя. Не все, конечно. Но один из пятидесяти — точно. Короче, рано или поздно ты найдешь ключик. И вуаля!
Мэтт сомневался. Его тюремный «учитель» рассказывал это девять лет назад, и эта информация, возможно, устарела. Он шагал уже больше часа, сначала пробирался по лесу, теперь старался избегать больших дорог и улиц. Дойдя до угла Ливингстон-авеню, он сел на автобус, идущий до кампуса Бергенского колледжа в Парамусе. Поездка заняла около часа. Почти всю дорогу Мэтт проспал.
Бергенский колледж располагался в пригороде. И возле него было без счета машин, управляемых беззаботными студентами. Охраны почти никакой. Мэтт начал поиски. Заняло это почти час, но Сол оказался прав: его поджидала добыча в виде белой «исузу» с заправленным на четверть баком. Что ж, неплохо. Ключи спрятаны над передним колесом, прикреплены с помощью магнита. Мэтт сел в машину, завел мотор и поехал к трассе 17. Он не очень хорошо знал округ Берген. Надо было сразу свернуть к северу, миновать Таппан-Зи, но он выбрал единственную известную ему дорогу — через мост Джорджа Вашингтона.
Он направился в Уэстпорт, штат Коннектикут.
Подъезжая к автозаправке, Мэтт очень волновался: а вдруг оператор или кассир узнают его? Он даже сорвал бандану с головы и заменил ее бейсболкой с логотипом «Нью-Йорк рейнджерс», обнаруженной на заднем сиденье. Но страхи не оправдались. Мэтт заправил бак, двинулся дальше и включил радио. Стал слушать новости — двадцать минут на волне 1010 WINS, затем Си-би-эс на волне 880. В фильмах обычно прерывают новостной выпуск для сообщения о побеге опасного преступника. Ничего похожего не случилось. Ни на одной станции о нем не упомянули. На самом деле ни о ком не упомянули — ни о Максе Дэрроу, ни о Чарльзе Тэлли, ни о сбежавшем подозреваемом не было сказано ничего.
Ему нужны были деньги. И надо найти место, где можно спокойно поспать. Купить лекарства. Боль, которую до этого он почти не замечал благодаря выбросу адреналина, теперь нарастала. За минувшие сутки удалось поспать всего час, да и в предшествующую ночь, получив все эти картинки по мобильному телефону, он слишком разволновался и тоже спал мало.
Мэтт пересчитал наличность. Тридцать восемь баксов. Не разгуляешься. Кредитными карточками и банкоматами пользоваться нельзя. Полиция запросто может его вычислить. На помощь близких друзей или родственников надежды он тоже не возлагал — таковых у него было немного.
Впрочем, обратиться к одному человеку, которого никогда не заподозрит полиция, Мэтт все же мог.
Он миновал Уэстпорт и сбросил скорость. Его никогда сюда не приглашали, но адрес он знал. Выйдя из тюрьмы, Мэтт специально несколько раз проезжал мимо этой дороги, но свернуть на нее так ни разу и не решился.
Теперь же он свернул вправо, потом еще раз и медленно выехал на тихую, обсаженную деревьями улицу. Сердце учащенно забилось. Мэтт взглянул на подъездную дорожку. Там стояла только ее машина. Позвонить по мобильному? Нет, решил он, полиция и звонок может проследить. Просто подойти и постучать в дверь? Нет, лучше перестраховаться. Он развернулся и, миновав несколько кварталов, нашел телефон-автомат. Набрал номер.
Соня Макграт подошла после первого звонка.
— Алло?