Все детективные расследования Фу-Фу и Кис-Киса
Часть 71 из 106 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Капусту! – лось закатил глаза. – А другие продукты у меня во дворе, в амбаре, но замок так занесло снегом, что я не мог дверь открыть.
– Ну это мы быстро раскопаем! – воскликнул Тушкан и, подхватив Шишу, бросился перелезать через каменную стену.
– Слушай, Можжевельник! – сказал Фу-Фу. – Нам нужно спрятать от преступников двух зверей, пока мы с Кис-Кисом будем расследовать страшное преступление! – И Фу-Фу указал на Вольгеруха.
Вольгерух, открыв рот, рассматривал замок.
– Этот зверь – иностранец, и пока нас не будет, пожалуйста, позаботься о нём.
– И о мышке! – воскликнула Утя, указав на Крысса.
Лось увидел Крысса и чуть не уронил шляпу.
– Вы его поймали?
– О деталях позже! У нас очень мало времени.
– Ну, ладно, – лось вздохнул и пропустил в замок Крысса, Вольгеруха и втиснувшуюся между ними Утю.
– А мы? – крикнул Кролик. – Мы все хотим праздник!
– Даже из уважения к иностранцу я не могу позволить этого! – лось хмыкнул и попытался закрыть дверь.
– Нет! – взревел Кролик, бросился к двери и просунул лапу в щель. – Ты же не отдавишь мне лапку? Ты же не поступишь так жестоко? Ты же не понял! На праздник придут все звери из леса! У тебя будет суперэкскурсия! Столько посетителей за один раз! Ты можешь раздать все билеты! А я каждому спою звероновогоднюю песню!
– Правда? – лось недоверчиво глянул на Фу-Фу.
– Неправда! – рассердился Фу-Фу. – Нам не нужно, чтобы сюда пришли ещё и преступники.
Кис-Кис дёрнул Фу-Фу за рукав.
– А может быть, это идея не такая уж и плохая? Преступники узнают про праздник, и нам не нужно будет их искать! Они сами сюда придут!
– Да, но тогда они нападут на иностранца!
– Не нападут! У меня уже есть хитрый план! – сказал Кис-Кис и подмигнул другу.
– Ну что? Договорились? – спросил Кролик. – Можно нам праздник устроить? Можно?
– Ну ладно, – махнул лапой пёс. – Но знайте: если что-нибудь пройдёт не так, то я не виноват!
Звери радостно ввалились в замок, расспрашивая Вольгеруха о предстоящем празднике. Повсюду зажглись окна, и замок будто ожил, наполнившись предпраздничной суетой.
Через час из замка вышли два странных зверя. Один был похож на иностранца, только вместо руля в лапах держал пистолет, а другой напоминал странную мышь с бумажными ушами и кошачьим хвостом.
– Вот дурачьё! – сказал Крысс, наблюдая из окна самой высокой башни за сыщиками.
Глава 8
Ночное нападение
Разленились, каюсь, каюсь.
Будет дело, а пока,
Зимней спячкой прикрываясь,
Мы валяем дурака!
Сыщики вышли за ворота замка. Вокруг стремительно темнело. Даже факелы на стенах и те почти погасли от снегопада. Кис-Кис оглянулся. Из ярко освещённых окон слышались радостные вопли и барабанная дробь.
Надеясь, что маскировка не подведёт, сыщики, изображая Крысса и Вольгеруха, поскакали по сугробам.
– Не нравится мне это, – Кис-Кис поёжился то ли от холода, то ли от страха. – Нужно было Можжевельника с собой взять.
– Да, и спугнуть преступников! – хмыкнул пёс.
– Мы бы могли его тоже загримировать!
– Надели бы фотоаппарат и заставили хрюкать, так что ли? Лось очень большой, он может переодеться только… ну, не знаю, в корову, например. Но коров у нас нет!
– Накидали бы на него веток, он был бы ёлкой, – сказал Кис-Кис.
– Где ты видел ёлку на четырёх столбиках? Мы – сыщики и не должны никого бояться! Наоборот, надо привлечь внимание!
– Хочешь, я громко помяукаю?
– Нет, лучше вот так, – Фу-Фу набрал в грудь побольше воздуха и громко крикнул, подражая акценту иностранца: – Оу! Какой луна!
Кис-Кис тихонько захихикал:
– Очень похоже!
– Отличный погода! – продолжал пёс. – Сколько снег! Снег есть добро!
Кот вдруг насторожился.
– Тс-с! Фу-Фу, слышишь!
Пёс навострил уши.
– Кажется, кто-то идёт. Снег скрипит под лапами. – Он принюхался. – Не могу понять кто. А всё этот Вольгерух со своими перцовыми духами, весь нюх мне отбил!
– Может, это морж Жевальник идёт по нашему следу? – испуганно произнёс Кис-Кис.
– Вот тебе пистолет. – Фу-Фу сунул пистолет в лапы коту. – Я ведь иностранец, нападать должны на меня. А ты, как увидишь бандита, сразу в него стреляй снотворной пулей. Только не промахнись – у нас всего один шанс поймать его!
– Ага, – как-то не очень уверенно пробормотал Кис-Кис и, разглядывая пистолет, спрятался за сугробом.
Фу-Фу поправил капюшон, так чтобы ушей не было видно, вышел на середину тропинки и сделал вид, что любуется замком. Шаги приближались, снег громко скрипел, судя по всему, зверь был крупный. Пёс приготовился. Вот сейчас его схватят… Главное, чтобы Кис-Кис не промахнулся.
Внезапно кто-то стукнул Фу-Фу по плечу и голосом бобра спросил:
– Эй, ты заблудился, что ли?
Кот с перепуга выронил пистолет в снег.
Пёс резко обернулся и нос к носу столкнулся с бобром Бобровичем, который очень удивился:
– Фу-Фу? Я думал, это иностранец.
– Ф-у-у, – пробормотал пёс, – ну и напугал ты меня! Кис-Кис, не стреляй, это Бобрович!
– Выстрелишь тут, как же! – пробормотал кот, вытряхивая из пистолета снег.
– А что это вы тут бродите? – с подозрением спросил бобёр.
– Мы – сыщики, и вопросы будем задавать мы! – сказал Фу-Фу так, будто лес был его собственностью. – Что ты здесь делаешь?
– Да я вот батарею несу. Для магнитофона. Чтоб музыка была! И костюмы зверям. – Бобёр потряс огромным мешком.
– В магнитофон нужна маленькая батарейка, – возмутился Фу-Фу, – а не эта штука для обогрева нор! Нужно же иногда думать!
– Значит, ошибся я, – насупился бобёр, – с кем не бывает. Зато вон какие красивые костюмы нашёл! Даже уже парочку зверям отдал… Показать тебе?
– Не надо! Тащи свои вещи в замок. Ты мешаешь, а у нас тут ловля на живца!
– И кто из вас живец? Ты, что ли? Таким живцом не ловить, а пугать надо! Поставить у музея, и никто туда не сунется! – проворчал бобёр, закидывая мешок на плечо. – Вы хоть к празднику вернётесь? Оставлять живцам костюмы? Название-то какое придумали – живцы! Глупость одна, а не название!
– Иди-иди! – замахал лапами пёс.
Бобёр, ворча, побрёл по тропинке и через секунду скрылся из виду.