Время не властно
Часть 49 из 64 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Джарлакс снова прикоснулся к полям шляпы и поспешил прочь из таверны. Он догнал Ивоннель у маленького домика Дзирта, который располагался на территории виллы Реджиса и Доннолы.
– Как прошло соблазнение? – спросил он, приблизившись.
Ивоннель наклонила голову и с удивленным выражением посмотрела на Джарлакса.
– Ведь именно в этом причина, или я не прав? – настаивал он, шагая рядом с молодой женщиной, которая не имела себе равных по красоте среди дроу.
– Причина чего?
– Ну, как бы это сказать, изменений во внешности. Например, цвета глаз!
– Не буду отрицать, выбор цвета символичен.
– А может быть, ты выбрала лиловый, чтобы угодить Дзирту? – хитро спросил Джарлакс.
Ивоннель лишь игриво хихикнула и пожала плечами в ответ.
– А как насчет возвращения Закнафейна? – уже совершенно серьезно спросил Джарлакс, понизив голос.
– В каком смысле? – отозвалась Ивоннель. Удивление ее казалось совершенно искренним – но, с другой стороны, она была очень искусна в обмане подобного рода, не менее искусна, чем ее тезка, мать Джарлакса.
– Оно доставило Дзирту удовольствие?
– Хватит ходить вокруг да около, дядя, – произнесла дочь Громфа, и Джарлакс на мгновение замер. Она практически никогда открыто не признавала существовавшую между ними родственную связь.
– Ну что ж, хорошо, я выскажусь яснее. Ты вернула его к жизни.
Ивоннель презрительно фыркнула.
– Я не знаю, каким образом ты это сделала, но ты это сделала, и последние события кажутся мне частью сложной игры. И цель этой игры – соблазнить Дзирта, – сурово произнес он. – Ты же слышала слова, с которыми Дзирт обратился к Ллос. Что, если бы она была достойна его поклонения, она вернула бы Закнафейна без всяких просьб. – Он окинул племянницу пристальным, тяжелым взглядом и напомнил ей: – А тебя об этом никто не просил.
– По-твоему, я хочу, чтобы Дзирт мне поклонялся?
– Если не поклонялся, то любил – как мужчина любит женщину.
Ивоннель снова пожала плечами, но не покачала головой, чтобы отрицать это обвинение.
– Темные эльфы живут много, много лет. Люди – гораздо меньше.
– И она проживет еще меньше, если ее убьет враг.
Ивоннель резко остановилась и развернулась лицом к Джарлаксу, и когда тот, в свою очередь, обернулся к ней, она с силой ударила его по лицу.
– Я не враг Кэтти-бри, и она мне не враг, – процедила девушка сквозь зубы. – Я ни за что не стала бы отнимать у Дзирта его жену, его любимую женщину – даже если бы она была моим врагом.
– Но ты же не можешь отрицать того, что он тебя интересует.
– Да, интересует.
Это было сказано очень просто, без малейших колебаний, без стыда.
– Отсюда и возвращение Закнафейна, – рассуждал Джарлакс.
– Ты все время это повторяешь, но я знаю, что у тебя не имеется никаких доказательств моей причастности к этому событию. Потому что доказательств нет и быть не может. – Она снова пожала плечами. – Судя по всему, Закнафейн вернулся благодаря вмешательству некоего божества, а я не принадлежу к числу богов. Подумай лучше о Миликки, которая вернула Дзирту его Компаньонов из Халла.
– Это возвращение было запланировано Миликки очень давно, с самого начала.
– Тогда обрати свой взор к Ллос, – предложила Ивоннель. – Хотя Миликки все равно могла быть инициатором.
– Но зачем это нужно Миликки? – спросил совершенно растерявшийся Джарлакс. – Неужели ты веришь в эту чушь? Что Дзирт способен изменить ее взгляды? Именно это ты сказала, когда объявила мне о возвращении Закнафейна, помнишь? Что, по мнению Дзирта, он может изменить саму Ллос. Неужели это…
– Возможно, боги являются богами именно потому, что они проникают в смысл событий настоящего и способны видеть будущее, – перебила его Ивоннель. – Следовательно, они не совершают ошибок смертных с их недальновидностью. Я много думала об этом – ты же понимаешь, я обладаю уникальными знаниями, позволяющими мне ответить на этот вопрос. И мне кажется вполне разумным предположить, что Ллос понимает неизбежность нашей революции, Джарлакс, и понимает, что не в силах ее предотвратить.
– Неизбежность? – хмыкнул Джарлакс. – Хотелось бы мне разделять твою уверенность.
– Изменения в Мензоберранзане уже начались. Изменения будут всегда, и неважно, способствуют они движению вперед или нет. Ллос знает это и понимает, что ты сыграл в этих переменах огромную роль.
– Только, прошу тебя, никому об этом не рассказывай, – усмехнулся Джарлакс. Слова его были шуткой лишь отчасти. Меньше всего он хотел увидеть собственное отражение в паучьих глазах Госпожи Ллос.
– Твой город, Лускан, представляет собой смертельную угрозу для старого порядка, – продолжала Ивоннель. – Самое могущественное слово в языке дроу – иблит. Пренебрежительное, брезгливое отношение к расам, которые отличаются от нас, – это суть высокомерия дроу, а высокомерие и непомерное самомнение дроу основаны на могуществе и жестокости Паучьей Королевы. Но только подумай о том, чего ты достиг в Городе Парусов, Джарлакс.
– Я управляю городом из тени при помощи дроу, который маскируется под человека, верховного капитана, – возразил Джарлакс. – В этом трюке нет ничего нового для обитателей Мензоберранзана.
Ивоннель рассмеялась.
– То, о чем ты говоришь, осталось в прошлом. Сейчас в Лускане дроу открыто общаются с обитателями поверхности – даже с самыми могущественными. В новой Главной башне тайного знания Громф Бэнр, бывший архимаг Мензоберранзана, изучает загадки вселенной вместе с Пенелопой Гарпелл и незересскими лордами, с учеными волшебниками и колдунами других рас. Вижу, единственным, для кого маскировка Бениаго еще имеет какое-то значение, остался ты сам. Всем придворным короля Бренора и большинству жителей города известно, кто является истинным правителем Лускана. А заодно и хафлингам из этой милой деревушки.
– И что дальше? В чем заключается эта «смертельная угроза»?
– Ллос, точно так же, как и ты, знает, что это близкое соседство не вызывает презрения к нам у других разумных рас, не вызывает страха перед дроу. Совсем наоборот, оно стирает предрассудки. Самым непростительным грехом Дзирта в глазах богини было не то, что он покинул Мензоберранзан, а то, что его принимали как друга в Серебристой Луне и Глубоководье. Это угрожает ее владычеству. Как она сможет держать в подчинении своих прислужников в Подземье, если им станет доступен новый мир? Мир, в котором есть еще многое, кроме тьмы, ненависти и кровопролития?
– Но она не убила Дзирта, – напомнил ей Джарлакс. – Она могла легко все исправить, устранив его.
– Нет, не так уж и легко. Потому что она знала, что последует за его смертью. Образ Дзирта До’Урдена стал бы еще более привлекательным, имя следопыта превратилось бы в немеркнущий символ свободы, если бы его постигла мученическая смерть. Она не уничтожила Дзирта потому, что опасалась последствий.
– И поэтому вернула Закнафейна?
Ивоннель снова пожала плечами, и на лице ее промелькнуло выражение недоумения и растерянности. Джарлаксу оставалось лишь замять разговор и попытаться разобраться во всем самому. Если действительно Ллос вернула Закнафейна Дзирту, неужели это намек на то, что богиня признает неизбежное? Или пытается удержать при себе последователей – ведь что это за божество, которое не имеет поклонников? Удержать, нанеся «предупредительный удар», сделав фальшивый жест, изображающий доброту и раскаяние?
– Этого не может быть! – выпалил он. Сознание его не в состоянии было принять подобный поворот событий.
– Но, судя по всему, именно это и происходит, – возразила Ивоннель. – Ведь именно мне так кажется, а я считаю, что могу более адекватно оценить эту ситуацию, чем ты.
Это высказывание задело Джарлакса, потому что он гордился своей способностью оценивать положение и проникать в суть событий, происходящих в мире.
Ивоннель в ответ на изумленный взгляд наемника лишь в очередной раз пожала плечами.
– Я научилась видеть само время иначе, нежели простые смертные, – объяснила она и небрежно усмехнулась, словно умаляя собственные достижения. – Мои воспоминания старше моего тела и моего сознательного «я» на тысячи лет! Ты не в состоянии понять, что это означает, дядя.
– У меня тоже имеется прошлое, и я отнюдь не так уж молод. Не забывай: я был знаком с женщиной, которой принадлежат эти воспоминания, и некоторые из них хранятся также и в моей памяти.
– Это отнюдь не то же самое. Ты даже отдаленно не можешь представить себе, о чем идет речь. Это не просто истории, рассказанные мне, это не песни барда – пусть они будут правдивы от первого до последнего слова. Нет, это и не простые воспоминания об отдаленном прошлом. Все события, о которых идет речь, свежи в моей памяти, словно они произошли не тысячи лет назад, а совсем недавно. Я могу вызвать в памяти самые первые сражения, в которых принимала участие Верховная Мать Бэнр, я ощущаю боль от ран, чую запах крови, – продолжала она. Джарлаксу внезапно показалось, что Ивоннель разговаривает не с ним, а сама с собой, словно до нее наконец дошла природа ее прозрения и чудесного дара. – Это не просто воспоминания! Я могу представить себе, как она занималась любовью, пережить это так же живо, как будто это не моя тезка, а я сама сидела верхом на партнере. Живо представить, понимаешь! Я знаю, испытываю все то, что переживала она, даже тот невероятный, высший экстаз, которого Бэнр достигала в постели со своими любовниками. И не так, словно я подглядываю за этой сценой, ты понимаешь?
– Не уверен, что мне хочется это понимать.
– Я знаю не только то, что она видела и чувствовала, – попыталась объяснить Ивоннель. – Мне доступны все образы, которые возникали в ее воображении, все мысли, которые проносились в ее мозгу в возбужденном состоянии – когда она доводила себя до экстаза. Мне бы хотелось это забыть, но увы…
Джарлакс едва не лишился дара речи.
– Неужели иллитид вложил в твой мозг нечто большее, чем просто воспоминания Верховной Матери Бэнр? Может быть, ты одержима безумием, ты не считаешь? Может быть, Киммуриэль…
– Нет, это не безумие, не одержимость, меня не преследуют призраки и видения, – спокойно ответила Ивоннель. – В конечном счете, несмотря на то что это иногда оскорбляет мои чувства, это дар. Я владею опытом существа, прожившего на свете тысячи лет, и воспоминания об этом опыте еще свежи. Я чувствую, что это позволяет мне судить о настоящем и предвидеть будущее практически безошибочно, лучше, чем… кто-либо другой. Считается, что старые люди мудрее молодых, поскольку они наблюдали некоторую цепочку событий много раз и видели, к чему приводят эти ситуации. Итак, близкое знакомство с Ивоннель Вечной, ее воспоминаниями, чувствами, откровениями и самим ее опытом дало мне мудрость.
– И именно поэтому ты в состоянии терпеливо ждать того дня, когда Дзирт станет свободен?
Ивоннель рассмеялась, и Джарлакс присоединился к ней. Ему показалось, что это довольно-таки жалкий пример горизонтов, которые ей доступны.
Но Джарлакс засмеялся вместе с девушкой еще и потому, что он понял: она смеется искренне. Он понимал, что Ивоннель превосходно владеет не только магией. Эта опасная женщина была искусна в дипломатии и обмане; но ее объяснение, ее суждения и образ мыслей показались Джарлаксу весьма убедительными.
Все… укладывалось в единую схему. Почему-то все совпадало со взглядами Джарлакса на мир вообще. Действительно, некая логика была присуща такому невероятному, из ряда вон выходящему явлению, как рождение Ивоннель и переданные ей воспоминания.
Джарлакс не до конца поверил в то, что девушка ничего не знает о возвращении Закнафейна, – он даже подозревал, что она каким-то образом причастна к этому событию.
Но почему-то это не слишком волновало его.
Глава 19
Мастер оружия
Закнафейн двигался во главе отряда; сразу за ним крались Брелин и Джейрелль Фей, а дальше, скрываясь среди теней, следовали еще шестеро воинов из Бреган Д’эрт. Закнафейн вел своих подчиненных по туннелям Верхнего Подземья, пользуясь навыками лазутчика, отточенными и доведенными до совершенства годами напряженных тренировок. Прошло почти двести лет со времени его последнего подобного похода, но Закнафейну казалось, что та экспедиция закончилась совсем недавно. Эти воспоминания не являлись для него чем-то далеким. Он чувствовал себя так, словно в момент смерти перенесся вперед во времени, прямо в будущее, а не так, словно отсутствовал в Подземье много десятков лет.
Закнафейн приблизился к какому-то повороту, за которым виднелась развилка с тремя коридорами, и закрыл глаза, вызывая в памяти модель, которую Джарлакс сконструировал там, в Лускане, прежде чем отправить его на задание. Машинально он потянулся к сложенной карте, которую держал в кармане… и отдернул руку.
Он тщательно подготовился к этому походу и знал дорогу. Ему не нужна карта.
Закнафейн сделал знак своему отряду оставаться позади на некотором расстоянии, затем прокрался мимо двух черных дыр к отверстию третьего туннеля, который, по его представлениям, шел на юг вдоль побережья и заканчивался неподалеку от сточных канав Глубоководья.
Он уловил впереди какое-то движение и, пригнув голову, прижался к грубой стенке туннеля. Искусный воин буквально слился со стеной, изобиловавшей впадинами и острыми выступами. Впереди, на уровне плеча, он увидел поднятую руку – всего лишь руку; пальцы шевелились, складывая знаки секретного языка дроу.
Закнафейн поднялся и отряхнул пыль с одежды. Неизвестный приблизился.
– Вейлас Хьюн, если я правильно понимаю, – заговорил мастер оружия и дал сигнал своему отряду держаться среди теней.
– Как прошло соблазнение? – спросил он, приблизившись.
Ивоннель наклонила голову и с удивленным выражением посмотрела на Джарлакса.
– Ведь именно в этом причина, или я не прав? – настаивал он, шагая рядом с молодой женщиной, которая не имела себе равных по красоте среди дроу.
– Причина чего?
– Ну, как бы это сказать, изменений во внешности. Например, цвета глаз!
– Не буду отрицать, выбор цвета символичен.
– А может быть, ты выбрала лиловый, чтобы угодить Дзирту? – хитро спросил Джарлакс.
Ивоннель лишь игриво хихикнула и пожала плечами в ответ.
– А как насчет возвращения Закнафейна? – уже совершенно серьезно спросил Джарлакс, понизив голос.
– В каком смысле? – отозвалась Ивоннель. Удивление ее казалось совершенно искренним – но, с другой стороны, она была очень искусна в обмане подобного рода, не менее искусна, чем ее тезка, мать Джарлакса.
– Оно доставило Дзирту удовольствие?
– Хватит ходить вокруг да около, дядя, – произнесла дочь Громфа, и Джарлакс на мгновение замер. Она практически никогда открыто не признавала существовавшую между ними родственную связь.
– Ну что ж, хорошо, я выскажусь яснее. Ты вернула его к жизни.
Ивоннель презрительно фыркнула.
– Я не знаю, каким образом ты это сделала, но ты это сделала, и последние события кажутся мне частью сложной игры. И цель этой игры – соблазнить Дзирта, – сурово произнес он. – Ты же слышала слова, с которыми Дзирт обратился к Ллос. Что, если бы она была достойна его поклонения, она вернула бы Закнафейна без всяких просьб. – Он окинул племянницу пристальным, тяжелым взглядом и напомнил ей: – А тебя об этом никто не просил.
– По-твоему, я хочу, чтобы Дзирт мне поклонялся?
– Если не поклонялся, то любил – как мужчина любит женщину.
Ивоннель снова пожала плечами, но не покачала головой, чтобы отрицать это обвинение.
– Темные эльфы живут много, много лет. Люди – гораздо меньше.
– И она проживет еще меньше, если ее убьет враг.
Ивоннель резко остановилась и развернулась лицом к Джарлаксу, и когда тот, в свою очередь, обернулся к ней, она с силой ударила его по лицу.
– Я не враг Кэтти-бри, и она мне не враг, – процедила девушка сквозь зубы. – Я ни за что не стала бы отнимать у Дзирта его жену, его любимую женщину – даже если бы она была моим врагом.
– Но ты же не можешь отрицать того, что он тебя интересует.
– Да, интересует.
Это было сказано очень просто, без малейших колебаний, без стыда.
– Отсюда и возвращение Закнафейна, – рассуждал Джарлакс.
– Ты все время это повторяешь, но я знаю, что у тебя не имеется никаких доказательств моей причастности к этому событию. Потому что доказательств нет и быть не может. – Она снова пожала плечами. – Судя по всему, Закнафейн вернулся благодаря вмешательству некоего божества, а я не принадлежу к числу богов. Подумай лучше о Миликки, которая вернула Дзирту его Компаньонов из Халла.
– Это возвращение было запланировано Миликки очень давно, с самого начала.
– Тогда обрати свой взор к Ллос, – предложила Ивоннель. – Хотя Миликки все равно могла быть инициатором.
– Но зачем это нужно Миликки? – спросил совершенно растерявшийся Джарлакс. – Неужели ты веришь в эту чушь? Что Дзирт способен изменить ее взгляды? Именно это ты сказала, когда объявила мне о возвращении Закнафейна, помнишь? Что, по мнению Дзирта, он может изменить саму Ллос. Неужели это…
– Возможно, боги являются богами именно потому, что они проникают в смысл событий настоящего и способны видеть будущее, – перебила его Ивоннель. – Следовательно, они не совершают ошибок смертных с их недальновидностью. Я много думала об этом – ты же понимаешь, я обладаю уникальными знаниями, позволяющими мне ответить на этот вопрос. И мне кажется вполне разумным предположить, что Ллос понимает неизбежность нашей революции, Джарлакс, и понимает, что не в силах ее предотвратить.
– Неизбежность? – хмыкнул Джарлакс. – Хотелось бы мне разделять твою уверенность.
– Изменения в Мензоберранзане уже начались. Изменения будут всегда, и неважно, способствуют они движению вперед или нет. Ллос знает это и понимает, что ты сыграл в этих переменах огромную роль.
– Только, прошу тебя, никому об этом не рассказывай, – усмехнулся Джарлакс. Слова его были шуткой лишь отчасти. Меньше всего он хотел увидеть собственное отражение в паучьих глазах Госпожи Ллос.
– Твой город, Лускан, представляет собой смертельную угрозу для старого порядка, – продолжала Ивоннель. – Самое могущественное слово в языке дроу – иблит. Пренебрежительное, брезгливое отношение к расам, которые отличаются от нас, – это суть высокомерия дроу, а высокомерие и непомерное самомнение дроу основаны на могуществе и жестокости Паучьей Королевы. Но только подумай о том, чего ты достиг в Городе Парусов, Джарлакс.
– Я управляю городом из тени при помощи дроу, который маскируется под человека, верховного капитана, – возразил Джарлакс. – В этом трюке нет ничего нового для обитателей Мензоберранзана.
Ивоннель рассмеялась.
– То, о чем ты говоришь, осталось в прошлом. Сейчас в Лускане дроу открыто общаются с обитателями поверхности – даже с самыми могущественными. В новой Главной башне тайного знания Громф Бэнр, бывший архимаг Мензоберранзана, изучает загадки вселенной вместе с Пенелопой Гарпелл и незересскими лордами, с учеными волшебниками и колдунами других рас. Вижу, единственным, для кого маскировка Бениаго еще имеет какое-то значение, остался ты сам. Всем придворным короля Бренора и большинству жителей города известно, кто является истинным правителем Лускана. А заодно и хафлингам из этой милой деревушки.
– И что дальше? В чем заключается эта «смертельная угроза»?
– Ллос, точно так же, как и ты, знает, что это близкое соседство не вызывает презрения к нам у других разумных рас, не вызывает страха перед дроу. Совсем наоборот, оно стирает предрассудки. Самым непростительным грехом Дзирта в глазах богини было не то, что он покинул Мензоберранзан, а то, что его принимали как друга в Серебристой Луне и Глубоководье. Это угрожает ее владычеству. Как она сможет держать в подчинении своих прислужников в Подземье, если им станет доступен новый мир? Мир, в котором есть еще многое, кроме тьмы, ненависти и кровопролития?
– Но она не убила Дзирта, – напомнил ей Джарлакс. – Она могла легко все исправить, устранив его.
– Нет, не так уж и легко. Потому что она знала, что последует за его смертью. Образ Дзирта До’Урдена стал бы еще более привлекательным, имя следопыта превратилось бы в немеркнущий символ свободы, если бы его постигла мученическая смерть. Она не уничтожила Дзирта потому, что опасалась последствий.
– И поэтому вернула Закнафейна?
Ивоннель снова пожала плечами, и на лице ее промелькнуло выражение недоумения и растерянности. Джарлаксу оставалось лишь замять разговор и попытаться разобраться во всем самому. Если действительно Ллос вернула Закнафейна Дзирту, неужели это намек на то, что богиня признает неизбежное? Или пытается удержать при себе последователей – ведь что это за божество, которое не имеет поклонников? Удержать, нанеся «предупредительный удар», сделав фальшивый жест, изображающий доброту и раскаяние?
– Этого не может быть! – выпалил он. Сознание его не в состоянии было принять подобный поворот событий.
– Но, судя по всему, именно это и происходит, – возразила Ивоннель. – Ведь именно мне так кажется, а я считаю, что могу более адекватно оценить эту ситуацию, чем ты.
Это высказывание задело Джарлакса, потому что он гордился своей способностью оценивать положение и проникать в суть событий, происходящих в мире.
Ивоннель в ответ на изумленный взгляд наемника лишь в очередной раз пожала плечами.
– Я научилась видеть само время иначе, нежели простые смертные, – объяснила она и небрежно усмехнулась, словно умаляя собственные достижения. – Мои воспоминания старше моего тела и моего сознательного «я» на тысячи лет! Ты не в состоянии понять, что это означает, дядя.
– У меня тоже имеется прошлое, и я отнюдь не так уж молод. Не забывай: я был знаком с женщиной, которой принадлежат эти воспоминания, и некоторые из них хранятся также и в моей памяти.
– Это отнюдь не то же самое. Ты даже отдаленно не можешь представить себе, о чем идет речь. Это не просто истории, рассказанные мне, это не песни барда – пусть они будут правдивы от первого до последнего слова. Нет, это и не простые воспоминания об отдаленном прошлом. Все события, о которых идет речь, свежи в моей памяти, словно они произошли не тысячи лет назад, а совсем недавно. Я могу вызвать в памяти самые первые сражения, в которых принимала участие Верховная Мать Бэнр, я ощущаю боль от ран, чую запах крови, – продолжала она. Джарлаксу внезапно показалось, что Ивоннель разговаривает не с ним, а сама с собой, словно до нее наконец дошла природа ее прозрения и чудесного дара. – Это не просто воспоминания! Я могу представить себе, как она занималась любовью, пережить это так же живо, как будто это не моя тезка, а я сама сидела верхом на партнере. Живо представить, понимаешь! Я знаю, испытываю все то, что переживала она, даже тот невероятный, высший экстаз, которого Бэнр достигала в постели со своими любовниками. И не так, словно я подглядываю за этой сценой, ты понимаешь?
– Не уверен, что мне хочется это понимать.
– Я знаю не только то, что она видела и чувствовала, – попыталась объяснить Ивоннель. – Мне доступны все образы, которые возникали в ее воображении, все мысли, которые проносились в ее мозгу в возбужденном состоянии – когда она доводила себя до экстаза. Мне бы хотелось это забыть, но увы…
Джарлакс едва не лишился дара речи.
– Неужели иллитид вложил в твой мозг нечто большее, чем просто воспоминания Верховной Матери Бэнр? Может быть, ты одержима безумием, ты не считаешь? Может быть, Киммуриэль…
– Нет, это не безумие, не одержимость, меня не преследуют призраки и видения, – спокойно ответила Ивоннель. – В конечном счете, несмотря на то что это иногда оскорбляет мои чувства, это дар. Я владею опытом существа, прожившего на свете тысячи лет, и воспоминания об этом опыте еще свежи. Я чувствую, что это позволяет мне судить о настоящем и предвидеть будущее практически безошибочно, лучше, чем… кто-либо другой. Считается, что старые люди мудрее молодых, поскольку они наблюдали некоторую цепочку событий много раз и видели, к чему приводят эти ситуации. Итак, близкое знакомство с Ивоннель Вечной, ее воспоминаниями, чувствами, откровениями и самим ее опытом дало мне мудрость.
– И именно поэтому ты в состоянии терпеливо ждать того дня, когда Дзирт станет свободен?
Ивоннель рассмеялась, и Джарлакс присоединился к ней. Ему показалось, что это довольно-таки жалкий пример горизонтов, которые ей доступны.
Но Джарлакс засмеялся вместе с девушкой еще и потому, что он понял: она смеется искренне. Он понимал, что Ивоннель превосходно владеет не только магией. Эта опасная женщина была искусна в дипломатии и обмане; но ее объяснение, ее суждения и образ мыслей показались Джарлаксу весьма убедительными.
Все… укладывалось в единую схему. Почему-то все совпадало со взглядами Джарлакса на мир вообще. Действительно, некая логика была присуща такому невероятному, из ряда вон выходящему явлению, как рождение Ивоннель и переданные ей воспоминания.
Джарлакс не до конца поверил в то, что девушка ничего не знает о возвращении Закнафейна, – он даже подозревал, что она каким-то образом причастна к этому событию.
Но почему-то это не слишком волновало его.
Глава 19
Мастер оружия
Закнафейн двигался во главе отряда; сразу за ним крались Брелин и Джейрелль Фей, а дальше, скрываясь среди теней, следовали еще шестеро воинов из Бреган Д’эрт. Закнафейн вел своих подчиненных по туннелям Верхнего Подземья, пользуясь навыками лазутчика, отточенными и доведенными до совершенства годами напряженных тренировок. Прошло почти двести лет со времени его последнего подобного похода, но Закнафейну казалось, что та экспедиция закончилась совсем недавно. Эти воспоминания не являлись для него чем-то далеким. Он чувствовал себя так, словно в момент смерти перенесся вперед во времени, прямо в будущее, а не так, словно отсутствовал в Подземье много десятков лет.
Закнафейн приблизился к какому-то повороту, за которым виднелась развилка с тремя коридорами, и закрыл глаза, вызывая в памяти модель, которую Джарлакс сконструировал там, в Лускане, прежде чем отправить его на задание. Машинально он потянулся к сложенной карте, которую держал в кармане… и отдернул руку.
Он тщательно подготовился к этому походу и знал дорогу. Ему не нужна карта.
Закнафейн сделал знак своему отряду оставаться позади на некотором расстоянии, затем прокрался мимо двух черных дыр к отверстию третьего туннеля, который, по его представлениям, шел на юг вдоль побережья и заканчивался неподалеку от сточных канав Глубоководья.
Он уловил впереди какое-то движение и, пригнув голову, прижался к грубой стенке туннеля. Искусный воин буквально слился со стеной, изобиловавшей впадинами и острыми выступами. Впереди, на уровне плеча, он увидел поднятую руку – всего лишь руку; пальцы шевелились, складывая знаки секретного языка дроу.
Закнафейн поднялся и отряхнул пыль с одежды. Неизвестный приблизился.
– Вейлас Хьюн, если я правильно понимаю, – заговорил мастер оружия и дал сигнал своему отряду держаться среди теней.