Волшебный дар
Часть 5 из 26 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Разве мы знакомы? — спросил он несколько удивленно.
Сев в кресло напротив, она положила ногу на ногу и достала сигареты. Дронго опустился в свое кресло, ожидая ответа.
— А разве вы не Дронго? — спросила Илона.
— Меня обычно так называют, — согласился он, — но как вы меня узнали?
— Ваш запах, вернее аромат вашего знаменитого парфюма. Ваша характерная мягкая обувь и ремни от «Балли». О ваших пристрастиях, господин Дронго, известно, наверное, всему миру! И еще. Лично о вас… Я была чемпионом Европы по стрельбе и знаю, что у вас были достижения и в этой области…
— Чемпионом Европы я не был, — буркнул Дронго, которому было приятно слышать о себе такие слова.
— Вы самый известный эксперт по вопросам преступности в Европе, — продолжала Илона, — таких специалистов, как вы, можно посчитать по пальцам. В Европе вас трое: комиссар Дезире Брюлей, мистер Мишель Доул из Лондона и вы. Или я кого-то пропустила?
— Нет. Вы поразительно хорошо осведомлены. И о моих пристрастиях, и о ведущих экспертах…
— Два из которых оказались здесь, — быстро перебила она его.
— Два из которых случайно оказались здесь, — подчеркнул он четвертое слово.
— И поэтому вы «случайно» интересовались нами. А до вас портье расспрашивал мсье комиссар. Или это тоже «случайность»? — с улыбкой спросила пани Томашевская.
«Какой очаровательный негодяй этот Жозе Монтейру, — восхитился в душе Дронго, — успел ей сказать про меня. Неужели она заплатила больше моего?»
— Сколько вы ему дали? — неожиданно спросил он.
— Что? — не поняла женщина.
— Сколько вы ему заплатили, — поинтересовался Дронго, — только честно?
— Сто евро, — призналась Илона, — он сам назначил цену.
— Молодец! — Дронго рассмеялся. — Извините, я подумал про этого типа. Кажется, он неплохо зарабатывает на нашей подозрительности.
— Зачем вы сюда приехали? — спросила женщина, очевидно, не привыкшая к дипломатическим тонкостям. Она потушила сигарету. И почти сразу достала вторую.
— Я оказался здесь случайно, хотя, увидев комиссара Брюлея, вы можете мне не поверить. Действительно странно, что мы двое одновременно оказались в одном и том же месте — и именно здесь, на краю Европы. Но почему вы приехали сюда и в такой странной компании — с паном Шокальским?
— Он вам не нравится? — улыбнулась Илона.
— Пока не определился, но симпатий он у меня не вызывает. Наверное, это подсознательное чувство. Своего рода зависть к более удачливому самцу. Когда он появляется с вами, я чувствую себя не столь уверенно.
— Он не мой любовник, — жестко сообщила пани Томашевская, — если вы это имеете в виду.
— Нет. Я просто имел в виду, что вы очень красивая женщина.
— Здесь только одна красивая женщина, — возразила Илона, — Кэтрин Фармер, известная на весь мир актриса.
— Да, она очень красивая женщина, согласен, — сказал Дронго, — но лишь потому, что в вопросах женской красоты я достаточно толерантен. Мне нравится, когда присутствует многообразная цветовая палитра. Или вы думаете иначе?
Она закусила губу и слегка усмехнулась, по достоинству оценив его ответ. Стряхнула пепел своей сигареты. И вновь затянулась.
— Можно я задам вам тот же вопрос? — спросил Дронго. — Почему вы здесь?
— Вы не ответили на мой, — напомнила Илона.
— Я оказался здесь абсолютно случайно, — повторил Дронго. Он хотел добавить, что ждет свою жену, но тут же спохватился. О Джил не должен был знать никто в целом мире. При его известности он не смог бы гарантировать безопасность своей семьи. И потому он замолчал.
— В таком случае я тоже приехала отдохнуть в Алгарве, — зло парировала собеседница.
— Не обижайтесь, — попросил Дронго, — я ведь понимаю ваши чувства. Считайте, что нас вместе с комиссаром сюда пригласили. Тогда вам станет легче?
— Кто именно пригласил?
— Этого я вам не скажу. Теперь ваша очередь отвечать на мой вопрос. Зачем вы сюда приехали?
— Пан Тадеуш пообещал мне удивительный отдых на берегу океана, — усмехнулась она.
— Я видел, как вы входите в комнату, видел, как вы осматриваетесь в помещении, — сказал Дронго, — добавьте ваши слова о не совсем традиционном для красивой женщины увлечении стрельбой. И наконец ваши вопросы и ваша мгновенная реакция на слова портье… Вывод очевиден. Вы сотрудник спецслужб или офицер полиции?
— Я знала, что вы так и подумаете. Я работала в Министерстве внутренних дел. Четырнадцать лет…
— Сейчас не работаете?
— Нет. Уже несколько лет как не работаю. Ушла в девяносто девятом. Сейчас я частный детектив. Как вы, господин Дронго.
— Предположим. Тогда почему Фармер так вздрогнул, увидев вас? Или у него были свои интересы в вашем министерстве? Я не думаю, что польская полиция рьяно разыскивала столь известного миллионера. Или я ошибаюсь?
По лицу Илоны пробежала какая-то тень. Длинная струя дыма поднялась в воздух. Дронго терпеливо ждал.
— Я думала, что вы знаете… — сказала она.
В некоторые моменты полезно помолчать. Дронго знал, как разговорить собеседника. Он умел слушать и говорить сам таким образом, чтобы втянуть в беседу и вызвать на откровенность любого. Но сейчас была нужна пауза. Илона молчала пять секунд, шесть, семь…
— Двадцать лет назад в Лондоне я участвовала в конкурсе красоты, — сообщила она, с силой потушив сигарету в пепельнице. — Мистер Фармер был генеральным спонсором этого конкурса. Ему было под шестьдесят. А мне только девятнадцать. Нужно говорить дальше, или вы все поняли?
— Тогда вы с ним и познакомились? — спросил ошеломленный Дронго.
Она кивнула.
— Здесь кто-нибудь знал, что вы приедете вместе с Шокальским?
Илона пожала плечами.
«Чем больше я узнаю, тем больше удивляюсь этой жизни и всем окружающим меня людям», — подумал Дронго.
— Я хотела, чтобы вы все услышали от меня, — сказала Илона, — ведь из-за меня вас, наверное, и позвали. И комиссара Брюлея тоже. Они думают, что я буду мстить… Как глупо. Фармер совсем старик. Хотя говорят, что супруга намного моложе его. Но он всегда любил молодых женщин.
— Тогда, в Лондоне, что-то произошло?
— Я заняла третье место, — сообщила Илона, — а больше ничего хорошего вспомнить не могу.
— Почему? — спросил Дронго.
— У меня были неприятности, — коротко сказала она, не став вдаваться в подробности. И, помолчав, добавила: — Кажется, я сказала вам все, что должна была сказать. До свидания.
Илона поднялась и, мягко ступая, вышла из зала. Дронго остался сидеть в своем кресле.
— Еще чашечку чая? — спросил официант.
— Нет, — покачал головой Дронго. Он посмотрел на часы, расписался на счете и направился к выходу.
У самого выхода Дронго беспокойно обернулся, — ему показалось, что на террасе за темными стеклами кто-то сидит и смотрит на него. Причем взгляд неизвестного направлен ему точно в затылок. «Может быть, выйти и посмотреть, кто сидит на террасе? — вдруг подумал он. — Или мне только кажется, что там кто-то есть? Уже довольно поздно…» Дронго повернулся и пошел к лифту.
Человек, оставшийся у него за спиной, чуть шевельнулся. Если бы Дронго вышел на террасу, то увидел бы полные холодной злобы глаза убийцы.
Дронго вошел в кабину лифта со смутным ощущением вины и ненависти, которое как будто стукнуло ему в голову, взявшись невесть откуда. Замысливший убийство уже заранее ненавидит не только того, кого он собирается убить, но и всех остальных, словно те виновны в его преступлении.
Убийца положил руки на столик.
Дронго поднялся на третий этаж и вышел в коридор. Здесь никого не было. Он достал ключ от своего номера.
Убийца поднялся из-за столика и вышел в холл.
Один из охранников, обходивших отель снаружи, увидел сквозь стекло в глубине холла неясные очертания чьей-то фигуры. Отсюда невозможно было разобрать, кто там проходил, — мужчина или женщина. Но охранник не стал приглядываться. Здесь много лет ничего не случалось. В Алворе даже пропажа курицы была чрезвычайным событием. И, зевнув, охранник пошел дальше.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Спускаться к раннему завтраку он не любил. Среди его постоянных привычек было неприятие плотных завтраков по утрам. Обычно он ограничивался чашкой чая с небольшим бисквитом или сухим шотландским печеньем. Приняв душ и тщательно побрившись, Дронго спустился вниз к одиннадцати часам, когда многие гости, позавтракав, уже выходили из ресторана.
Дронго обратил внимание, что на лужайке перед двумя автомобилями с открытым верхом уже столпились игроки в гольф. Погода была ясная, сухая, и любители этой аристократической игры собирались продолжить вчерашнюю партию. Среди мужчин, стоявших на лужайке, он разглядел Мануэля Сильву, невозмутимого и внешне холодного Джеймса Фармера, адвоката Карнейро. Дронго удивило присутствие на лужайке Сарычева и Мурашенкова. Очевидно, сегодня русские гости решили присоединиться к вчерашним игрокам.
Дронго вышел на террасу и, попросив официанта принести ему чашку чая, принялся наблюдать за собравшимися на лужайке.
Карнейро рассказывал какую-то смешную историю на английском, и все улыбались. Все, кроме Фармера. Фармер время от времени посматривал в сторону отеля. И в один из таких моментов из здания вышел пан Тадеуш Шокальский. Он был одет в серые мягкие брюки и темный пуловер, что говорило о его намерении тоже принять участие в сегодняшней игре.
«Брюлей сказал вчера, что они должны провести свое совещание утром, — вспомнил Дронго, — наверное, они собрались специально, чтобы обсудить свои вопросы за игрой в гольф. Или игра будет только прелюдией к серьезному разговору?»
Все шестеро мужчин разместились в двух автомобилях, которые тронулись в сторону зеленых полей. Дронго проводил их взглядом и услышал, как на террасу выходят Кэтрин Фармер и ее молодой супруг. Актриса была в темной длинной юбке, серой блузке и приталенном черном пиджаке.
— Так нельзя, Кэтрин, — успокаивал жену Энрико, — если мы сегодня уедем, будет настоящий скандал. Твой дядя обидится. Он ведь позвонил вчера вечером и попросил тебя задержаться.
— Я не желаю оставаться в одном отеле с этой дрянью ни секунды, — в сердцах заявила Кэтрин, — она меня ненавидит. Сильвия заставит Джеймса переписать завещание, вот увидишь, что все этим и кончится.
Сев в кресло напротив, она положила ногу на ногу и достала сигареты. Дронго опустился в свое кресло, ожидая ответа.
— А разве вы не Дронго? — спросила Илона.
— Меня обычно так называют, — согласился он, — но как вы меня узнали?
— Ваш запах, вернее аромат вашего знаменитого парфюма. Ваша характерная мягкая обувь и ремни от «Балли». О ваших пристрастиях, господин Дронго, известно, наверное, всему миру! И еще. Лично о вас… Я была чемпионом Европы по стрельбе и знаю, что у вас были достижения и в этой области…
— Чемпионом Европы я не был, — буркнул Дронго, которому было приятно слышать о себе такие слова.
— Вы самый известный эксперт по вопросам преступности в Европе, — продолжала Илона, — таких специалистов, как вы, можно посчитать по пальцам. В Европе вас трое: комиссар Дезире Брюлей, мистер Мишель Доул из Лондона и вы. Или я кого-то пропустила?
— Нет. Вы поразительно хорошо осведомлены. И о моих пристрастиях, и о ведущих экспертах…
— Два из которых оказались здесь, — быстро перебила она его.
— Два из которых случайно оказались здесь, — подчеркнул он четвертое слово.
— И поэтому вы «случайно» интересовались нами. А до вас портье расспрашивал мсье комиссар. Или это тоже «случайность»? — с улыбкой спросила пани Томашевская.
«Какой очаровательный негодяй этот Жозе Монтейру, — восхитился в душе Дронго, — успел ей сказать про меня. Неужели она заплатила больше моего?»
— Сколько вы ему дали? — неожиданно спросил он.
— Что? — не поняла женщина.
— Сколько вы ему заплатили, — поинтересовался Дронго, — только честно?
— Сто евро, — призналась Илона, — он сам назначил цену.
— Молодец! — Дронго рассмеялся. — Извините, я подумал про этого типа. Кажется, он неплохо зарабатывает на нашей подозрительности.
— Зачем вы сюда приехали? — спросила женщина, очевидно, не привыкшая к дипломатическим тонкостям. Она потушила сигарету. И почти сразу достала вторую.
— Я оказался здесь случайно, хотя, увидев комиссара Брюлея, вы можете мне не поверить. Действительно странно, что мы двое одновременно оказались в одном и том же месте — и именно здесь, на краю Европы. Но почему вы приехали сюда и в такой странной компании — с паном Шокальским?
— Он вам не нравится? — улыбнулась Илона.
— Пока не определился, но симпатий он у меня не вызывает. Наверное, это подсознательное чувство. Своего рода зависть к более удачливому самцу. Когда он появляется с вами, я чувствую себя не столь уверенно.
— Он не мой любовник, — жестко сообщила пани Томашевская, — если вы это имеете в виду.
— Нет. Я просто имел в виду, что вы очень красивая женщина.
— Здесь только одна красивая женщина, — возразила Илона, — Кэтрин Фармер, известная на весь мир актриса.
— Да, она очень красивая женщина, согласен, — сказал Дронго, — но лишь потому, что в вопросах женской красоты я достаточно толерантен. Мне нравится, когда присутствует многообразная цветовая палитра. Или вы думаете иначе?
Она закусила губу и слегка усмехнулась, по достоинству оценив его ответ. Стряхнула пепел своей сигареты. И вновь затянулась.
— Можно я задам вам тот же вопрос? — спросил Дронго. — Почему вы здесь?
— Вы не ответили на мой, — напомнила Илона.
— Я оказался здесь абсолютно случайно, — повторил Дронго. Он хотел добавить, что ждет свою жену, но тут же спохватился. О Джил не должен был знать никто в целом мире. При его известности он не смог бы гарантировать безопасность своей семьи. И потому он замолчал.
— В таком случае я тоже приехала отдохнуть в Алгарве, — зло парировала собеседница.
— Не обижайтесь, — попросил Дронго, — я ведь понимаю ваши чувства. Считайте, что нас вместе с комиссаром сюда пригласили. Тогда вам станет легче?
— Кто именно пригласил?
— Этого я вам не скажу. Теперь ваша очередь отвечать на мой вопрос. Зачем вы сюда приехали?
— Пан Тадеуш пообещал мне удивительный отдых на берегу океана, — усмехнулась она.
— Я видел, как вы входите в комнату, видел, как вы осматриваетесь в помещении, — сказал Дронго, — добавьте ваши слова о не совсем традиционном для красивой женщины увлечении стрельбой. И наконец ваши вопросы и ваша мгновенная реакция на слова портье… Вывод очевиден. Вы сотрудник спецслужб или офицер полиции?
— Я знала, что вы так и подумаете. Я работала в Министерстве внутренних дел. Четырнадцать лет…
— Сейчас не работаете?
— Нет. Уже несколько лет как не работаю. Ушла в девяносто девятом. Сейчас я частный детектив. Как вы, господин Дронго.
— Предположим. Тогда почему Фармер так вздрогнул, увидев вас? Или у него были свои интересы в вашем министерстве? Я не думаю, что польская полиция рьяно разыскивала столь известного миллионера. Или я ошибаюсь?
По лицу Илоны пробежала какая-то тень. Длинная струя дыма поднялась в воздух. Дронго терпеливо ждал.
— Я думала, что вы знаете… — сказала она.
В некоторые моменты полезно помолчать. Дронго знал, как разговорить собеседника. Он умел слушать и говорить сам таким образом, чтобы втянуть в беседу и вызвать на откровенность любого. Но сейчас была нужна пауза. Илона молчала пять секунд, шесть, семь…
— Двадцать лет назад в Лондоне я участвовала в конкурсе красоты, — сообщила она, с силой потушив сигарету в пепельнице. — Мистер Фармер был генеральным спонсором этого конкурса. Ему было под шестьдесят. А мне только девятнадцать. Нужно говорить дальше, или вы все поняли?
— Тогда вы с ним и познакомились? — спросил ошеломленный Дронго.
Она кивнула.
— Здесь кто-нибудь знал, что вы приедете вместе с Шокальским?
Илона пожала плечами.
«Чем больше я узнаю, тем больше удивляюсь этой жизни и всем окружающим меня людям», — подумал Дронго.
— Я хотела, чтобы вы все услышали от меня, — сказала Илона, — ведь из-за меня вас, наверное, и позвали. И комиссара Брюлея тоже. Они думают, что я буду мстить… Как глупо. Фармер совсем старик. Хотя говорят, что супруга намного моложе его. Но он всегда любил молодых женщин.
— Тогда, в Лондоне, что-то произошло?
— Я заняла третье место, — сообщила Илона, — а больше ничего хорошего вспомнить не могу.
— Почему? — спросил Дронго.
— У меня были неприятности, — коротко сказала она, не став вдаваться в подробности. И, помолчав, добавила: — Кажется, я сказала вам все, что должна была сказать. До свидания.
Илона поднялась и, мягко ступая, вышла из зала. Дронго остался сидеть в своем кресле.
— Еще чашечку чая? — спросил официант.
— Нет, — покачал головой Дронго. Он посмотрел на часы, расписался на счете и направился к выходу.
У самого выхода Дронго беспокойно обернулся, — ему показалось, что на террасе за темными стеклами кто-то сидит и смотрит на него. Причем взгляд неизвестного направлен ему точно в затылок. «Может быть, выйти и посмотреть, кто сидит на террасе? — вдруг подумал он. — Или мне только кажется, что там кто-то есть? Уже довольно поздно…» Дронго повернулся и пошел к лифту.
Человек, оставшийся у него за спиной, чуть шевельнулся. Если бы Дронго вышел на террасу, то увидел бы полные холодной злобы глаза убийцы.
Дронго вошел в кабину лифта со смутным ощущением вины и ненависти, которое как будто стукнуло ему в голову, взявшись невесть откуда. Замысливший убийство уже заранее ненавидит не только того, кого он собирается убить, но и всех остальных, словно те виновны в его преступлении.
Убийца положил руки на столик.
Дронго поднялся на третий этаж и вышел в коридор. Здесь никого не было. Он достал ключ от своего номера.
Убийца поднялся из-за столика и вышел в холл.
Один из охранников, обходивших отель снаружи, увидел сквозь стекло в глубине холла неясные очертания чьей-то фигуры. Отсюда невозможно было разобрать, кто там проходил, — мужчина или женщина. Но охранник не стал приглядываться. Здесь много лет ничего не случалось. В Алворе даже пропажа курицы была чрезвычайным событием. И, зевнув, охранник пошел дальше.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Спускаться к раннему завтраку он не любил. Среди его постоянных привычек было неприятие плотных завтраков по утрам. Обычно он ограничивался чашкой чая с небольшим бисквитом или сухим шотландским печеньем. Приняв душ и тщательно побрившись, Дронго спустился вниз к одиннадцати часам, когда многие гости, позавтракав, уже выходили из ресторана.
Дронго обратил внимание, что на лужайке перед двумя автомобилями с открытым верхом уже столпились игроки в гольф. Погода была ясная, сухая, и любители этой аристократической игры собирались продолжить вчерашнюю партию. Среди мужчин, стоявших на лужайке, он разглядел Мануэля Сильву, невозмутимого и внешне холодного Джеймса Фармера, адвоката Карнейро. Дронго удивило присутствие на лужайке Сарычева и Мурашенкова. Очевидно, сегодня русские гости решили присоединиться к вчерашним игрокам.
Дронго вышел на террасу и, попросив официанта принести ему чашку чая, принялся наблюдать за собравшимися на лужайке.
Карнейро рассказывал какую-то смешную историю на английском, и все улыбались. Все, кроме Фармера. Фармер время от времени посматривал в сторону отеля. И в один из таких моментов из здания вышел пан Тадеуш Шокальский. Он был одет в серые мягкие брюки и темный пуловер, что говорило о его намерении тоже принять участие в сегодняшней игре.
«Брюлей сказал вчера, что они должны провести свое совещание утром, — вспомнил Дронго, — наверное, они собрались специально, чтобы обсудить свои вопросы за игрой в гольф. Или игра будет только прелюдией к серьезному разговору?»
Все шестеро мужчин разместились в двух автомобилях, которые тронулись в сторону зеленых полей. Дронго проводил их взглядом и услышал, как на террасу выходят Кэтрин Фармер и ее молодой супруг. Актриса была в темной длинной юбке, серой блузке и приталенном черном пиджаке.
— Так нельзя, Кэтрин, — успокаивал жену Энрико, — если мы сегодня уедем, будет настоящий скандал. Твой дядя обидится. Он ведь позвонил вчера вечером и попросил тебя задержаться.
— Я не желаю оставаться в одном отеле с этой дрянью ни секунды, — в сердцах заявила Кэтрин, — она меня ненавидит. Сильвия заставит Джеймса переписать завещание, вот увидишь, что все этим и кончится.