Волшебная карта
Часть 22 из 28 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На самом же деле всё было проще. Фелицита сделала меня невесомым. Так она могла доставить меня в безопасное место. Как ни странно, ей удалось совместить правильное количество эльфийской пыльцы с верными чарами.
В общем, идея была отличная.
Вот только во́роны считали иначе. Их собиралось всё больше. Они бросились за Фелицитой, и она стала вырисовывать в воздухе головокружительные пируэты, уходя от погони.
Внизу я разглядел Лукаса и Эллу, которые бились со скелетами. Я видел, как топор чуть не лишил жизни мальчика, а сабля – девочку. Их нельзя ни на минуту оставить одних. Я решил посвятить их склонности находить на голову приключения отдельную главу.
Пронзительный вопль Фелициты вернул мои мысли к проблеме, с которой мы в этот момент имели дело наверху. Какая-то из птиц задела крылышко эльфийки, и она непроизвольно выпустила меня.
Я знаю, разумеется, что в крылышках эльфов много нервных окончаний, и если их повредить, это ужасно больно. Но как она могла так безответственно поступить! Естественно, я понимал, что она в этот момент забыла обо всём на свете.
Без Фелициты я стал подниматься вверх, словно внутри меня был гелий. (Примечание: Лукас мне однажды рассказал, что люди накачивают волшебный газ под названием гелий в маленькие резиновые мячики, которые от этого становятся большими – они называют их воздушными шариками. По какой-то причине взрослые привязывают эти опасные штукенции к своему потомству или отдают малышам в руки. Полагаю, это своего рода тест на интеллект. Если человеческий детёныш будет держать воздушный шарик, то улетит с ним прочь. Если же он его отпустит, то докажет свой ум и сможет остаться жить с родителями. Мне следует изучить данный вопрос подробнее.) Вдруг звёздное небо потеряло для меня всякое очарование, ведь я летел теперь ему навстречу. И ничто не могло меня остановить. Небо и земля поменялись местами, и, насколько я знаю чары Фелициты, она это не учла.
Я закричал! Я высказал Фелиците своё недовольство. Эльфийка поняла всю серьёзность моего положения и, несмотря на повреждённое крылышко, бросилась ко мне. Её несла вперёд магия, но ещё больше – её железная воля. Да, она настоящий друг. Никогда бы не поверил, что найду таких верных товарищей не среди своих сородичей.
За ней надо присматривать, но храбрости ей не занимать.
Однако прежде чем Фелицита до меня добралась, на меня набросились сразу три ворона. Впрочем, это было как раз кстати, так как они остановили мой подъём и опустили меня немного ближе к земле.
– Рани! – закричала Фелицита.
Она была близко, но её снова окружили мёртвые птицы. Я видел, как из раны на её крылышке струилась эльфийская пыльца.
Держась хвостом за одного из своих похитителей, я расквасил двум другим клювы и затем прыгнул прочь. Чары понесли меня вверх, пока я не ухватился за одного из воронов позади Фелициты.
Эльфийка, конечно, хотела применить магию, но мой хвост умеет наносить просто несравненные хуки справа. Во́роны каркали и рассыпались на перья и кости. Эти твари оказались на удивление слабо сложены.
Правда, один из них таки прошёлся когтем мне по спине.
Странное было чувство. Несмотря на все атаки, я больше боялся упасть, чем получить рану. Но теперь я осознал, что мне грозит смертельная опасность. Причём двойная!
Кровь из раны капала вверх, к звёздам. Это было очень трогательное зрелище, и, несмотря на ужасную боль, я был просто очарован прекрасным видом моей крови на фоне серебристого лунного света и мерцания звёзд. Настоящее произведение искусства!
– Рани! – снова закричала Фелицита.
Почему все в подобных ситуациях кричат имена? Не знаю, но, возможно, в этом есть какой-то волшебный смысл? Поэтому:
– Фелицита! – закричал я ей в ответ.
К нам бросился ещё один ворон. Я точно рассчитал, как надо прыгнуть, чтобы его прикончить. Однако замысел не удался, так как чары перестали действовать. Ещё секунду назад я поднимался вверх – и вот уже я полетел в противоположную сторону.
Далеко внизу творилось что-то невообразимое. Пунхи куда-то исчезла. Лукас и Элла стояли перед сотнями скелетов, а из ручья выползали ужаснейшие создания, которые только встречаются на земле.
Змеи!
Земля была всё ближе, и я оцепенел от ужаса.
– Держись! – закричала Фелицита.
Земля вместе со змеями вновь исчезла. Эльфийка кинулась ко мне. Волшебная пыльца, струившаяся из её крылышка, попала на меня и возобновила действие чар, хотя теперь оно было не таким сильным, как раньше.
Когда мы поднялись на определённую высоту, во́роны перестали нас преследовать, образовав под нами преграду из бледных костей и чёрных перьев.
– Как нам пробиться обратно? – спросил я.
– Не знаю. – Фелицита дрожала. – Но моя магия ослабевает. У нас осталось мало времени.
– А потом?
– Мы упадём. – Лицо эльфийки было бледным как мел.
Она храбро терпела боль в ране, но силы покидали её. Моя рана тоже по-прежнему кровоточила, но не так сильно.
Во́роны под нами перестроились, подняв клювы вверх. Образовался непробиваемый чёрный ковёр, усеянный острыми серыми клювами.
– Если мы туда упадём… – Я сглотнул.
– Они нас сожрут, – закончила Фелицита.
Наш конец казался предрешённым…»
Ловушка
– Бегите! – раздался незнакомый голос.
Что-то пронеслось в воздухе и взорвалось над скелетами. Вдруг кости вспыхнули ярким пламенем и всего за несколько мгновений превратились в пепел. Всё произошло так быстро, что Лукас просто стоял с раскрытым ртом, теряя драгоценные секунды. Пепел осыпался на землю, слившись с ней.
Над Лукасом и Эллой пролетели новые снаряды – это были какие-то пузырьки с жидкостью внутри, – которые разорвались над змеями и сожгли их тоже. Но тут земля расступилась, и из неё стали вылезать новые чудовища.
– Бегите! – снова закричал незнакомец.
Ребята побежали к дереву. На ветвях обнаружилась площадка, где и стоял незнакомец. В лунном свете виден был лишь силуэт, но Лукас уже догадался, кто их спас.
– Дедушка, – прошептала Элла, подтвердив его предположение.
Рядом с силуэтом сидела Пунхи и указывала на скелеты, подходившие слишком близко. Тогда профессор бросал в них новые огненные пузырьки. Значит, это кошка нашла дедушку Эллы.
Следующий шар полетел вверх и достиг воронов.
Лукас остановился, потеряв дар речи.
В считаные секунды костлявые птицы превратились в пепел. Из облаков показалась Фелицита. Из её крылышка струилась волшебная пыльца. С Рани на руках – который, казалось, её совсем не отягощал – она пролетела мимо Лукаса и Эллы к самому дереву.
В стволе открылась дверь. Фелицита и Рани исчезли за ней. Послышалось радостное мяуканье.
Лукас вышел из оцепенения. Однако земля продолжала расступаться и из неё появлялись костлявые руки. Магия не ослабевала. Кто-то, по всей видимости, хотел любой ценой помешать им достичь дерева.
– Быстрее! – подгоняла его Элла.
Из-под земли вылезла костлявая рука, которая хотела схватить Лукаса, но он вовремя отскочил в сторону. Наконец дверь оказалась прямо перед ними. Элла быстро вбежала внутрь, Лукас – за ней.
Пунхи захлопнула дверь за ними. Послышалось несколько глухих ударов – это скелеты налетали на деревянную преграду. Должно быть, они были буквально в двух шагах от ребят, чуть не наступали им на пятки. К счастью, дверь казалась крепкой.
– Не бойтесь, – сказал кто-то. – Они не могут попасть внутрь дерева или причинить ему какой-либо вред.
Лукас осмотрелся в помещении, куда они попали. Здесь были кресла и стол из толстых корней и даже деревянный камин – что говорило о том, что здесь не обошлось без магии. Пахло цветами, через окна падал лунный свет. В углу была лестница, которая вела на второй этаж, откуда, по-видимому, можно было попасть на площадку среди ветвей.
На нижней ступеньке стоял профессор.
Он выглядел заметно старше, чем в тех книжных воспоминаниях, которые Лукас видел во время своего предыдущего приключения. Тёмные волосы давно посеребрила седина; лицо украшала густая окладистая борода.
– Дедушка! – закричала Элла и бросилась ему в объятия.
– Элла! – он прижал её к себе, но затем быстро отстранил на расстояние вытянутой руки. – Что ты здесь делаешь? И как ты вообще попала в лес?
Его взгляд упал на Фелициту, которая зажала ручкой дыру в своём крылышке, и на менока, у которого кровоточила рана на спине.
– Расскажешь мне всё позже. Как я вижу, вам досталось.
Только теперь Лукас вспомнил, что он тоже ранен. Элла тоже ощупала свой лоб и руку.
– Идёмте со мной. – Профессор стал подниматься по лестнице.
Фелицита села Лукасу на плечо, а Элла понесла Рани. Пунхи тихо ступала справа от Лукаса, не спуская глаз со своей подопечной.
Верхний этаж напоминал кабинет, который профессор обустроил на чердаке своего старого дома. Книг было заметно меньше, но горшочков и бутылочек имелось в изобилии.
– Садитесь. – Профессор указал на диван, который состоял из толстых веток, накрытых мягкими одеялами. Он быстрыми движениями смешал какие-то зелья и порошки и нанёс всё это на раны гостей. Лукас почувствовал жжение, на ранах образовалась корочка, и через несколько минут все повреждения бесследно исчезли.
– Неплохо. – Лукас удивлённо ощупал грудь.
– А теперь расскажите мне всё с самого начала, – попросил профессор.
Лукас нерешительно стал рассказывать о своём переезде в Винтерштайн, о том, как он обнаружил потайную комнату, о своём первом приключении в Шепчущем лесу и, наконец, о том, как он познакомился с Эллой.
Хотя профессор то и дело произносил «ах» или «понимаю», Лукасу казалось, что он не удивлён. Как будто он лишь убеждался в том, о чём уже догадывался. Мог ли дедушка Эллы за ними наблюдать?
– И тогда ваза разбилась. Поэтому я смогла попасть в дом и последовала за Лукасом через портал, – принялась рассказывать Элла, после чего описала, что они вместе пережили, пока его искали. – Теперь расскажи, наконец, как ты здесь оказался? – спросила она.
Старик устало протёр глаза.
В общем, идея была отличная.
Вот только во́роны считали иначе. Их собиралось всё больше. Они бросились за Фелицитой, и она стала вырисовывать в воздухе головокружительные пируэты, уходя от погони.
Внизу я разглядел Лукаса и Эллу, которые бились со скелетами. Я видел, как топор чуть не лишил жизни мальчика, а сабля – девочку. Их нельзя ни на минуту оставить одних. Я решил посвятить их склонности находить на голову приключения отдельную главу.
Пронзительный вопль Фелициты вернул мои мысли к проблеме, с которой мы в этот момент имели дело наверху. Какая-то из птиц задела крылышко эльфийки, и она непроизвольно выпустила меня.
Я знаю, разумеется, что в крылышках эльфов много нервных окончаний, и если их повредить, это ужасно больно. Но как она могла так безответственно поступить! Естественно, я понимал, что она в этот момент забыла обо всём на свете.
Без Фелициты я стал подниматься вверх, словно внутри меня был гелий. (Примечание: Лукас мне однажды рассказал, что люди накачивают волшебный газ под названием гелий в маленькие резиновые мячики, которые от этого становятся большими – они называют их воздушными шариками. По какой-то причине взрослые привязывают эти опасные штукенции к своему потомству или отдают малышам в руки. Полагаю, это своего рода тест на интеллект. Если человеческий детёныш будет держать воздушный шарик, то улетит с ним прочь. Если же он его отпустит, то докажет свой ум и сможет остаться жить с родителями. Мне следует изучить данный вопрос подробнее.) Вдруг звёздное небо потеряло для меня всякое очарование, ведь я летел теперь ему навстречу. И ничто не могло меня остановить. Небо и земля поменялись местами, и, насколько я знаю чары Фелициты, она это не учла.
Я закричал! Я высказал Фелиците своё недовольство. Эльфийка поняла всю серьёзность моего положения и, несмотря на повреждённое крылышко, бросилась ко мне. Её несла вперёд магия, но ещё больше – её железная воля. Да, она настоящий друг. Никогда бы не поверил, что найду таких верных товарищей не среди своих сородичей.
За ней надо присматривать, но храбрости ей не занимать.
Однако прежде чем Фелицита до меня добралась, на меня набросились сразу три ворона. Впрочем, это было как раз кстати, так как они остановили мой подъём и опустили меня немного ближе к земле.
– Рани! – закричала Фелицита.
Она была близко, но её снова окружили мёртвые птицы. Я видел, как из раны на её крылышке струилась эльфийская пыльца.
Держась хвостом за одного из своих похитителей, я расквасил двум другим клювы и затем прыгнул прочь. Чары понесли меня вверх, пока я не ухватился за одного из воронов позади Фелициты.
Эльфийка, конечно, хотела применить магию, но мой хвост умеет наносить просто несравненные хуки справа. Во́роны каркали и рассыпались на перья и кости. Эти твари оказались на удивление слабо сложены.
Правда, один из них таки прошёлся когтем мне по спине.
Странное было чувство. Несмотря на все атаки, я больше боялся упасть, чем получить рану. Но теперь я осознал, что мне грозит смертельная опасность. Причём двойная!
Кровь из раны капала вверх, к звёздам. Это было очень трогательное зрелище, и, несмотря на ужасную боль, я был просто очарован прекрасным видом моей крови на фоне серебристого лунного света и мерцания звёзд. Настоящее произведение искусства!
– Рани! – снова закричала Фелицита.
Почему все в подобных ситуациях кричат имена? Не знаю, но, возможно, в этом есть какой-то волшебный смысл? Поэтому:
– Фелицита! – закричал я ей в ответ.
К нам бросился ещё один ворон. Я точно рассчитал, как надо прыгнуть, чтобы его прикончить. Однако замысел не удался, так как чары перестали действовать. Ещё секунду назад я поднимался вверх – и вот уже я полетел в противоположную сторону.
Далеко внизу творилось что-то невообразимое. Пунхи куда-то исчезла. Лукас и Элла стояли перед сотнями скелетов, а из ручья выползали ужаснейшие создания, которые только встречаются на земле.
Змеи!
Земля была всё ближе, и я оцепенел от ужаса.
– Держись! – закричала Фелицита.
Земля вместе со змеями вновь исчезла. Эльфийка кинулась ко мне. Волшебная пыльца, струившаяся из её крылышка, попала на меня и возобновила действие чар, хотя теперь оно было не таким сильным, как раньше.
Когда мы поднялись на определённую высоту, во́роны перестали нас преследовать, образовав под нами преграду из бледных костей и чёрных перьев.
– Как нам пробиться обратно? – спросил я.
– Не знаю. – Фелицита дрожала. – Но моя магия ослабевает. У нас осталось мало времени.
– А потом?
– Мы упадём. – Лицо эльфийки было бледным как мел.
Она храбро терпела боль в ране, но силы покидали её. Моя рана тоже по-прежнему кровоточила, но не так сильно.
Во́роны под нами перестроились, подняв клювы вверх. Образовался непробиваемый чёрный ковёр, усеянный острыми серыми клювами.
– Если мы туда упадём… – Я сглотнул.
– Они нас сожрут, – закончила Фелицита.
Наш конец казался предрешённым…»
Ловушка
– Бегите! – раздался незнакомый голос.
Что-то пронеслось в воздухе и взорвалось над скелетами. Вдруг кости вспыхнули ярким пламенем и всего за несколько мгновений превратились в пепел. Всё произошло так быстро, что Лукас просто стоял с раскрытым ртом, теряя драгоценные секунды. Пепел осыпался на землю, слившись с ней.
Над Лукасом и Эллой пролетели новые снаряды – это были какие-то пузырьки с жидкостью внутри, – которые разорвались над змеями и сожгли их тоже. Но тут земля расступилась, и из неё стали вылезать новые чудовища.
– Бегите! – снова закричал незнакомец.
Ребята побежали к дереву. На ветвях обнаружилась площадка, где и стоял незнакомец. В лунном свете виден был лишь силуэт, но Лукас уже догадался, кто их спас.
– Дедушка, – прошептала Элла, подтвердив его предположение.
Рядом с силуэтом сидела Пунхи и указывала на скелеты, подходившие слишком близко. Тогда профессор бросал в них новые огненные пузырьки. Значит, это кошка нашла дедушку Эллы.
Следующий шар полетел вверх и достиг воронов.
Лукас остановился, потеряв дар речи.
В считаные секунды костлявые птицы превратились в пепел. Из облаков показалась Фелицита. Из её крылышка струилась волшебная пыльца. С Рани на руках – который, казалось, её совсем не отягощал – она пролетела мимо Лукаса и Эллы к самому дереву.
В стволе открылась дверь. Фелицита и Рани исчезли за ней. Послышалось радостное мяуканье.
Лукас вышел из оцепенения. Однако земля продолжала расступаться и из неё появлялись костлявые руки. Магия не ослабевала. Кто-то, по всей видимости, хотел любой ценой помешать им достичь дерева.
– Быстрее! – подгоняла его Элла.
Из-под земли вылезла костлявая рука, которая хотела схватить Лукаса, но он вовремя отскочил в сторону. Наконец дверь оказалась прямо перед ними. Элла быстро вбежала внутрь, Лукас – за ней.
Пунхи захлопнула дверь за ними. Послышалось несколько глухих ударов – это скелеты налетали на деревянную преграду. Должно быть, они были буквально в двух шагах от ребят, чуть не наступали им на пятки. К счастью, дверь казалась крепкой.
– Не бойтесь, – сказал кто-то. – Они не могут попасть внутрь дерева или причинить ему какой-либо вред.
Лукас осмотрелся в помещении, куда они попали. Здесь были кресла и стол из толстых корней и даже деревянный камин – что говорило о том, что здесь не обошлось без магии. Пахло цветами, через окна падал лунный свет. В углу была лестница, которая вела на второй этаж, откуда, по-видимому, можно было попасть на площадку среди ветвей.
На нижней ступеньке стоял профессор.
Он выглядел заметно старше, чем в тех книжных воспоминаниях, которые Лукас видел во время своего предыдущего приключения. Тёмные волосы давно посеребрила седина; лицо украшала густая окладистая борода.
– Дедушка! – закричала Элла и бросилась ему в объятия.
– Элла! – он прижал её к себе, но затем быстро отстранил на расстояние вытянутой руки. – Что ты здесь делаешь? И как ты вообще попала в лес?
Его взгляд упал на Фелициту, которая зажала ручкой дыру в своём крылышке, и на менока, у которого кровоточила рана на спине.
– Расскажешь мне всё позже. Как я вижу, вам досталось.
Только теперь Лукас вспомнил, что он тоже ранен. Элла тоже ощупала свой лоб и руку.
– Идёмте со мной. – Профессор стал подниматься по лестнице.
Фелицита села Лукасу на плечо, а Элла понесла Рани. Пунхи тихо ступала справа от Лукаса, не спуская глаз со своей подопечной.
Верхний этаж напоминал кабинет, который профессор обустроил на чердаке своего старого дома. Книг было заметно меньше, но горшочков и бутылочек имелось в изобилии.
– Садитесь. – Профессор указал на диван, который состоял из толстых веток, накрытых мягкими одеялами. Он быстрыми движениями смешал какие-то зелья и порошки и нанёс всё это на раны гостей. Лукас почувствовал жжение, на ранах образовалась корочка, и через несколько минут все повреждения бесследно исчезли.
– Неплохо. – Лукас удивлённо ощупал грудь.
– А теперь расскажите мне всё с самого начала, – попросил профессор.
Лукас нерешительно стал рассказывать о своём переезде в Винтерштайн, о том, как он обнаружил потайную комнату, о своём первом приключении в Шепчущем лесу и, наконец, о том, как он познакомился с Эллой.
Хотя профессор то и дело произносил «ах» или «понимаю», Лукасу казалось, что он не удивлён. Как будто он лишь убеждался в том, о чём уже догадывался. Мог ли дедушка Эллы за ними наблюдать?
– И тогда ваза разбилась. Поэтому я смогла попасть в дом и последовала за Лукасом через портал, – принялась рассказывать Элла, после чего описала, что они вместе пережили, пока его искали. – Теперь расскажи, наконец, как ты здесь оказался? – спросила она.
Старик устало протёр глаза.