B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Во имя будущего

Часть 16 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А во мне и не надо сомневаться, — фыркнул дед, — лучше скажи, ты нас просто так позвал или поговорить о чем-то?

— Ты за годы своего отшельничества совсем дикий стал, — поморщился лорд. — Неужели я не могу пригласить старого друга посидеть с бокалом вина?

— Старого мог, — не повелся Авир, — но ты ведь еще и Тай с Карией позвал. А девочке надо быть со своей квинтой, чтобы ты завтра не рычал.

— Квинта и без нее справится, иначе грош цена этой квинте, если без девушки не справятся. И потом, Тайлисан член нашей семьи.

— Да, но она еще и член квинты, не забывай, — нахмурился дед, предупреждая мое высказывание. — И ей еще минимум двадцать лет отрабатывать.

— Они могут отработать здесь, — мягко произнесла Кария. — Мы вполне можем заключить контракт на весь срок.

— Нет, — слово вырвалось вперед мысли, но я о нем не жалела. — Прошу прощения, это действительно очень лестное предложение, вот только сомневаюсь, что ребята на такое согласятся.

— Почему? Сколько вы заработаете за эти годы? Если надо, удвоим сумму.

— Дело не в деньгах.

— Кария, — дед перебил меня, наверное, чтобы я лишнего не сказала, — ты не совсем верно понимаешь ситуацию. Во-первых, квинта обязана отработать весь положенный срок, и дело действительно не в деньгах. Они должны получать задания и выполнять их.

— Но это же опасно!

— Именно! В том-то и смысл. Они боевики, Кария, они обязаны быть на передовой.

— Но Тайлисан же девушка…

— Она маг, и очень сильный. И она должна быть с квинтой, иначе подведет их. Неполноценная квинта никому не нужна.

— Ну хорошо, пусть так. Почему они не могут отслужить здесь? — не сдавалась правительница.

— Потому что здесь они засохнут, как твои любимые цветы без воды. Что они тут будут делать двадцать лет? Муштровать стражу или следить за фаворитками твоих оболтусов? И потом, ты не забыла про Киртана? Думаешь, он останется хоть на час дольше положенного рядом с Дейраном?

— В принципе можно подыскать мага, оставшегося без квинты, — задумчиво проговорил Тархиор, ни на кого не глядя.

— Не стоит, — отрезала, — я не брошу ребят. И я не совсем понимаю, почему вы так настойчиво решаете мою судьбу?

— Тайлисан, милая, я понимаю, ты сейчас обижена… — начала Кария.

А у меня брови подскочили вверх.

— Обижена?

— Мы поговорим с Дейраном. Такого больше не повторится, обещаю. Потерпи до бала, а потом ее вышлют из дворца.

— Кого?

— Каталину. Тайлисан, Дейран все-таки мужчина, а тебя все считали погибшей… Конечно, это не оправдание… Но теперь, когда его пара рядом…

— Давайте сразу определимся, — я подняла вверх руку, прерывая этот поток. Конечно, то, что я сейчас скажу, обидит женщину, но такие вещи лучше сразу решать. — Я не знаю, почему вы решили, что Дейран моя пара. Я не чувствую этого. Ваш сын не чувствует. Я читала про пары, между нами такого нет. К тому же, миледи, а почему вы не спросите самого Дейрана? Может, Каталина его пара?

— Нет! — отрезала женщина, поджав губы.

— А знаете, Тай права, — дед задумчиво сделал глоток из своего бокала. — Может, позовем Дейрана и спросим у него? Почему вы решаете за них? Они сейчас чужие друг другу люди. К тому же Дейран всячески показывает полное неприятие Тайлисан, и то, что вы заставите его вести прилично на людях и отошлете всех его любовниц… А это шестнадцать девушек, Кария, шестнадцать!

— Сколько?! — леди схватилась за сердце.

— И это только постоянные. Я не говорю о служанках, замужних и случайно попавшихся на пути. Не смотри на меня так, твой муж прекрасно их всех знает. Так, для справки, у Бейкона их восемь, а у Антрона три. Да даже у Эрины есть постоянный любовник. Извини, конечно, Дейран мне самому дорог, я люблю его как внука, но я не позволю ни ему, ни вам сделать Тайлисан несчастной. Пока я не уверюсь, что он действительно любит Тайлисан, ни о чем подобном не может быть и речи. Это ясно?

— Да, — твердо произнес Тархиор, пока его жена прожигала мужа взглядом.

— Хорошо. Поговорите для начала с сыном, и не спешите. Тайлисан и так член вашей семьи, и этого не изменить. Но не заставляйте ее вас возненавидеть. Вы только появились в ее жизни, а квинта в ней уже более пяти лет. Они ей ближе, чем вы, чем я. И, — он сделал паузу, — я абсолютно согласен с Тайлисан в том, что ей надо понять, что происходит с ее близкими. Нельзя всю жизнь ждать, когда беда постучится в дверь. Она пробудет здесь до бала, а потом отправится к демонам. Так надо. Иначе ей не знать покоя.

— Это так? — голос лорда был глух.

— Да, — я твердо посмотрела на них. — Кто-то отнял у меня всю семью. Этот же враг лишил меня даже воспоминаний о них. И я не собираюсь ждать, когда он снова нанесет удар.

— Хорошо, — тяжело вздохнул оборотень. — Пусть так. Но я прошу тебя все-таки подумать. Здесь ты сможешь обрести дом, семью и… Дейран… он еще молод и вспыльчив. Он сам не понимает, что происходит, но его попытки тебя задеть и есть проявление чувств пары, просто он не понимает их. То, что с тобой произошло, просто заблокировало твое восприятие как оборотня. Даже мне трудно чувствовать тебя. Просто не руби сплеча. Пообещай!

— Я обещаю.

Дальше ужин не заладился. Я не знала, что говорить, Кария тоже молчала. То ли была обижена на меня, то ли впечатлена количеством любовниц сына, но остаток вечера она просто молчала, изредка отвечая на вопросы. В итоге мы пробыли еще минут пятнадцать, и, извинившись, я направилась к себе. Ребята еще не должны были разойтись.

Я уже почти открыла дверь своих покоев, когда возникший рядом слуга вежливо поклонился и сообщил, что лорд рио КантоБей просит у меня аудиенции и ожидает в зеленой гостиной.

— Веди, — вздохнув, согласилась. Как бы там ни было, а пообщаться с родственничком придется. И для начала не в присутствии деда, чтобы понять его истинное отношение. Впрочем, я и так его знала.


— Вот, леди, — слуга склонился в поклоне перед дверью в гостиную.

— Через полчаса заглянешь. Если я буду еще там, то скажешь, что меня ожидает лорд рио ОсароТэй в моих покоях. Понял?

— Да, леди.

— Иди, — велела и, вздохнув, вошла в комнату.

Зеленая гостиная оправдывала свое название на все сто процентов. И дело было даже не в изумрудном мраморе пола и сочной зелени шелка на стенах, не в подобранных им в тон обивке мебели и гардинах, а в огромном количестве растений, занявших две трети пространства. Тут были и кадки с розами, пихтами и пальмами, вазоны в декоративных держателях на стенах, цветы и горшки на столах, подоконниках и вообще на любых поверхностях. Я даже не сразу заметила Лардана, притулившегося в кресле за какой-то туей. Кстати, лорд тоже был в чем-то зеленоватом. То ли маскировался, то ли реально такой поклонник этого оттенка. Но первое было вероятнее, поскольку при моем появлении он не потрудился встать и объявиться. Напротив, я успела перехватить задумчивый прищуренный взгляд, прежде чем отследила его местоположение и двинулась навстречу. Вот тут он уже встал и поклонился, соблюдая придворный этикет.

— Лорд рио КантоБей, — я склонила голову.

— Миледи, прошу прощения за навязчивость. Надеюсь, я не сильно нарушил ваши планы?

— Смотря с какой целью вы желали встретиться, — спокойно произнесла и так же спокойно присела на кресло напротив того, где до этого скрывался лорд. — Давайте не будем тянуть время. Зачем вы позвали меня?

— А вы прямолинейны, — проговорил он, занимая место напротив. — Это признак самомнения или уверенности?

— Это нежелание тратить драгоценное время. К тому же я искренне сомневаюсь, что вы решили пообщаться со мной исключительно как с вновь обретенной родственницей. Так что говорите прямо.

— Хорошо. Прямо так прямо. Вас тут не ждали.

— А чего так? — захлопала глазами. — Разве меня не искали? Не горевали по потерянной наследнице?

— Не стоит иронизировать. Да, когда-то вы были наследницей, если это вы, конечно, но прошло много лет…

— И вы примерили мое место на себя, — закончила за него. — Это понятно уже. Вы рассчитывали на признание вас наследником со всеми вытекающими. Теперь вам ничего не светит. Это все понятно. А теперь я хочу услышать цель встречи. Конкретно и четко.

— Даже так… — протянул он. — Что ж, давай конкретно. Я помогаю тебе стать женой нашего принца, а за это ты отказываешься от наследства в мою пользу.

— О как! — я даже присвистнула. — И как же ты мне поможешь?

— Я слышал, что ты его пара. У нас в свое время тоже так говорили, что юный принц встретил свою суженую в столь раннем возрасте… Вот только теперь все изменилось. Не знаю, где ты была и что с тобой стало, но он больше не чует в тебе свою пару.

— И? Дальше что? Даже если это так, то каким боком здесь ты?

— Около принца всегда много женщин, и около этих женщин всегда есть те, кто заинтересован, чтобы именно их протеже стала следующей Первой леди. И не все они готовы играть честно.

— Кажется, я начинаю уставать от твоих намеков, — я прищурилась.

— Ты молодая девушка, и хоть маг, но при дворе не жила. И лорд Авир давно не появлялся. Вы не знаете ситуации, не знаете кто и на что способен, более того, не знаете, от кого ждать беды. Вы не сможете контролировать ситуацию. Вам нужна помощь. Тебе нужна. Принц влюблен в Каталину. И поверь, удержать внимание Дейрана столько лет не простая задача. Даже если ты его пара, этого мало. Пусть потом он и поймет это, но Первой леди и женой останется Каталина. Тебе придется стать второй. У нас, оборотней, допускается двоеженство, как и двоемужество. Сама понимаешь, ведь пару можно встретить в любой момент.

— Кажется, ты считаешь меня деревенской дурочкой, — скрипнув зубами, я поднялась с кресла. — Я хорошо знаю законы всех народов Розы. И двоеженство у вас связано отнюдь не с появлением пары. Если я пара Дейрана — никакой второй жены быть не может. Это во-первых. Во-вторых, ты забыл родителей его высочества, которые уж точно будут внимательно оценивать выбор сына. И в-третьих, с чего ты взял, что я мечтаю стать его женой? — кажется, только последние слова пробили брешь в его самообладании. — Если на этом все, то я откланяюсь. До встречи, лорд. Передавайте привет своим близким.

— И все же подумайте, — донеслось мне вслед, но я даже не обернулась. Довольно. Меня ждет моя семья — моя квинта. И у нас еще есть дела.





Глава 9




Ребята никуда не ушли. Примерный план был уже набросан, и они лишь ждали моего мнения как мага. Я тут же включилась в работу, чувствуя привычный азарт нового задания. Впрочем, охрана объекта — одно из базовых заданий, которому обучают еще в Академии. Схема отработана, и ее просто подгоняют под конкретный случай. А так основные вехи никто никогда не меняет: изучение плана территории и тех, кто будет на ней находиться, события, которые будут происходить в это время, перечень охранных мер, да даже порядок и местоположение членов квинты прописаны… Так! Стоп!

— Ребят… — протянула, — кажется, у нас проблема.

— Ты о чем?

— Смотрите, вот наш план. Он ведь базовый, ведь так? Академия по нему обучают все квинты.

— Ну не совсем…

— Нет, Эрлин, если отбросить мелочи, то да, — Кир задумчиво посмотрел на листки, — кажется, я понял, о чем ты говоришь, — парень перевел слегка ошалевший взгляд на меня. — Кто бы ни стоял за всем этим, он прекрасно знает, как мы будем действовать. Он слишком опытен, чтобы не знать такого.

— Кстати, — Кэр мрачно посмотрел на нас, — я тут подумал на досуге… И…

— Что?

— В общем, мне кажется, что твой вредитель, Тай, как-то был связан с Академией.

— С чего ты взял? — такого я не ожидала.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Во имя будущего
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК