Вниз по реке
Часть 24 из 86 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сойдя с дороги, я вернулся к дому Долфа тропами и тропками, которые до сих пор помнил. В доме было пусто, поэтому никто не видел, как я бессильно обмяк в углу, что я практически сломлен. Никто не видел, как я отчаянно пытался взять себя в руки, и никто не видел, как я швыряю свои шмотки в машину; но Долф подкатил, как раз когда я уже отъезжал, и я притормозил – из уважения к его поднятой руке и по причине откровенной тревоги, появившейся у него на лице, когда окна наших машин с опущенными стеклами поравнялись и он прочитал мои намерения.
Долф выбрался из своего пикапа и положил руки на крышу моей машины. Наклонился ближе, и я понял, что он заметил сумку на заднем сиденье. Его глаза задержались на моем лице, после чего он наконец заговорил:
– Это не выход, Адам. Что бы он тебе ни сказал, бегство – это не ответ.
Но он ошибался – ничего не изменилось. Недоверие лезло из всех щелей, и мне по-прежнему приходилось выбирать лишь между горем и злостью. Понемногу охватывающее меня безразличное отупение казалось по сравнению с этим настоящим блаженством.
– Было классно повидать вас, Долф. Но ничего не получится. Передайте Грейс, что я люблю ее.
Отъезжая, я видел, как Долф стоит на подъездной дорожке и смотрит мне вслед. Он поднял было руку и что-то сказал, но я уже не расслышал. Это было уже неважно. Робин отвернулась от меня. Отец окончательно потерян.
Все кончено.
Безвозвратно.
Узкими проселочными дорожками я доехал до реки – до моста, перекинутого через границу округа Роуан. Остановил машину там же, где и в прошлый раз, и спустился к самой воде. Молочные канистры по-прежнему болтались тут, и я подумал про потерянного мальчишку, которого любил мой отец, про те времена, когда стоящие передо мной задачи были не сложнее необходимости вовремя смазать ножны защитной пропиткой или снять сома с крючка. Интересно, подумал я, осталось ли во мне хоть что-то от того мальчишки или этот неведомый рак и впрямь сожрал его целиком? Я мог припомнить, каково это было. Один день в особенности. Мне было семь, и оставалось еще больше года до той странной, темной зимы, что вытянула из моей матери всю ее энергию и тепло.
Мы были на реке.
Купались.
«Ты доверяешь мне?» – спросила мама.
«Да».
«Тогда вперед!» – сказала она.
Мы бултыхались у самого края мостков. Солнце стояло высоко, а ее улыбка была полна озорства. Из-за ярких желтых искорок в ее голубых глазах казалось, что в них что-то горит. «Давай за мной!» – крикнула она и тут же с головой ушла под воду. Я увидел, как ее ноги дважды дернулись ножницами, и она исчезла под мостками.
Я растерялся, но тут передо мной возникла ее рука. Крепко ухватившись за нее, я затаил дыхание и дал ей затащить себя под мостки. Мир вокруг на миг потемнел, и я тут же всплыл рядом с ней в пустом пространстве под настилом. Там было тихо и зелено, как бывает в лесу. Свет просачивался сквозь щели между досками. Ее глаза плясали, а когда этот свет коснулся их, вспыхнули ярким пламенем. Пространство было укромным и тихим. Я бывал на этих мостках сотни раз, но никогда не оказывался под ними. Мне словно открылась некая тайна. Мне словно…
Глаза матери весело сощурились. Она положила руку мне на лицо и шепнула:
«В мире столько волшебства…»
И это было действительно так.
Все это и в самом деле напоминало волшебство.
Я все еще размышлял над этим, когда на дороге надо мной притормозил знакомый пикап. Долф тяжело, по-стариковски спустился ко мне по прибрежному откосу.
– Откуда вы знали, что я тут? – спросил я.
– Наудачу. – Старик подобрал пригоршню мелких камешков и принялся пускать их блинчиками по воде.
– Если я сейчас проеду по мосту на тот берег, обратного пути уже не будет.
– Угу.
– Вот поэтому-то я тут и остановился.
Долф бросил еще один камешек. Отскочив от поверхности всего раз, тот булькнул под воду.
– Не слишком-то хорошо у вас получается, – заметил я.
– Артрит. Такое гадство… – Он бросил еще один, и этот исчез под водой сразу же. – Не хочешь назвать мне настоящую причину, по которой ты приехал? – спросил Долф, опять без толку разведя круги по воде. – Я сделаю для тебя все, что смогу, Адам. Все, что смогу, только чтобы помочь!
Я подобрал четыре камешка. Первый отскочил от воды шесть раз.
– У вас и так забот хватает, Долф.
– Может, хватает, а может, и нет. На самом-то деле неважно. Предложение в силе.
Я изучил его асимметричное лицо.
– Мне звонил Дэнни, – сказал я. – Три недели назад.
– В самом деле?
– Сказал, что ему нужна моя помощь в чем-то. Попросил меня вернуться домой.
Долф наклонился, чтобы набрать еще камешков.
– И что ты ему ответил?
– Спросил, что конкретно ему надо, но он не стал углубляться в подробности. Сказал, что наконец-то решил, как исправить собственную жизнь, но для этого ему нужна моя помощь. Хотел, чтобы я вернулся домой, где можно поговорить лицом к лицу. – Долф терпеливо ждал, пока я закончу. – Я сказал ему, что не могу.
– А он что?
– Стал настаивать, разозлился. Твердил, что нуждается во мне и что сделал бы то же самое для меня, если б я сам оказался в такой же ситуации.
– Но так и не сказал, что ему надо?
– Ни слова.
– Думаешь, он хотел, чтобы ты поговорил с отцом насчет продажи земли? Попытался уговорить его?
– Деньги способны решить множество проблем.
Долф взвесил мои слова.
– Итак, почему же ты все-таки вернулся?
– Бывали случаи, что Дэнни мог бросить меня, когда я попадал в беду, – но он никогда этого не сделал. Ни разу. Когда я подумал про нас с Дэнни, это было очень похоже на вас с папой. Так же крепко, понимаете? Надежно. Мне стало мерзко, как будто я его предал.
– Дружба может быть трудной.
– И может в один прекрасный момент подойти к концу. – Я покачал головой. – Не понимаю, как я мог настолько в нем ошибаться. Теперь я только и думаю, что об этих деньгах. – Запустил еще один камешек, подумав про Грейс. – Все окончательно запуталось.
Мы погрузились в молчание, глядя на реку.
– Но это не единственная причина, по которой я вернулся в родные края.
Долф, уловив перемену в моем тоне, встрепенулся:
– И что за другая причина?
Я посмотрел на него сверху вниз.
– А сами-то не догадываетесь?
Мы оба могли ничего и не спрашивать.
– Помириться с отцом.
– Знаете, я давно похоронил эти места. Просто двинулся дальше в меру сил. Нашел себе занятие более-менее по душе, завел пару-тройку приятелей… Бо́льшую часть времени даже и не думал про родные края. Настроил себя против них. Разговор с Дэнни, однако, заставил меня задуматься. Колесики закрутились. Вернулись воспоминания. Мечты. Понадобилась пара недель, чтобы голова встала на место, но я решил, что сейчас, наверное, самое время.
Ухватившись обеими руками за ремень, Долф избегал смотреть мне прямо в лицо.
– И все же вот ты где теперь – кидаешь камушки в реку и прикидываешь, куда бы податься. Вон туда, – он мотнул головой на противоположный берег, – или обратно домой.
Я пожал плечами.
– Ну а вы что думаете?
– Думаю, что тебя слишком долго не было.
Я промолчал.
– Твой отец чувствует то же самое независимо от того, говорит он тебе это или нет.
Я запустил еще камешек, но уже без прежней сноровки.
– А как же Грейс? – спросил Долф.
– Сейчас я не могу ее оставить.
– Тогда, полагаю, все очень просто.
– Полагаю, что да.
Четвертый камешек я опустил в карман и двинулся от моста к дороге.