Вкус памяти
Часть 11 из 39 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но почему-то меня не покидала уверенность – все не так просто.
Уже через минуту я была на улице. Из-за того что все вокруг купалось в свете неестественно алой луны, происходящее казалось жутким сном. Мир будто утопал в крови.
Пугающая мысль заставила нервно вздрогнуть. Я тряхнула головой, прогоняя дурные ассоциации, и скользнула в тень. Там бесшумно пробралась вдоль дома к развилке, где только что видела Нокса и его компанию. И что теперь?
Холодный ветер пробирал до костей, а на расстелившемся передо мной пустыре это ощущалось вдвойне острее. Я зябко запахнула короткую куртку и обхватила себя руками. Тоскливо посмотрела по сторонам и нахмурилась.
По одну сторону – жилые фургоны. Может, компания зашла в один из них? Я покосилась в противоположном направлении. Там обзор закрывал высокий металлический забор, и о том, что за ним прячется, можно было только догадываться.
Однако, приглядевшись чуть внимательнее, я поняла, что за ограждением горит костер. Его отблески виднелись сквозь тонкие щели между железными листами, из которых и был сооружен забор. К тому же небо над тем местом казалось чуточку светлее.
Дрожа то ли от холода, то ли от волнения, я набрала полную грудь воздуха. Как раз в этот момент на меня подул ветер, который принес с собой запах горелой древесины и горького дыма. А еще – голоса.
– Собрание ночью – это что-то новенькое. Что за срочность?
Повинуясь внутреннему порыву, я подкралась почти вплотную к ограждению и спряталась в тени раскидистого кустарника. Его ветки цеплялись за волосы, скребли открытую кожу рук и шеи, но зато я чувствовала себя в безопасности. Здесь меня не заметят, даже если кто-то будет проходить мимо.
– Все на месте? – Голос Нокса звучал настолько серьезно, что я засомневалась: а действительно ли это мой новый знакомый?
– Все, кто согласился прийти, здесь, – оповестила какая-то девушка. – Многие решили, что вопрос подождет до завтра.
– Я не могу столько ждать, – холодно отрезал Нокс.
На уровне моей поясницы я заметила небольшую щель между пластинами. Осторожно, боясь выдать себя любым шорохом, я присела на корточки и прищурилась. Так мне удалось увидеть совсем небольшой кусочек пространства, что скрывался по ту сторону ограждения: в центре поляны горел костер, а вокруг него на поваленных бревнах сидели люди.
– Догадываюсь, о ком ты будешь говорить. Но понятия не имею, что именно. – Я слышала голос Одри, но сама вампирша оставалась вне поля зрения.
– О той девушке, так? О новенькой? – подхватил кто-то, а я поежилась. Подслушивать разговоры о себе мне еще не доводилось.
– Она не новенькая. Пока что. – Нокс встал с бревна и повернулся к своим слушателям. Теперь я видела его затылок и об эмоциях могла догадываться только по голосу и жестам. И, судя по всему, Нокс очень напряжен. Он нервно притоптывал ногой, прятал руки в карманы и явно едва сдерживался, чтобы не начать мерить шагами место собрания.
– Я прошу сделать для Сандры исключение и принять ее к Химерам без испытаний, – на одном дыхании выпалил чародей и замолк. Тишина быстро сменилась шелестом встревоженных и возмущенных голосов.
– Ты переходишь все рамки, Нокс, – низкий мужской голос был полон неприязни. – То, что твой отец основал это место, не делает тебя им! Перестань думать, будто все Химеры должны лечь к твоим ногам лишь из уважения к Уоллису!
Нокс резко выпрямился, словно его током ударило.
– Не смей сравнивать меня с ним, – прорычал парень так, что у меня вдоль позвоночника пробежали мурашки.
Не знаю, к чему бы привела эта стычка, не вмешайся в спор Одри.
– Прекратите оба! Ведете себя как дети!
– Ты потакаешь этому щенку! Разве не видишь, что он переходит границы дозволенного? Нокс использует наше доверие, играет репутацией, которую имеет лишь благодаря…
– Хватит! – прорычала Одри, а в следующий миг что-то коротко, но ослепительно вспыхнуло. Послышалось невнятное мычание, а я нетерпеливо припала к щели между пластинами, пытаясь увидеть хоть что-нибудь.
Послышались сдавленные смешки, которые быстро переросли в дружный хохот. Однако причина веселья Химер для меня по-прежнему оставалась загадкой.
– Так-то, – самодовольно протянула вампирша. – Еще хоть один скандал на собрании – и вместо моей иллюзии на тебе будет настоящий намордник. Уяснил, Феликс?
Феликс, тот самый зачинщик ссоры, попытался что-то прокричать, но не смог. Вместо слов раздалось нечеткое рычание, за которым последовал дружный смех, а после – противный лязг распахнутых ворот. Они оказались в паре метров от моего укрытия, и не заметила я их только потому, что створки никак не выделялись на фоне остального ограждения. Такие же металлические листы, покрытые ржавчиной и странными рисунками.
Толкнув ворота, из прохода вылетел незнакомый парень. Я испуганно опустилась на корточки, но до меня злюке не было никакого дела. Феликс двигался на топливе чистой агрессии: весь сгорбился, шаг тяжелый, широкий, глаза даже в темноте сверкают от ярости… А нижняя часть лица скрывается за бордовой дымкой, которая прочно пристала к коже. Похоже, Одри не шутила про намордник.
Я проводила угрюмого и униженного Феликса взглядом, не испытывая ни капли сочувствия, хотя понимала – наказание незаслуженное. Одри могла обойтись с зачинщиком ссоры иначе, быть мягче. Но вампирша решила бить наверняка.
– Это было слишком жестко, Одри, – озвучил кто-то мои мысли. Однако, в отличие от меня, говорящий был действительно огорчен случившимся. Я же лишь хихикала.
– Нормально, – отмахнулась вампирша. Из-за ворот, что теперь были открыты, подслушивать стало намного удобнее. – Если бы Нокс и Феликс опять сцепились, мы бы ушли отсюда только к рассвету. Не знаю, как вы, а я хочу просто провести собрание и отправиться отдыхать.
Мощно. Я даже мысленно поаплодировала Одри. Миловидная вампирша, оказывается, с характером!
– Тогда я еще раз озвучу свою просьбу, – Нокс говорил немного сбивчиво, торопливо. Стычка с Феликсом все-таки задела чародея. – Я понимаю, что именно соблюдение правил нашего лагеря позволило Химерам не просто существовать на протяжении десятилетий, но и процветать. Обычная банда превратилась в отдельный, наш собственный мир, в котором мы нашли себя. Правила и магия – вот на чем держится союз Химер, и я понимаю, что многим будет сложно переступить через наши законы. Но из каждого правила бывает исключение, и я прошу вас сделать его для Сандры.
Пока Нокс говорил, я даже дышать перестала. Подкралась поближе к приоткрытым воротам и внимала каждому слову, не веря, что это происходит наяву. Я не понимала, как реагировать, не знала, почему чародей просит за меня.
Еще какое-то время назад я сама искренне желала стать частью команды, но боялась быть отвергнутой Химерами. Теперь же, когда за меня просили, ощущала себя разбитой и потерянной. А все потому, что знала: Нокс рискует своей репутацией не ради моего благополучия, а ради каких-то тайных целей. И догадаться, для каких, было проще простого.
– Не понимаю, в чем суть проблемы? – спросил кто-то после недолгого молчания. – Ты хочешь, чтобы девушка осталась в лагере, это очевидно. Ну так пусть остается как гостья…
– Ты знаешь, что без клейма она не сможет долго находиться на этих землях, – раздраженно перебил Нокс. – Магия не потерпит чужака, и Сандре придется уйти.
– Да, через пару дней твоя подруга либо сбежит, либо выплюнет легкие, – безразлично заметил женский голос. – Но до этого момента, ты же знаешь, она вполне может пройти испытания и остаться среди Химер по праву, без неприятных последствий.
– Она не пройдет испытания! Не сможет! – теряя остатки спокойствия, в сердцах выкрикнул Нокс. Он хотел сказать что-то еще, но его перебила Одри:
– Пессимист. Уверена, Сандра не такая слабая, какой ты ее рисуешь. Она боец и умеет сражаться.
Я едва не хлопнула себя по лбу от досады. Конечно, недоговаривая Одри детали о нашем с Ноксом знакомстве, я понимала, что правда вскроется и вампирша сильно разочаруется во мне. Она ведь так радовалась, когда подумала, что я хорошо владею оружием! Однако я не рассчитывала, что истина всплывет так скоро…
Нокс рассмеялся. Заливисто, во весь голос. Никто не поддержал этот приступ внезапного веселья, причина которого была известна лишь мне и чародею, с которым меня связал чертов меч.
– Сандра далеко не воин, – выдохнул Нокс, а я до боли прикусила губу и шумно втянула носом воздух.
– Но она говорила…
– Не знаю, что она говорила тебе, Одри, но правда в том, что Сандра – и не чародейка, и не воин. Она обычная девчонка без капли таланта и образования, какая не сможет пройти испытания, потому что абсолютно ничем не пригодится Химерам.
Меня будто с силой ударили в грудь. Из легких вышибло воздух. Я глупо открывала и закрывала рот, силясь сделать вдох, но не могла. Обидные слова засели в сознании ядовитой занозой и продолжали повторяться в мыслях, даже когда Нокс замолчал.
Никто не вступился за меня. Только Одри нервно хохотнула и спросила:
– Тогда зачем она здесь? Либо у тебя, Нокс, окончательно снесло крышу, и ты просишь нас о серьезной услуге, только чтобы соблазнить очередную девицу, либо…
– Она нужна мне. Точнее, у нее есть кое-что… мое. Но, чтобы это вернуть, требуется время. Отпустив Сандру, я рискую потерять свою вещь. Если же оставлю в лагере, но без клейма Химер, Сандра умрет в течение нескольких дней. Поэтому я прошу вас принять эту девушку. Хотя бы на время.
Алая пелена ярости заволокла взор. Я даже не слушала, что говорят Химеры обо мне, не ждала новых унизительных пояснений Нокса. Резко вскочила, крепко стиснула челюсти и ринулась туда, где между пластинами зиял открытый проход.
– Мерзавец! – Я почти бегом подлетела к костру, возле которого стоял Нокс, и замахнулась для пощечины.
Но моя ладонь рассекла воздух и застыла в паре миллиметров от лица нахала. Перед глазами возникла алая вспышка. Запястье опалило жгучей болью, и я зашипела сквозь зубы.
– Хватит! – вскрикнула я и отпрянула от Нокса. Уставилась на него прожигающим взглядом, едва сдерживая ярость, что билась в груди холодными волнами.
– Как скажешь, – за спиной послышался голос Одри, а в следующий миг боль исчезла вместе с алой дымкой.
Так это была магия Одри?! Ну, разумеется. Нокс может призывать стихию только с помощью своих амулетов, лигатт. Но сейчас он этого не делал.
Я уронила взгляд к своему запястью, сердце сжалось от обиды. Там, где кожи коснулась вампирская сила, из пор красными бусинами сочилась кровь. Меня передернуло, стоило представить, что будет с человеком, если Одри не ограничится лишь лассо, а, допустим, спрячет жертву в кокон. Выживет ли бедняга?
Прикрыв раненую руку, я затравленно огляделась. На меня смотрели десятки пар глаз, в которых читался интерес, насмешка и даже неприязнь. Но не они облили меня грязью, не они кормили пустыми обещаниями.
– Ты говорил, что защитишь меня! Услуга за услугу, помнишь? – язвительно процедила, глядя в побледневшее лицо Нокса.
Стоило увидеть его ступор, я сразу позабыла о том, что мы здесь не одни. Гнев нарастал с каждой секундой, обида ядом струилась по венам.
Нокс предал меня! Предал, хотя обещал спасти!
– Тебе нужен только меч! Если бы не он, ты бы бросил меня, не раздумывая!
– Меч? – Со своего места поднялась высокая, коротко стриженная женщина. Я видела ее впервые, но интуитивно сделала шаг назад. – Нокс, о чем она говорит?
Собравшаяся у костра компания разделилась на два лагеря. Одни удивленно озирались, не понимая, о чем речь. Другие заметно напряглись и застыли, устремив выжидательные взгляды на Нокса.
Я оказалась где-то посередине. Понятно, что меч – что-то очень ценное, но я понятия не имела, в чем именно важность клинка. Но и сомнений в том, что все подумали именно о «моем» мече, не было.
– Расскажешь им или это сделать мне? – выгнула я бровь и оскалилась в улыбке.
Под скулами чародея заходили желваки. Он одарил меня холодным взглядом, тяжело вздохнул и признался:
– Я долго искал кое-какой меч, а когда нашел, оказалось, что гоняюсь за ним не я один. К сожалению, получилось так, что Сандра оказалась не в то время не в том месте. Ее пытались убить этим клинком, а потом…
– Что? Что потом? – нетерпеливо поторопила Одри, но Нокс умолк.
Он потупил взгляд, отстраненно сцепил пальцы в замок и выгнул их, разминая. На поляне было так тихо, что, наверное, каждый услышал, как хрустнули суставы.
– Меч исчез, – не выдержала я и выпалила правду вместо Нокса. – Он словно растворился… во мне.
Я ожидала чего угодно. Смеха, обвинений, недоверия… Но не давящей тишины, что повисла после моих слов.
– Алая луна, – первой заговорила Одри.
– Сэйки, – испуганным шепотом обронил кто-то из толпы, а мне показалось, что я ослышалась. Что это за слово? Что оно значит?
Я не поняла, почему Одри вспомнила о покрасневшей луне именно сейчас. Странная реакция. Однако я позабыла о ней в ту же секунду, стоило кому-то из Химер выкрикнуть:
– Почему ты охотился за мечом, не сказав никому из нас, Нокс?