Вина Зверя
Часть 25 из 69 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вэл усмехнулась, схватилась рукой за борт и через миг оказалась рядом с улыбающимся волком.
– Не боишься себе что-нибудь отморозить? – спросила она, садясь на корточки и с опаской поглядывая на заиндевевшие доски телеги.
– Трогай! – через плечо крикнул Шейн, и возница дернул поводья. Лошадь послушно и неспешно двинулась вперед, колеса телеги пронзительно заскрипели. Вэл, не удержавшись, со смехом повалилась назад.
Шейн, откинув на спину затянутые в хвост тонким кожаным ремешком волосы, схватил ее за предплечье и потянул на себя.
– Ну, куда тебя понесло? – заулыбался он. – Не скатись с телеги-то.
Она раздосадованно хмыкнула и уселась на солому, надеясь, что это спасет от отморожения пятой точки.
На миг стало горько во рту. Стоило ли бояться холода, ведь давнее кровотечение, случившееся после незаслуженного наказания, не могло кончиться ничем хорошим.
Вэл поморщилась и тряхнула головой, отбрасывая мучительные мысли в самый дальний угол сознания.
Сейчас ее занимало кое-что другое.
Шейн не отпускал ее рукав, и она, вдруг обратив на это внимание, вопросительно подняла голубые глаза.
И тут же замерла, встретившись с серьезным и внимательным взглядом мужчины.
– Жаль, что такая, как ты, досталась этому ублюдку, – ровно произнес волк.
Лицо окаменело. Сердце застучало сильнее, кровь прилила к коже, окрашивая щеки легким румянцем. Стало жарко, несмотря на холод вокруг.
Что? Он же не имеет в виду… или имеет?
Вэл слабо улыбнулась и аккуратно повела плечом, освобождая руку. Шейн отвел взгляд, наблюдая за заснеженной дорогой, выныривающей из-под колес телеги.
Они молчали всю поездку. Вэл, чувствуя себя странно оглушенной, не смотрела по сторонам, уткнувшись взглядом в ящик, рассматривая сучки и царапины на старом дереве. Она ни о чем не думала, погрузившись в холодное оцепенение. Случайные образы проносились перед мысленным взором, не неся за собой никакого смысла.
Когда повозка остановилась, она почти не заметила этого. Телега едва заметно качнулась – Шейн спрыгнул на землю. Он обернулся и совершенно привычным веселым голосом крикнул:
– Эй, Валлери, ты там заснула, что ли? Или замерзла?
Вэл дернулась всем телом, отзываясь на свое имя. Она подняла голову, растерянно огляделась, отмечая справа большой деревянный дом в два этажа, выкрашенный светлой краской.
– Ты здесь живешь? – спросила она, только чтобы что-то спросить.
– Нет, это дом родителей. Слезай уже! – Шейн махнул рукой, и Вэл, чувствуя, как одеревенелые от холода мышцы стонут от колючей боли, медленно поднялась на ноги.
Шейн, решительно отказавшись от ее помощи, чертыхаясь, затащил ящик в довольно просторный сарай, полный различного рыболовного инвентаря. Плетеные сети свисали со стен, крупные и мелкие ячейки пестрели перед глазами.
Вэл заметила множество удилищ разной длины, стоящих по одной стене, и большие ящики с всевозможными крючками, грузилами и диковинными для нее вещами, названия которых она никогда не знала.
– Точно, – несмело произнесла она, завороженно оглядываясь вокруг, – ты же рассказывал, что твой отец рыбак. Зачем тогда ему розы?
– Зимой рыбалкой на хлеб не заработаешь, – пожал плечами Шейн. – Вот он и придумывает, что где подешевле купить и подороже продать.
Вэл двинулась в угол сарая, протянула руку и коснулась дна небольшой перевернутой лодки.
– Никогда не каталась на лодке, – призналась она, поглаживая кончиками пальцев гладкое, отполированное волнами деревянное дно. Зеленые разводы опоясывали лодку там, где когда-то вода касалась высоких бортов. – Правда, у нас и кататься на них негде. До моря далековато, а у реки слишком сильное течение.
– Это не проблема. – Вэл вздрогнула, когда голос Шейна раздался прямо за спиной. – Обязуюсь летом устроить тебе прогулку по Арсу-Ала.
Вэл, понимая, что, вероятно, сходит с ума, почувствовала спиной жар стоявшего позади оборотня.
Невероятно. Они оба были одеты в теплые куртки, это просто невозможно – твердил разум, но сердце, скачущее в груди подобно мышке, испуганной злой кошкой, говорило обратное.
Мелькнул алый проблеск, ухваченный боковым зрением.
Вэл задержала дыхание, распахнув глаза, наблюдая за возникшим перед собой большим кроваво-красным цветком. Чувства обострились, точно у насторожившегося зверя. Быстрая легкая дрожь пробежала по лопаткам, окутала плечи и исчезла в кончиках пальцев.
Широкая ладонь легла на ее талию, легко притягивая, прижимая спиной к груди волка. Под ребрами заныло, протяжно и болезненно.
– Ты с ума сошел? – хрипло просипела Вэл, не отрывая взгляда от алой розы, протянутой через объятие.
– Это просто цветок. Возьми. Ты заслужила его. – Губы Шейна оказались совсем близко от лица. Так близко, что волосы защекотали ухо, взъерошенные горячим дыханием. – Самая глупая и самая смелая человеческая девчонка из всех, что я видел.
Вэл, ощущая тяжесть ладони волка на своей талии, замерла, оцепеневшая; глаза не отрывались от алого цветка с длинным колючим стеблем.
– Не лезь в это, – тихо проговорила она, с трудом собирая скачущие в голове мысли в кучу. – Он убьет тебя. Нас обоих.
– Может быть. А может быть, и нет, – туманно ответил Шейн, и его пальцы оставили ее талию.
Вэл обернулась, устремляя взгляд блестящих глаз на привычно улыбающееся лицо Шейна.
– Бери. Это твой цветок. Если ты не возьмешь, я его выкину, – тепло улыбаясь, сказал волк.
Вэл моргнула, глотая все возражения. Рука неуверенно поднялась, и пальцы коснулись зеленого стебля.
Раш поднял голову, громко и нетерпимо зарычав. Вэл бросила быстрый взгляд на кожаный намордник, надетый на весьма недовольного этим фактом пса, лежащего у ног.
Придется отложить чтение новой книги на потом. Она вздохнула и откинулась в кресле.
– Что это?
Первый вопрос, который задал ей Раза, едва войдя в дом.
Ничего удивительного. Странно, что тон его был вполне себе сносный, не разящий на месте.
Вэл ожидала худшего.
Черные глаза смотрели хмуро, пронзая насквозь.
– Роза, – ответила она, – ты же видишь.
– Откуда? – Черный кожаный плащ полетел в соседнее кресло, и Раза, не снимая обуви, прошел в комнату.
– Купила у отца Шейна, – ответила Вэл, спокойно выдерживая подозрительный и почти обвиняющий взгляд мужчины.
– Зачем?
– Потому что мне захотелось, – терпеливо сказала Вэл, удобнее усаживаясь в кресле и закидывая ногу на ногу.
Раза промолчал, рассматривая ее лицо, словно желая разглядеть сомнение и вину.
«Хочет понять, не вру ли я», – осознала Вэл с легкой внутренней ухмылкой.
– Ты хорошо провела день, как я вижу, – грубо отрезал Раза.
Вэл сжала губы, пожимая плечами.
– Я разогрела ужин. Можешь есть. – Она заставила себя улыбнуться. – А мне нужно выгулять Раша. Видишь, как он нервничает, когда ты рядом?
Взгляд Раза упал на упорно скалящегося пса, видимо, искренне верящего в то, что на нем нет никакого намордника.
– Да уж, – много спокойнее сказал он, – уведи шавку с моих глаз. Весь аппетит отбивает.
И Вэл, одарив излишне серьезного Раза милой улыбкой, увела пса на улицу.
Наблюдая, как Раш поднимает заднюю лапу, орошая ближайший угол здания горячей, дымящейся на морозе струей, Вэл вспомнила непонятную и тревожную фразу, вонзившуюся стрелой в голову, сказанную Шейном в ответ на ее имеющие весьма глубокий смысл возражения.
– Он убьет тебя. Нас обоих.
– Может быть. А может быть, и нет.
Дерьмо. Очередное дерьмо.
Слова цепляли и кусали изнутри.
Шейн не мог не знать, что Вэл не шутит и не преувеличивает. Скорее наоборот.
И все же он чувствовал себя достаточно уверенно, открыто заигрывая с той, к которой любой другой разумный житель этого города побоялся бы приблизиться даже за большое вознаграждение.
Вэл что-то упускала. Опять упускала.
Глава 13