Ведьмин фонарь
Часть 18 из 36 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Хенли стоял на горке, и огонь в его руках еще горел.
«Сейчас он и меня сожжет за компанию», – подумала Вильма, но не попыталась бежать: слишком испугалась снежного волка и слишком замерзла.
Вместо того чтобы сжечь ведьму, маг торопливо спустился к воде.
– Ты не ранена? – обеспокоенно спросил он. От него все еще пахло алкоголем, но не настолько сильно. Морозная погода здорово помогала трезветь.
– Он меня укусил, – с трудом выговорила Вильма.
Ей было так страшно, что она почти перестала себя контролировать. Вцепилась в намокшую юбку, тяжело дыша. В голову лезли разные глупости вроде беспокойства о новеньком шерстяном платье, дошитом на днях, или о промокшем сапоге – как бы нитки не испортились! Поймав себя на мысли, что раздумывает об одежде, в то время как чудом избежала смерти, Вильма рассмеялась.
– Только истерики не хватало. Так, иди-ка сюда, тебе нужно в тепло. – Хенли помог ей выбраться из воды.
Но на суше теплее не стало. Ноги сковало судорогой, и ведьма едва не упала. На глазах выступили слезы – как больно давался каждый шаг!
– Куда он тебя укусил?
– Рука. – Вильма показала ему ладонь.
Он осторожно взял руку, заставил сжать пальцы. Они двигались с трудом, но все же сжимались.
– Оцарапал, все пройдет. Сильно испугалась?
– А сам как думаешь? – Вильма потихоньку приходила в себя. – Надо предупредить бургомистра, что в городе снежный волк. Пусть собирает охотников, – стуча зубами, выговорила она.
– Сначала высохни, иначе сляжешь с простудой. Никуда Рейдар не денется. В худшем случае заглянем к нему домой. – Маг положил руки ей на плечи, и Вильму окутал мятный аромат вместе с теплым потоком воздуха.
– Не надо. Ты же сам сказал, чтобы мы как добрые соседи не лезли друг к другу, – возразила она, но вырываться не стала. Было слишком хорошо стоять рядом с Хенли в тепле и чувствовать себя в безопасности.
Сообщение бургомистра о снежном волке разбудило весь Иствер: протяжный гудок из огромного горна, многократно усиленный магией, был способен поднять мертвого, а не только предупредить об опасности. Один гудок означал, что в городе замечена нечисть и нельзя выпускать детей одних, два – что нужно закрыться дома, три – всеобщая мобилизация.
Несколько групп охотников по приказу Рейдара отправились прочесывать улочки. Хенли тоже собирался присоединиться к ним, но чуть позже, когда проводит Вильму: ее разморило у жаркого камина в кабинете бургомистра, пришлось вызывать экипаж.
Дом встретил легкой прохладой и упавшим под ноги Семгой, показавшим рыжий живот. Голодным кот не выглядел, в доме было предостаточно мышей, чтобы обеспечить ему пропитание, да и Вильма не забывала его кормить. Похоже, он попросту соскучился.
– Иди в ванную и не забудь обработать ранку. И не экономь кристаллы, чтобы нагреть воду, – бросил Хенли, снимая шарф. Вид у него был какой-то задумчивый.
Иного приглашения не потребовалось. Вильма торопливо скинула сапожки и поднялась на второй этаж. Заскочила в спальню за полотенцем и сменной одеждой и, не оттягивая, направилась в ванную комнату. Глубокая чугунная ванна наполнялась ледяной водой, но встроенные в кран кристаллы творили чудеса – стоило к ним прикоснуться, и от холодной воды шел пар. Как замечательно, что у Хенли была нормальная ванна! В антикварной лавке тетка расщедрилась только на бадейку для умывания, а вот у бабушки хранились магические кристаллы, но она терпеть не могла, когда внучка или невестка ими пользовались. «Хотите горячей воды – идите в городские бани!» – кричала она, и понежиться в воде Вильме удавалось крайне редко.
Она не вытерпела, пока ванна наберется целиком, и забралась в нее, как только вода достигла середины. Вымыла волосы, избавляясь от въевшегося запаха гари, откинула голову на край и глубоко вздохнула. Не хватало ее любимых ароматических притирок, пары капель эфирного масла и…
Вильма широко раскрыла глаза, сообразив, что запах мяты вокруг совсем ее не беспокоит. Подтянула к себе колени, положила на них подбородок. Вот уж точно, дурында каких поискать! В доме все пропахло магией, а она ни капли не волновалась. Она должна была опасаться Хенли. Не стоило забывать, что он такой же маг, как остальные. Пусть пока он к ней добр, но неизвестно, чем обернется его доброта, если раскроется правда о ведьмовском даре.
Липким воспоминанием вернулась встреча с магами, пришедшими за фонарем: собственная беспомощность и невозможность сделать вдох, когда чужие руки сжали горло. Настроение нежиться в горячей воде пропало, и она торопливо закончила водные процедуры. Оделась. Укус на руке ныл, но почти незаметно, да и кровь давно остановилась.
Вильма собрала волосы в пучок и тут услышала, как в гостиной что-то с грохотом упало. «Если Семга опять что-то расколошматил, Хенли в таком настроении его точно прикончит», – пронеслось в голове, и ведьма бросилась вниз.
Вот только большой вопрос, кто кого прикончит. В гостиной Вильма увидела неподвижно лежащего мага, а Семга боязливо обходил его по дуге. Мятой пахло так, что захотелось раскрыть окна нараспашку – наколдовал Хенли знатно. Вдоль стен вилось причудливое плетение. Вильма видела такое однажды у ростовщика: жадный до медяка торговец выложил магам круглую сумму за мощное охранное заклинание, которое посчитал выгодным приобретением.
– А ну брысь отсюда! – шикнула Вильма на кота и опустилась на корточки.
Хенли едва дышал. Одежда покрылась изморозью, ресницы и борода тоже побелели от инея, и даже губы были синими от холода. Он что, в сугробе все это время просидел, пока она мылась?
– Эй, очнись! Тебе нужно проснуться. Хенли! – Вильма потрясла его, и маг приоткрыл глаза.
– Холодно, – едва слышно проговорил он и снова выпал в беспамятство.
– С ума сойти, да что вообще происходит! – простонала Вильма, бросив взгляд на незажженный камин.
От прикосновения ведьмовской силы пламя вспыхнуло, жадно пожирая полешки, а сама ведьма попыталась подтянуть мага к камину. Хенли был тяжелым, недаром выглядел таким здоровяком!
– Сколько же ты весишь?! – пыхтела Вильма, с трудом подтягивая его по полу. – Я тебя больше не буду кормить.
Наконец маг оказался на ковре у камина, и ведьма расстегнула на нем покрытую ледяной коркой рубашку, попутно растирая заледеневшее тело ладонями. Взгляд упал на стоящую на столике бутылку виски – кажется, маг собирался выпить, но не успел, и ведьма без раздумий использовала спиртное как растирку. От рубашки пришлось избавиться – женщина отбросила ее поближе к камину, туда же полетели сапоги, штаны и портки.
Снимать заледеневшую одежду оказалось тем еще удовольствием! Вильма взмокла, пока справилась. Стыдиться было некогда и нечего: голых мужчин она видела, а Хенли сейчас интересовал ее исключительно как нуждающийся в помощи человек.
Неизвестно, что помогло больше – интенсивные растирания, шепоток с каплей ведьмовской силы или тепло от камина, но постепенно под руками Вильмы одеревенелые мышцы расслабились, дыхание мага стало глубже. Жаль, аромат магии нельзя было выветрить, как обычный запах, – тогда Вильма избавилась бы от него прежде, чем маг открыл глаза!
Она в очередной раз взглянула на его лицо и поймала взгляд голубых как лед глаз – Хенли будто пытался понять, что происходит, и сопоставить с тем, что видит и чувствует.
– Руками можешь пошевелить? Попробуй, согни пальцы, – попросила Вильма, не дав ему опомниться, и маг, не раздумывая, сжал ладонь.
– Отлично, тогда дальше сам. Если нужна помощь, я на кухне. Твоя одежда у камина, но, скорее всего, не просохла.
Она сунула ему наполовину опустошенную бутыль с виски и, пошатываясь, поднялась с колен. Сама не заметила, как затекли ноги, а руки теперь горели огнем! И чего мылась? Только вспотела и пропахла алкоголем!
– Если надумаешь повторить превращение в ледяную статую, предупреди заранее. – Вильма обернулась на пороге. Выспрашивать у него секреты гильдии она не собиралась, но хотелось знать, не повторится ли приступ.
Хенли как раз поднялся на ноги, шатаясь от слабости.
– Я… предупрежу… – выговорил он.
Сейчас ничто не мешало рассмотреть его целиком. Что ж, с фигурой у него все было в порядке, во всех местах. Если в следующий раз чего-нибудь не отморозит на магических экспериментах!
«Сумасшедшая! Она всерьез пялится на него в таком виде?» – обожгла мысль. Вильма развернулась и ушла на кухню, больше не сказав ни слова.
Маг появился не скоро: она успела перемыть половину посуды, почистить рыбу на завтрашний обед и почесать Семгу: кот, наевшись потрохов, привычно растянулся у ее ног. Вильма уже поругала себя, что вообще сунулась к магу, но в итоге с прискорбием признала, что в любом случае не оставила бы его в беде. Не после того, как Хенли столько раз спасал ее и весь город. Да и защиту на дом он поставил не ради себя: обходился же без этого раньше! Хенли решил уберечь соседку от опасностей. Несложно было сопоставить ее приезд, случай с волком и работу мага.
Вот только и ее колдовство дало о себе знать, и нечего было надеяться, что маг не почувствует силу ведьмы. Этому их учили в гильдии, наверняка Хенли уловил отголоски магии и теперь размышляет, что делать с неожиданной проблемой.
Интересно, такое вообще возможно, чтобы маг и ведьма жили под одной крышей? Если бы за ведьмами не охотились, а учили, как и магов, была бы от них польза? Вильма так задумалась, что чуть не упустила отвар и ойкнула, отдернув руку, когда тот брызнул во все стороны.
– Все-таки ты не умеешь быть осторожной, – раздался голос от дверей, и она едва не уронила котелок. Но сумела поместить его на подставку и только после повернулась к магу.
К магии Хенли не прибегал, зато переоделся в чистую сухую одежду, а вот борода и волосы по-прежнему были немного влажными и всклокоченными.
Не говоря ни слова, Вильма налила ему отвар и пододвинула кружку с горячим напитком. Может, Хенли и привык к виски, но она алкоголем «лечить» не собиралась. А согреться и чаем можно, особенно если добавить специи в нужных пропорциях.
– Тебе лучше? – спросила она чуть напряженным голосом, не сводя с него настороженного взгляда. Она не боялась, что Хенли причинит ей вред, но понятия не имела, чего ждать от разговора.
– Да, спасибо! – Он сделал большой глоток, прикрыл глаза, поморщившись: в напитке было много хвои. Кажется, он был растерян не меньше нее. – Только одна просьба, мне бы не хотелось, чтобы случившееся стало известно кому-то еще.
– Это не в моих интересах, – с нервным смешком выдала она, и Хенли понимающе кивнул.
– Ничего не хочешь мне рассказать?
– Нет.
– Почему? Ты меня боишься?
– Ты – маг. А маги не любят ведьм.
– Моя сестра была ведьмой, – опередил ее Хенли, прежде чем Вильма продолжила объяснения.
Неожиданное признание выбило из колеи.
– Эмми, мать Олли и Мори? – на всякий случай уточнила она.
– Да, у меня одна сестра. Наши родители умерли, когда я учился в академии, а Эмми уже вышла замуж. – Хенли допил отвар и сам встал за добавкой. Удивительно, что не полез к бутылке, обычно он не стеснялся, но сейчас выпивке предпочел горький травяной напиток. – Все еще считаешь, что я стану плохо к тебе относиться?
– Я так не считала, – честно ответила Вильма. Не верилось, что он мог причинить ей вред. – Но почему ведьма, а не маг?
– Видимо, это в вашей женской природе, – пожал плечами Хенли. – Я знал всего одну женщину-мага, и она была достаточно сурова, чтобы сравняться с мужчиной по характеру. А ты добрая. Мягкая, хоть и пытаешься казаться колючей. – Он улыбнулся, не отводя взгляда, и Вильма смутилась. Разозлилась на себя, сжала пальцы в кулаки, чтобы успокоить забившееся быстрее сердце. – Моя сестра была такой же. И Мори однажды станет.
– Мори? Она – ведьма?
– Ты не почувствовала? Я рад, похоже, она держит обещание. – Хенли усмехнулся в бороду. – Мори старается не использовать силу, но в детстве я ловил ее пару раз, когда она баловалась колдовством.
– А Олли знает?
– Конечно. У него и самого есть хиленькие способности, но их недостаточно, чтобы идти в гильдию. Когда он подрастет, я сам обучу его основам, этого будет довольно.
– Зная Олли, предполагаю, одними основами он не ограничится, – слабо улыбнулась Вильма.
Интуиция подсказывала, что мальчишке дай волю и он на одном упрямстве каплю силы превратит в виртуозный инструмент.
– Если у него хватит терпения, я буду только рад, – на удивление спокойно отреагировал Хенли. – На севере с магией проще, чем без нее. По крайней мере, мне будет спокойнее, если Олли сможет себя защитить.
– Это из-за твоей сестры? Будет слишком личным спросить, что с ней случилось? Олли говорил, она умерла, когда они были маленькими. – Вильма испытующе посмотрела на Хенли, но тот качнул головой.
– Тут нет никакой тайны. И нет, здесь не замешана нечисть, если ты об этом. Это была обычная лихорадка. – Хенли помрачнел, глядя на кружку, словно на дне можно было увидеть те дни. – Эмми всегда была довольно слабой и болезненной, а в тот год стоял особенно лютый холод. Тогда я еще учился в гильдии и редко бывал дома. Мы не были близки с сестрой – может быть, из-за колдовства? Я все время боялся, что кто-нибудь узнает ее тайну и это повлияет на меня тоже. Лишь изредка мы обменивались письмами. А когда она вышла замуж за обычного рыбака, и вовсе прекратили общение. Гоблиново тщеславие! Мне казалось, что она может спрятать свой дар и найти кого-то более состоятельного и образованного, чем обычный рыбак! Я надеялся, что она образумится, если поживет с ним в бедности, работая каждый день. Был готов взять на себя заботы о близнецах, если Эмми решит вернуться в семью! Но она ни разу не попросила меня о помощи и до последнего пыталась справиться сама. Я узнал о ее смерти, когда вернулся в Иствер, и к тому времени она уже полгода как была мертва. А Мори ослепла…
– Почему? Несчастный случай?