Вашингтонский узел. Время испытаний
Часть 32 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Угольная страна
Нью-Ривер – считается самой старой рекой Северной Америки, она не так полноводна, как Миссисипи – но не менее известна для нас, для американцев. Здесь находится самый высокий в мире однопролётный мост, который включён даже в путеводители и является одним из символов штата, и на этой реке отличный рафтинг – сплав на байдарках. Но ещё это место называется «угольная страна» и оно само по себе очень своеобразно.
Это своего рода «американский Донбасс» – только ничего подобного Донецку здесь не выросло. Местность эта глухая – высокие горы, поросшие лесом, река – и неприветливая. Лет сто здесь добывали уголь, когда-то эти места были не менее важны для страны, чем Уэльс для Британской Империи или Донбасс для Российской. Здесь построили железные дороги и тут работали самые большие и мощные паровозы в мире, тут то и дело можно наткнуться то на вход в шахту, то на вентиляционный ствол, то на погрузочный копёр над дорогой, то на угольный конвейер прямо на склоне горы. Все это, в сочетании с дикостью и заброшенностью – создаёт впечатление о погибшей в результате какого-то катаклизма цивилизации.
Здесь немало погибших угольных городков и «кэмпов» – временных поселений. То и дело встречаешь железнодорожные ветки, по которым уже не ходят поезда в несколько сот вагонов как в 50-е. Нефть, дешёвый русский, украинский, китайский и австралийский уголь победили. Теперь тут ходит единственный поезд – он возит туристов, есть специальный тур по местам, где раньше добывали уголь, наиболее колоритным.
Ещё здесь тренируется Дельта.
Дельта Форс – тогда она ещё не называлась CAG (Combat Application Group) была основана в конце 70-х армейским подполковником Чарли Беквитом неподалёку отсюда, в форте Брегг, на базе полка рейнджеров и 82-й десантной дивизии. Сам Чарли Беквит – прошёл курс подготовки в 22SAS и, создавая новую группу, просто перенял всё то, что было наработано британцами. В том числе практику долгих походов по пересечённой местности. Сам Дэвид Стирлинг, основатель 22SAS был опытным туристом-походником, и в качестве местности, на которой его бойцы должны были проверять свои навыки – выбрал пустоши Северного Уэльса с горой Пенн-и-Ванн. Чарли Беквит – далеко ходить не надо – выбрал глушь Северной Каролины, угольную страну и эти горы. Когда не было заданий, или при отборе новичков, – бойцы Дельты пропадали тут неделями…
Я же направился сюда, потому что во мне, с годами и пониманием того, что жизнь не вечна – вдруг проснулась тяга к здоровому образу жизни. Нет, в тридцать лет об этом ещё не думаешь, и даже в сорок – но когда тебе за сорок, уже начинаешь задумываться. Или – старый мотор начинает напоминать о себе, да? Ну и дела кое-какие надо было сделать.
Мы находились неподалёку от заброшенного городка Турмонд, это там снимали фильм Мэтуон о беспорядках в шахтёрской среде начала 20-х и о том как мятеж и схватки с детективами, нанятыми горнодобывающими компаниями, едва не вылились в нечто большее. Но не вылились. Турмонд – какое-то время был вообще заброшен, сейчас там живёт судя по переписи – всего шесть человек, они обслуживают туристов. Пятеро приняли участие в выборах, и все они выбрали Дональда Трампа…
– Сэр…
Я повернулся. Рюкзак, пусть и не слишком тяжёлый – все же давил на плечи, я его снял и поставил у ноги.
– Майор. Давно следите?
– А когда заметили, сэр?
– У ручья
– Как?
– Свет. Что-то мелькнуло.
Майор Дэвид Мерсье, потомок французских первопроходцев из Луизианы, убийц и охотников на аллигаторов сокрушённо пожал плечами.
– Теряю квалификацию, выходит. Когда-то я мог зайти человеку за спину – он и то не видел.
– Все нормально, майор. Парни добрались до дома?
– Да, сэр. Это вы им приказали гульнуть?
– Точно.
– Со всем уважением, зря вы это сделали, сэр. Если солдату приказывают гульнуть, он понимает это буквально.
Майор был в старой форме «для леса» без знаков различия, которая не применяется с 90-х годов. Это была не американская, а британская форма, более удобная – я умею их различать. Смок для парашютистов, подбитый в некоторых местах шерстью. На плече винтовка М16, старая модель, ретро. Возможно, заряжённая боевыми.
– Издержки, – я подошёл ближе, – не судите их строго за это. Хотя кое-какие уроки они должны получить.
…
– Я убрал за ними. Но повториться это не должно. Нужно соблюдать меру, ясно?
– Да, сэр. Но…
– Никаких, черт возьми, «но». Профессионализм либо есть, либо его нет. Особенно в вашем случае…
– Да, сэр.
– Хорошо, что всё хорошо кончилось – по крайней мере, они сразу позвонили мне, а не скрывали ситуацию до тех пор, пока она не вышли бы из-под контроля. Это плюс.
…
– Новый приказ придёт по обычному каналу. Проявите осторожность. Направьте других, эти пусть месяца три посидят на базе, не надо им светиться. Как раз будет время восполнить пробелы в знаниях, какие у них есть.
– Да, сэр. Извините…
– Ещё что-то?
– Я бы хотел передать благодарность, сэр. От меня лично и от всего состава инструкторов.
– Это лишнее, майор. Я поступил так как и должен был в такой ситуации.
– Нет, сэр, вот тут вы не правы. Разрешите быть откровенным, сэр?
Я улыбнулся
– Ну, давайте, Дэвид.
– Почти каждый из тех, кто определяет политику, и кто посылает нас на разные задания – не сделал бы ничего подобного. Он начал бы орать, а потом сказал бы – выкручивайтесь сами, я умываю руки. Они ненавидят проблемы. Тем более те, которые сами и создали.
– Кто же любит проблемы, Дэвид?
– Да, сэр, что верно, то верно. Но и подставлять себя ради тех, кто исполнял твой приказ, вывести их из-под удара и подставить себя, поработать руками – на такое почти никто не согласится. А вы на это пошли.
– Поверьте, мне не составило большого удовольствия «поработать руками».
– Да, сэр. Со всем уважением, сэр, мы были бы рады, если бы взяли вот это.
Я взял квадратик плотного картона, посмотрел
– Что это?
– Это членский билет в наш охотничий клуб, тут неподалёку. Там все свои и чужих мы не принимаем. Но вас были бы рады видеть, сэр. Любой из нас будет рад помочь вам.
Я убрал карточку в нагрудный карман
– Черт, парни. Мне когда-нибудь придётся порвать с вами.
Майор, один из инструкторов в Форте Брегг, командир эскадрона, входящий в совет инструкторов, который принимает решение о зачислении новичков, понимающе усмехнулся.
– Наши сердца будут разбиты вдребезги, сэр…
– Эл!
…
– Вот ты где.
Мы с майором сделали вид, что просто стоим и наслаждаемся видами на реку. Стройная девушка с рюкзаком на спине – пробиралась к нам с тропы. Вид у неё был совсем не уставший, что и не удивительно – она даже претендовала на олимпийскую сборную США по плаванию. Совсем не то чего достоин я, старая развалина.
– Я и не знал, что у тебя тут встреча
– Просто встретились два старых друга на тропе.
– Познакомишь?
– Это Дэн. Он когда-то служил неподалёку.
– Пока мне все не надоело, мисс… – Мерсье приподнял свою шляпу, тоже британского образца, с полями – Дэн Мерге, мисс.
– Полина.
Полина… точнее Паулина училась у нас, правда, она уже выпустилась, и потому я плевать хотел на то, что скажет комиссия по этике, даже если всё это в один прекрасный день вывалится наружу. В конце концов, у нас свободная страна.
Я здесь из-за неё, она мне и открыла эти места. Потому что она здесь родилась. В маленьком, умирающем шахтёрском посёлке, где и 30 тысяч в год – достойная зарплата. Судьбой ей было написано стать женой горняка или водителя трака и угробить себя семейной жизнью – но она плюнула на то, что ей было предписано судьбой и решила пробиваться. Ей удалось заработать грант на обучение в одном из лучших университетов мира и стать помощником прокурора в одном из городов. У неё были отличные показатели обвинительных приговоров – лучше, чем у других.
Как и всё, что она делала.
Как мы познакомились? Довольно случайно, на одной из вечеринок – я тогда был новеньким в университете, при том достаточно популярным среди студентов профессором, благодаря моим либеральным взглядам. Она тоже либералка, работающая на совсем не либеральной должности. Это нас сближает.
Цветок из шахтёрского захолустья.
Это я научил её не ненавидеть то место, в котором она родилась и тех людей, бок о бок с которыми она росла. Ненависть сжигает.
– Не буду вам мешать – сказал Дейвид.
Шагнул с тропы – и зелёнка поглотила его.
Если врать – то лучше врать ближе к правде. Я представил его фиктивным именем – но близким к истинному. Теперь, если Полина когда-то и вспомнит, – а память у неё отличная, – можно будет, в крайнем случае, просто сказать, что она неправильно запомнила его имя, память подвела. Да она и сама так подумает. Но найти по названному имени майора – она не сможет.
Я надеюсь.
– Я и не знала, что у тебя есть друзья среди военных, – задумчиво сказала Полина.
– Он бывший военный.
– Но ходит по горам с винтовкой?
– Это не настоящая, скорее всего. Знаешь, можно вышибить человека из армии, но вряд ли получится вышибить армию из человека. У него синдром и он так с ним справляется.
А вообще Полина – отличная девчонка. Она радуется тому, что есть, и не задаёт вопросов. Точнее, иногда задаёт – но никогда не усомняется в ответе и не начинает переспрашивать. Например, она принимает как должное, что либеральный профессор университета, звезда аудитории – постоянно носит при себе Глок-17, да ещё и самодельный[41]. Ей не надо объяснять, что мир опасен и что мужчина должен иметь при себе пистолет.