B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Устав от масок

Часть 36 из 61 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ни капли жира, — изобразила она гордость.

В этот момент из кухни выглянула Шина и, покачав головой, вновь скрылась. А из глубины кухни мы услышали грозный крик Кагами:

— А ну слезла с него!

Да уж, Мизуки в семье знают хорошо. Или это Шина сдала сестру?

— Ну, — сказал я, хлопнув ее по попе, — думаю, лучше подчиниться.

— Хмм… — задумалась она. — Пожалуй, да. Долго на тебе висеть неудобно.

После чего опустилась на пол.

— Зато, похоже, весело, — хмыкнул я.

— А ты шаришь в теме, — покивала она важно.

Зайдя на кухню, поздоровался с Кагами и Шиной. Первая стояла у плиты, а вторая нарезала перец.

— Ужинать будешь? — обернувшись ко мне, спросила Кагами.

— Вряд ли, Кагами-сан, — покачал я головой, глянув на часы, которые и носил-то как раз для того, чтобы показательно на них смотреть. Так-то у меня с чувством времени все прекрасно. — У меня вечером важное дело.

— У тебя постоянно какие-то дела, — не оборачиваясь, проворчала Шина.

— В самом деле, Синдзи, — сказала Кагами. — Ты уже сделал столько, что пора отдохнуть в лучах славы. Куда ты постоянно торопишься?

— Я глава рода, Кагами-сан, — напомнил я и присел за обеденный стол. — У меня волей-неволей постоянно будут дела. А слава разве что многое упростит.

— Акено вообще глава клана, — произнесла Кагами раздраженно, вновь отвернувшись к плите. — Но на семью он всегда находит время.

Так то на семью… А, ладно. Плюс-минус пара часов ничего не решит.

— Уговорили, Кагами-сан, — вздохнул я. — Но сразу после ужина я домой.

Обернувшись ко мне, она с улыбкой молвила:

— Вот и отлично. Акено у себя в кабинете. Ты ведь к нему пришел?

— Да. Спасибо, Кагами-сан. — И не удержавшись, добавил: — Вы, когда улыбаетесь, выглядите особенно молодо.

— Льстец, — усмехнулась она. — Постарайся впредь радовать меня почаще, раз уж такое дело.

А ведь она вряд ли обрадуется войне с Тоётоми, которая вот-вот начнется.

— Пойду обсужу с Акено-саном наши мальчишечьи дела, — сказал я, поднимаясь из-за стола.

И чего, спрашивается, садился?

Дойдя до кабинета Акено, постучался и открыл дверь.

— Хо, кого я вижу! — воскликнул Акено, отрываясь от монитора. — Проходи, садись, я почти закончил.

— И вам привет, Акено-сан, — улыбнулся я.

Присев на диван, который я в свое время проиграл и который почему-то кочует по всему дому, в разное время находясь то в кабинете Кенты, то в гостиной, то в кабинете Акено… в общем, сел и расслабился. Боже, какой же он все-таки классный. Никакой диван в этом мире не мог помочь расслабиться так быстро. Сидя на нем, даже шевелиться не хотелось. И вот это чудо я позорно проиграл… И вроде деньги есть, просто пойди и найди такой же удобный, но нет — искал и не нашел.

— Фух, — откинулся он на спинку кресла. — Знаешь, чем я сейчас был занят?

— Удивите меня, — произнес я иронично.

— Пытался написать еще одно письмо, в котором вежливо посылаю очередного аристократа, желающего через меня с тобой познакомиться, — сказал он с усмешкой, после чего покосился на монитор и добавил: — Одиннадцатое уже по счету.

— Ну так… — не понял я его проблем. — Познакомьте. У вас же скоро день рождения. Пройдемся, пообщаемся.

— И где ты был такой добрый раньше? — поморщился он. — На самом деле мне пока только мелочь всякая пишет, не стоят они потраченного времени.

— Мелочь? — удивился я. — Мелочь, письма которой вам приходится читать? Да еще и отвечать лично?

— Условная мелочь, — отмахнулся он. — Но если что, я тебя услышал. Теперь не отвертишься от пары знакомств.

— А, — отмахнулся уже я. — Ерунда.

— Ну и отлично, — улыбнулся он. — С чем пришел-то?


— Да так, есть одно дельце, — вздохнул я.

— Ты бы хоть засмущался, что приходишь к нам только по делам, — покачал он головой.

— Акено-сан, — сложил я руки в молитвенном жесте, — ну хоть вы не начинайте. Дайте разобраться со всем, что на меня свалилось.

— Ладно, ладно, — усмехнулся он. — Говори уж, что там у тебя.

— Примерно через неделю, практически сразу после вашего дня рождения, — выдал я, — Аматэру объявят войну клану Тоётоми.

Акено даже не сразу понял, о чем я говорю. Он еще некоторое время после моих слов смотрел на меня с улыбкой, которая медленно угасла на пятой секунде молчания, после чего прикрыл глаза и потер переносицу.

— Я так полагаю, — произнес он, — ты и без меня в курсе, что Тоётоми далеко не слабый клан. Не Абэ, конечно, но и не какие-нибудь Ямаути, и уж тем более не Хиури, — после чего убрал руку от переносицы и глянул на меня.

— Вы правы, я в курсе, — ответил я. — Однако должен заметать, что их и сильными не назовешь. Обычный клан. Даже Акэти посильнее будут.

Хотя сравнение некорректно, у Акэти помимо списочного состава армии еще и связей навалом.

— Это клан, Синдзи, — сказал Акено. — Предыдущие победы тебе голову вскружили?

— Не надо принижать Аматэру, Акено-сан, — вздохнул я. — Наши вооруженные силы равны. На бумаге.

— Вот именно что на бумаге! — немного повысил он голос, правда почти сразу вернувшись к прежнему тону. — На что ты вообще рассчитываешь? На то, что твои бойцы Ветераны?

— И на это тоже, — кивнул я.

— А ведь мне докладывали, что вы к чему-то готовитесь, — вздохнул он. — Но я и подумать не мог, что ты решишь объявить войну японскому клану. У них людей, между прочим, побольше вашего будет.

— Зато у нас техники больше, — пожал я плечами.

— И толку с той техники? — хмыкнул Акено. — У Тоётоми почти все важные объекты в городах находятся.

— А у меня — право использовать в городах тяжелую технику, дарованное императором, — ответил я.

— Так, — сказал он удивленно. — Еще раз. Ты можешь использовать технику в черте города?

— Ну да, — подтвердил я.

— Вот как. Интересно, — произнес он задумчиво. — Это… несколько меняет дело.

— Так о чем и речь, — усмехнулся я.

— Все равно слишком опасно, — не собирался он сдаваться. — Пользователей бахира у них больше.

— А у меня Виртуоз, — ответил я с улыбкой.

— Хм, про него-то я и забыл, — пробормотал Акено. — Их объекты лучше защищены.

— На моей стороне первый удар, — парировал я. — Поверьте, Акено-сан, все продумано и рассчитано. Главное, нанести им существенный урон в самом начале, а там договоримся.

— Зачем тебе вообще эта война? — спросил он, уже полностью успокоившись. — У тебя же друг Тоётоми.

— Я не из-за какой-то прихоти войну начинаю, — нахмурился я. — Эти ушлепки уже который месяц меня убить пытаются. Естественно, я должен им ответить.

— Так это они? — взлетели его брови. — Доказательства?

— Зачем они мне? — пожал я плечами. — Ну, то есть они есть, я ж не с бухты-барахты именно их в этом обвиняю. Но для объявления войны мне доказательства не нужны.

— Зато для привлечения союзников они очень даже нужны, — произнес Акено.

— Бросьте, — отмахнулся я. — Вы правда думаете, что я не найду желающих повоевать на моей стороне?

— Хм, — нахмурился он. — Я все время забываю, что ты Аматэру. Ну да, сейчас у тебя с этим проблем не будет. Во всяком случае, против Тоётоми.

Так и есть, найти желающих пощипать клан бывших сёгунов, которых недолюбливает императорский род, найдется немало. В обычной ситуации они не стоят тех затрат и потерь, которые принесет война, но под знаменем Аматэру, Патриарха Аматэру, который и возьмет на себя основное бремя войны…

— К тому же с союзниками придется делиться, — заметил я.

— А вот это я понять могу, — кивнул Акено. — В этом случае делиться тебе точно придется. Но все равно, Син, это слишком опасно.

— Не волнуйтесь, Акено-сан. Все под контролем, — улыбнулся я. — Это будет быстрая победоносная война. Ну а если не заладится, будьте уверены, я не постесняюсь выложить на стол козыри.

— В отсутствии у тебя стеснительности я не сомневаюсь, — усмехнулся он, качнув головой. — Я боюсь, что в тебе гордость может взыграть.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Устав от масок
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК