Ученицы монастыря святой Анны. Книга 1
Часть 3 из 37 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Вот дурочка! Мы же лучшие друзья! А что, правда ревнует? - встрепыхнулся Ричард, он за последний год повзрослел, подрос и даже постройнел. Симпатичный такой парнишка получается. Никки стрельнула в него глазками, а я ткнула ему в бок локтем и сделала страшные глаза.
- Что? - не понял этот балбес.
- На танец девушку пригласи, - зашипела на него кошкой.
- Мы же только что танцевали, - не доходило до этого тугодума.
- Да не меня! Никки пригласи, раз тебе Софи не нравится, - и я подтолкнула этого обормота к подруге.
Та разрумянилась и опустила глазки. Рич приосанился и с поклоном пригласил подругу на медленный вальс. Баронесса Кроули благодарно улыбнулась, а барон лихо подмигнул и пригласил на танец… меня. Баронесса захихикала, ясно, что дело не во мне, а папаша собирается пасти дочурку во время такого откровенного, по местным меркам, танца. Я вежливо приняла руку и не удивилась, что мы постоянно вертимся около Ричи и Никки.
- Ну как они тебе? - прошептал барон Кроули.
- По-моему прекрасная пара. Они отлично смотрятся! - похвалила я друзей.
- Ричард достойный молодой человек, но уж больно увлечен своей магией, никого вокруг не видит. Никки уже вся извелась, даже немного ревнует тебя к нему, - сдал подругу с потрохами любящий отец.
- Да Вы же знаете, ваша милость, мы с Ричи друзья с детства. А если Никки хочет, чтобы Рич обращал на нее внимание, то ей придется помогать ему в его опытах и интересоваться магией вместе с ним. Без этого никак. Он же маг, а они все по уши в своем искусстве.
- Да? Отличные советы! Но он вроде на тебе мечтал жениться? Разве нет? Или я что-то не так понял на старости лет? - допытывался родитель Никки.
- Только для того, чтобы спасти меня от брака с бароном Поришем. Этот тип набрался наглости и приезжал в монастырь ругаться с самой настоятельницей, представляете какое неуважение к сану и достоинствам этой выдающейся женщины? - возмущенно шептала я, а барон в шоке даже глаза вытаращил.
- Неужели? Это просто скандал! О чем думал твой отец, давая согласие на такой ужасный брак?
- Не знаю о чем думал отец, а вот мачеха думала о серебряном руднике, который за меня обещал Пориш, - честно сдала свое семейство мстительная я.
Может это не по-родственному, но и они вели себя не как любящая семья, а как стервятники, так чего мне с ними церемонится? Я прекрасно знала, что у барона нет тайн от супруги, а та быстренько растрезвонит скандальные новости уже на этом балу. Так этим гадам и надо! Думали я буду молча терпеть всю эту грязь? Не угадали. Я все равно уеду в Дальгор, чего бы мне это не стоило, а им тут еще жить. Посмотрим, как моя младшая сестричка удачно выйдет замуж с моим наследством с такой репутацией! Ха! Совесть меня не мучила ни капли, с волками жить по волчьи выть.
После танца нас с Никки чинно проводили к нашей дружной компании. Герцогиня уже во всю шепталась с баронессой, а лорд Майкрофт с бароном решили принять по рюмашке и обсудить свои мужские дела в сторонке, не выпуская из вида свои семейства. Меня это более чем устраивало. Всем кавалерам я отказывала без зазрения совести, доверяя лишь семьям своих подруг. Старший брат Софи Донован так же пригласил меня потанцевать, мы с ним обсудили последние опыты магистра Бальтезо и довольные друг другом расстались у нашей группки.
- Анни, осторожно, - зашептала мне Стефи. - Здесь твой отец и мачеха.
Меня перекосило, не к добру это, ох не к добру. Ко мне двигалось семейство Виндор. Высокий статный блондин, мой отец, и миниатюрная брюнетка, которую можно было бы счесть красивой, если бы не стервозное выражение лица. Они неторопливо дефилировали по залу в нашу сторону, я в панике уставилась на настоятельницу, которая беседовала рядом с нами с каким-то благообразным господином. Он-то и спас меня от преждевременной встречи с моей жадной семейкой.
- Анни, дорогая, позволь представить тебе лорда Байтора, представителя королевства Дальгор. Он хотел бы побеседовать с тобой в более спокойной обстановке. Остальные представители ожидают нас, я лично буду тебя сопровождать.
Мой облегченный вздох вызвал легкую улыбку у горного лорда. И чего их все бояться? Такой приятный дяденька, просто прелесть и располагает сразу к себе. Тот сверкнул глазами и предложил мне локоть. Я уцепилась за него как утопающий за борт единственной лодки в океане и краем глаза заметила перекошенное от досады лицо мачехи. Я поняла, что это мой единственный шанс на свободу, хотя бы временную, я должна во чтобы то ни стало получить браслет Дальгора, иначе мне крышка! Такие как леди Роззери ни перед чем не остановятся.
В уютной гостиной нас уже ждали два представителя Дальгора, я их сразу узнала по высоким статным фигурам с яркими волосами с проседью, как у моего сопровождающего. В кресле так же сидел представитель королевства Лурдиана, готовый задокументировать итог собеседования. Если меня примут в горные невесты, я получу браслет и бумагу о моем новом подданстве, если нет… Даже думать об этом не хочу.
Собеседование шло легко и даже приятно, просто беседа милых лордов и молодой леди. Мои ответы и уровень знаний оценили по высшей шкале и браслет был практически у меня в руках, как вдруг один из лордов задал провокационный вопрос:
- Леди, а вы лично хотели бы обладать магией?
- Да, - честно ответила я ему, каким-то шестым чувством зная, что врать нельзя ни в коем случае. - Причем меня интересует не только и не столько практика, сколько теория. Ни для кого не секрет, что мы с Ричардом Мейфордом друзья с раннего детства, а лорд Ричард сильный маг. Я многократно ассистировала в его опытах и меня очень вдохновляют его изыскания, но я никак не могу ухватить суть и это меня раздражает. Я привыкла доводить начатое до конца и разбираться в основах, поэтому теоретические изыскания близки мне по духу. Не буду лукавить, что, обретя защиту в виде магии, я бы чувствовала себя гораздо увереннее.
- Но что может грозить такой очаровательной юной леди?
- Да что угодно, - пожала я плечами. - Например физическое насилие или принуждение, которое я не приемлю всей душой. Я не желаю быть ценным трофеем или добычей. Я, конечно, наивна, но не глупа. Можете считать меня маленькой дурочкой, но я верю в любовь, - закончила я почти шёпотом.
- Прекрасный ответ! Отныне и навсегда леди Анни Виндор является подданной королевства Дальгор. Именем короля Конрада я вручаю вам браслет принадлежности к королевскому дому Дальгора и прошу засвидетельствовать это документально представителя королевства Лурдиана лорда Стафорда.
Все дружно поднялись со своих мест, на мою правую руку одели красивый браслет с гербом Дальгора и мне вежливо поклонились, я присела в реверансе, не веря своему счастью. Обошлось, обойдется мачеха и без серебряных рудников! Лорд Стафорд заскрипел пером, под документом все дружно расписались. Одна копия осталось у лурдианца, одна уйдет в Дальгор а третью взяла настоятельница Эстер. Я получу этот свиток сразу же после окончания учебы. Ура!!!
Мои новые соотечественники, а теперь я вроде как из Дальгора, проводили нас с матушкой Эстер к нашей компании, а сами отправились прямиком к моему отцу и мачехе. Не знаю уж что они им сказали, но эту парочку как ветром сдуло. Стараниями баронессы Кроули почти весь свет уже знал о жадных и коварных Виндорах, от которых родная дочь готова бежать в горы. Подруги, увидев браслет бросились с объятьями. Ричард тоскливо вздохнул и поцеловал ручку.
- Рич, ну что ты как маленький! Я еще два года буду учиться, и у тебя в том числе. К тому же кто тебе мешает приезжать ко мне в гости, как только я устроюсь. Дальгорцы очень гостеприимны, какую бы чушь про них не сочиняли - не верь. Это достойный народ, это я знаю из первых рук, не грусти, дружище! Жизнь продолжается! Девочки это и к вам относится! Не грустить, мы на балу!
Меня пригласил на танец лорд Брайтор и по мере нашего диалога у меня все шире распахивались глаза, а сердце пело от восторга:
- Милая леди Анни, вы, наверное, не до конца осознаете важность этого события, - с улыбкой начал просвещать меня горный лорд.
- Ну почему же? Могу совершенно честно Вам признаться, что этот день самый счастливый в моей жизни! А что есть еще что-то чего я не знаю? - насторожилась я.
- Вы, вероятно, думаете, что вы будете такой же невестой, как и остальные приглашенные нами кандидатки, но, уверяю Вас, это не так, - продолжал интриговать этот… Не знаю, как его назвать!
- А в чем различия? - округлились мои глаза.
- Вы теперь подданная нашего королевства, а не просто претендентка на сердце одного из лордов. Указом Его Величества Вам выделены земли во владения. Пока это сопоставимо с баронством, ведь управление именно такими землями вы успешно освоили под руководством настоятельницы Эстер, но зная ваши таланты, Вы вполне можете увеличить ваши земли до графства или полноценного домена, что соответствует вашим герцогствам.
Хорошо, что он меня держал, а то я бы прямо там и рухнула, прямо посреди танцевальной залы.
- Но как же? Я ведь девушка… Разве в Дальгоре владельцем земли может быть незамужняя особа?
- Только если доказала свое умение распоряжаться землями. Я уверен у Вас все получится, и Вы с честью выдержите испытательный срок в один год. Если за год ваши земли начнут приносить доход или как минимум перестанут быть убыточными, Вы получите грамоту на вечное владение выделенных Вам земель, - улыбался этот змей искуситель. Я с трудом пришла в себя, но практичная земная жилка взяла свое.
- Тогда я хочу иметь всю информацию о своей земле и карту королевства с указанием на ней моего надела. И еще я хочу провести следующие летние каникулы на своих землях и это не должно считаться началом испытательного срока, - выпалила я, отдышавшись и решила, что если наглеть, то по полной. Лорд весело засмеялся и уверил, что еще до окончания бала у меня все будет на руках.
- Так я уже владелица? Но как же управлять землями, будучи еще в монастыре? - запаниковала я.
- Не волнуйтесь, эти два года не считаются, но вы можете начинать переписку с управляющим. Его координаты я Вам оставлю вместе с почтовой шкатулкой, это подарок от Его Величества Конрада лично Вам, - чинно раскланялся со мной лорд Байдор, провожая меня к семейству Мейфордов.
- Это просто потрясающе! Не передать словами, как я благодарна Его Величеству! Мне, наверное, следует написать благодарственное письмо королю Конраду, или у вас так не принято?
- Ну почему же не принято? Его Величеству будет приятно получать письма от такой милой юной леди, - с усмешкой ответил хитрый лорд.
- На что это Вы намекаете? - подозрительно прищурила глазки.
- Абсолютно ни на что. Адрес личной почтовой шкатулки Его Величества я так же укажу, - и этот жук смылся под моим ошеломленным взглядом.
Мои друзья набросились с расспросами, похоже моим подружкам не до женихов и друзьям не до невест. Я вкратце рассказала о нашем разговоре с горным лордом. Девчонки ахнули и пригрозили родителям сбежать в горное королевство если их не устроят женихи. Рич надулся и посверлил Никки грозным взглядом, та втихаря показала ему язык. Детский сад, ей-богу! Еще даже не обручены, а уже семейные разборки, хихикали мы с Софи и Стефи.
- А вот интересно, нам можно с тобой на каникулы или этот не принято? - загорелись глаза друзей и подруг.
- Я непременно напишу королю Конраду и испрошу разрешение на дружественный визит, вряд ли он откажет. Мне кажется, он замечательный человек! - радовалась я поддержке друзей.
- Девочки, куда это вы собрались! Леди неприлично шастать по чужим королевствам в одиночку, а вы даже еще не обручены! - строго отчитала подруг герцогиня Миранда, баронесса и графиня присоединились, и подружки понуро притихли.
- А вот нам с Ричардом этого никто не запретит, верно, Рич? - развеселился Донован. - Мы поедем с тобой Анни, может наша магия пригодится в твоих землях.
- Еще как пригодится! Вы самые лучшие друзья на свете! - радовалась я. - Но леди Миранда, может вы все же отпустите с нами мою подругу, в сопровождении конечно и с охраной. Леди Кроули, леди Дормейн, я вас умоляю! Все будет очень прилично, как же иначе? Мы ведь вместе столько лет! Да мне и советы их пригодятся. В чем-то я сильнее, а в чем-то Софи и Стефи гораздо успешнее меня, я вас очень прошу! Впереди почти год, неужели мы ничего не придумаем? Я была бы счастлива если бы, и Вы леди Миранда лично отправились с нами, но боюсь лорд Майкрофт Вас от себя не отпустит.
- Конечно не отпущу! Такое сокровище нужно самому. Я бы сам с вами поехал, но дела герцогства и королевства держат меня в Лурдиане, но мы обязательно что-нибудь придумаем! Может барон отправится с вами? Или граф? - пообещал герцог Мейфорд переглядываясь с отцами семейства, те кивнули.
- Ура! Ура! - верещали мы всей компашкой.
Родители девочек только посмеивались, глядя на наш энтузиазм, но что-то нам подсказывало, что на каникулы мы поедем все вместе!
Глава 4
Мы сидели в библиотеке поместья Мейфордов и пыхтели над картой Дальгора, где были красной линией обозначены мои новые владения. Излишне говорить, что вся теплая компания прямо с бала навязалась в гости к герцогам, а они были лишь рады друзьям сына и старшей дочери. Чета Дормейнов и Кроули лишь посмеивались, считая это прекрасным опытом для своих детей. Герцог тоже взглянул на карту, хмыкнул, но в наши дела не лез. Ждал пока сами придем за советом, мудрый политик прекрасно знал, что нам следует дойти до кондиции и дозреть.
Мы не сдавались, но информации было до смешного мало. Ну карта и что? Мои земли располагались на юго-востоке королевства и что нам это дает? Не вдалеке были ничьи горы, на моих землях небольшие озера, немного леса, какие-то холмы, непонятные белые камни, болото и все. Пять деревень с нелепыми названиями, которые мы дружно решили переименовать и подать прошение королю Конраду о внесении изменения на карты королевства Дальгор. “Хромая Лошадь”, “Гнилые Мостки”, “Лысые Холмы”, “Черная Грязь” и “Большое Болото”, как вам, а?! Каково?! Это кто же так удружил деревенским или сами постарались? Быть хозяйкой болота, пусть и большого не хотелось, что я жаба? Все дружно ржали над моими деревнями, а я надулась как самая настоящая жаба.
- Ну хватит ржать! Переименуем эти безобразия и все дела! Мы практически ничего не знаем о королевстве Дальгор, - угрюмо констатировала я, как хозяйка и владелица холмов и болот. - Нам не известен климат, я не знаю, насколько плодородные земли мне выделили. Может там один бурьян растет? Еще и болота эти, будь они не ладны! Что у меня в активе? От чего отталкиваться? Какие в моем хозяйстве сильные и слабые стороны? Что у меня там сеют на полях и разводят из скота? Без полной информации это все равно что вилами по воде писать! Одни вопросы!
- Верное замечание, но что-то из этого все равно можно выжать. У нас целая библиотека перед носом, - добавила Стефи.
- А в монастыре она еще больше! - возразила Никки.
- Будем искать! - постановил Дон, как самый старший. - Кроме того нужно знать соседей. Чем они занимаются, за счет чего живут, чем дышат? Любая информация не будет лишней.
- Так нам дальгорцы все и рассказали, - бухтел Рич. В чем-то он был прав.
- Но я-то теперь одна из них! Точно! Нужно срочно написать нашим сестрам, выпускницам нашей школы! Уж они-то все знают. Заодно и об управляющем пусть расскажут, а если ничего не знают, то пусть муженьков напрягут, те им не откажут. Что-то у меня сомнения на его счет. Судя по словам лорда Байдора, мои земли в глубоком минусе, за год нужно хотя бы выйти в ноль по доходам и расходам. Что это за управляющий такой бестолковый? Ну ладно прибыли нет, но почему минус то? И насколько большой? - возмущалась я.
- Твоя правда, Анни. Девочки, пишите письма своим подружкам в Дальгор, а мы начнем собирать сведения из всех возможных источников. Наши наставники путешествовали по Дальгору, что-то они да знают, видели или хотя бы слышали. Дальгор закрытое королевство, но шила в мешке не утаишь. Купцов надо порасспрашивать, те точно много чего примечают, ремесло у них такое. У нас фора в два года. Летом съездим и разведаем все на месте, а пока Рич пиши своему наставнику, а я своему письмо набросаю, - пристроил всех к делу Дон.
Мы засели за письма. Никки скопировала часть карты с моими землями в центре и размножила для семи писем. Мы написали Лили, Дани, Летти, Марике и Жули, а Дон и Рич своим наставникам. В каждое письмо мы вложили по копии карты, ребята заряжали подаренную мне почтовую шкатулку, внося в нее нужные адреса. И что бы мы без них делали? Затем я написала письмо управляющему с требованием отчетов о состоянии хозяйства на данный момент и такие же отчеты за последние десять лет. Мне нужна была динамика, чтобы понять, что там не так, где тонкие места и слабые звенья. Меня интересовали мельчайшие подробности о каждой деревне, площади посевных земель, поголовье скота, домашняя птица, охотничьи угодья, количество проживающих людей в каждой деревне, их материальное благополучие, количество детей в семьях. Есть ли полезные народные промыслы, которые дают доход. Какие породы деревьев растут в моих лесах, какая рыба водится в озерах и еще много необходимых мелочей, которые мы скрупулёзно вспоминали с подружками. Ребята нас даже зауважали.
- У твоего управляющего глаза на лоб полезут, когда он твое письмо прочтет, - ехидничал Рич.
- Пусть привыкает, это только цветочки, ягодки еще впереди. Точно! Ягодки! И грибы! Вносим в перечень вопросов к плодородным деревьям и кустарникам! Дары леса немаловажная статья дохода, еще по поводу полезных трав нужно уточнить, еще мед, есть ли пасека, - постановила я, Софи честно внесла дополнительные пункты.
Когда с толстенным письмом к управляющему, имени которого я даже не знала, было покончено и Рич отправил его адресату, я пошла сдаваться леди Мейфорд. Писать самому королю Конраду было страшновато. Мы освоили деловую и светскую переписку в монастыре, но королю Дальгора в первый раз писать было все же боязно. Рич прихватил Дона и Ники и они ушли в его лабораторию, Софи и Стефи отправились в сад к своим любимым цветочкам, которые они уже который год разводили в оранжерее, подаренной старшей дочери герцогом на десятилетие. Дело у подруг спорилось, и они получали разные сорта. Стефи гордилась своими розами, особенно сортом Миранда абрикосового цвета, названным в честь любимой матушки, а Софи незабудками и ромашками гигантских размеров. Я им потихоньку завидовала, цветы я тоже обожаю, но поплелась в кабинет герцогини, выбрав ее своей наставницей по части общения и переписки с коронованными особами.
С помощью леди Миранды письмо королю Дальгора было составлено со всем уважением и пиететом, и немедленно отправлено адресату, пока он не заподозрил меня в неблагодарности и не отнял земли обратно.
- Ваша светлость, а не сможет Его Величество отобрать эти земли, когда они начнут приносить доход. Мы с друзьями будем два года тратить на них свои силы и время, я потом год буду безвылазно торчать в своем баронстве, а мне потом сделают ручкой. Мол, молодец девочка, но можно было бы и получше постараться? - заволновалась я.
- Это вряд ли, все же это будет не по-королевски. Но следовало бы уточнить это у Майкрофта. Он был с делегацией в Дальгоре, так что с королем Конрадом знаком лично. Давай-ка оторвем моего благоверного от дел, все равно обед скоро. А где остальные дети?
Я отчиталась о том куда свинтили друзья, и мы зашли в кабинет к герцогу.
- А, пришла все же? Молодец! Глупая гордость ни к чему, - похвалил меня лорд Майкрофт.
- Что? - не понял этот балбес.
- На танец девушку пригласи, - зашипела на него кошкой.
- Мы же только что танцевали, - не доходило до этого тугодума.
- Да не меня! Никки пригласи, раз тебе Софи не нравится, - и я подтолкнула этого обормота к подруге.
Та разрумянилась и опустила глазки. Рич приосанился и с поклоном пригласил подругу на медленный вальс. Баронесса Кроули благодарно улыбнулась, а барон лихо подмигнул и пригласил на танец… меня. Баронесса захихикала, ясно, что дело не во мне, а папаша собирается пасти дочурку во время такого откровенного, по местным меркам, танца. Я вежливо приняла руку и не удивилась, что мы постоянно вертимся около Ричи и Никки.
- Ну как они тебе? - прошептал барон Кроули.
- По-моему прекрасная пара. Они отлично смотрятся! - похвалила я друзей.
- Ричард достойный молодой человек, но уж больно увлечен своей магией, никого вокруг не видит. Никки уже вся извелась, даже немного ревнует тебя к нему, - сдал подругу с потрохами любящий отец.
- Да Вы же знаете, ваша милость, мы с Ричи друзья с детства. А если Никки хочет, чтобы Рич обращал на нее внимание, то ей придется помогать ему в его опытах и интересоваться магией вместе с ним. Без этого никак. Он же маг, а они все по уши в своем искусстве.
- Да? Отличные советы! Но он вроде на тебе мечтал жениться? Разве нет? Или я что-то не так понял на старости лет? - допытывался родитель Никки.
- Только для того, чтобы спасти меня от брака с бароном Поришем. Этот тип набрался наглости и приезжал в монастырь ругаться с самой настоятельницей, представляете какое неуважение к сану и достоинствам этой выдающейся женщины? - возмущенно шептала я, а барон в шоке даже глаза вытаращил.
- Неужели? Это просто скандал! О чем думал твой отец, давая согласие на такой ужасный брак?
- Не знаю о чем думал отец, а вот мачеха думала о серебряном руднике, который за меня обещал Пориш, - честно сдала свое семейство мстительная я.
Может это не по-родственному, но и они вели себя не как любящая семья, а как стервятники, так чего мне с ними церемонится? Я прекрасно знала, что у барона нет тайн от супруги, а та быстренько растрезвонит скандальные новости уже на этом балу. Так этим гадам и надо! Думали я буду молча терпеть всю эту грязь? Не угадали. Я все равно уеду в Дальгор, чего бы мне это не стоило, а им тут еще жить. Посмотрим, как моя младшая сестричка удачно выйдет замуж с моим наследством с такой репутацией! Ха! Совесть меня не мучила ни капли, с волками жить по волчьи выть.
После танца нас с Никки чинно проводили к нашей дружной компании. Герцогиня уже во всю шепталась с баронессой, а лорд Майкрофт с бароном решили принять по рюмашке и обсудить свои мужские дела в сторонке, не выпуская из вида свои семейства. Меня это более чем устраивало. Всем кавалерам я отказывала без зазрения совести, доверяя лишь семьям своих подруг. Старший брат Софи Донован так же пригласил меня потанцевать, мы с ним обсудили последние опыты магистра Бальтезо и довольные друг другом расстались у нашей группки.
- Анни, осторожно, - зашептала мне Стефи. - Здесь твой отец и мачеха.
Меня перекосило, не к добру это, ох не к добру. Ко мне двигалось семейство Виндор. Высокий статный блондин, мой отец, и миниатюрная брюнетка, которую можно было бы счесть красивой, если бы не стервозное выражение лица. Они неторопливо дефилировали по залу в нашу сторону, я в панике уставилась на настоятельницу, которая беседовала рядом с нами с каким-то благообразным господином. Он-то и спас меня от преждевременной встречи с моей жадной семейкой.
- Анни, дорогая, позволь представить тебе лорда Байтора, представителя королевства Дальгор. Он хотел бы побеседовать с тобой в более спокойной обстановке. Остальные представители ожидают нас, я лично буду тебя сопровождать.
Мой облегченный вздох вызвал легкую улыбку у горного лорда. И чего их все бояться? Такой приятный дяденька, просто прелесть и располагает сразу к себе. Тот сверкнул глазами и предложил мне локоть. Я уцепилась за него как утопающий за борт единственной лодки в океане и краем глаза заметила перекошенное от досады лицо мачехи. Я поняла, что это мой единственный шанс на свободу, хотя бы временную, я должна во чтобы то ни стало получить браслет Дальгора, иначе мне крышка! Такие как леди Роззери ни перед чем не остановятся.
В уютной гостиной нас уже ждали два представителя Дальгора, я их сразу узнала по высоким статным фигурам с яркими волосами с проседью, как у моего сопровождающего. В кресле так же сидел представитель королевства Лурдиана, готовый задокументировать итог собеседования. Если меня примут в горные невесты, я получу браслет и бумагу о моем новом подданстве, если нет… Даже думать об этом не хочу.
Собеседование шло легко и даже приятно, просто беседа милых лордов и молодой леди. Мои ответы и уровень знаний оценили по высшей шкале и браслет был практически у меня в руках, как вдруг один из лордов задал провокационный вопрос:
- Леди, а вы лично хотели бы обладать магией?
- Да, - честно ответила я ему, каким-то шестым чувством зная, что врать нельзя ни в коем случае. - Причем меня интересует не только и не столько практика, сколько теория. Ни для кого не секрет, что мы с Ричардом Мейфордом друзья с раннего детства, а лорд Ричард сильный маг. Я многократно ассистировала в его опытах и меня очень вдохновляют его изыскания, но я никак не могу ухватить суть и это меня раздражает. Я привыкла доводить начатое до конца и разбираться в основах, поэтому теоретические изыскания близки мне по духу. Не буду лукавить, что, обретя защиту в виде магии, я бы чувствовала себя гораздо увереннее.
- Но что может грозить такой очаровательной юной леди?
- Да что угодно, - пожала я плечами. - Например физическое насилие или принуждение, которое я не приемлю всей душой. Я не желаю быть ценным трофеем или добычей. Я, конечно, наивна, но не глупа. Можете считать меня маленькой дурочкой, но я верю в любовь, - закончила я почти шёпотом.
- Прекрасный ответ! Отныне и навсегда леди Анни Виндор является подданной королевства Дальгор. Именем короля Конрада я вручаю вам браслет принадлежности к королевскому дому Дальгора и прошу засвидетельствовать это документально представителя королевства Лурдиана лорда Стафорда.
Все дружно поднялись со своих мест, на мою правую руку одели красивый браслет с гербом Дальгора и мне вежливо поклонились, я присела в реверансе, не веря своему счастью. Обошлось, обойдется мачеха и без серебряных рудников! Лорд Стафорд заскрипел пером, под документом все дружно расписались. Одна копия осталось у лурдианца, одна уйдет в Дальгор а третью взяла настоятельница Эстер. Я получу этот свиток сразу же после окончания учебы. Ура!!!
Мои новые соотечественники, а теперь я вроде как из Дальгора, проводили нас с матушкой Эстер к нашей компании, а сами отправились прямиком к моему отцу и мачехе. Не знаю уж что они им сказали, но эту парочку как ветром сдуло. Стараниями баронессы Кроули почти весь свет уже знал о жадных и коварных Виндорах, от которых родная дочь готова бежать в горы. Подруги, увидев браслет бросились с объятьями. Ричард тоскливо вздохнул и поцеловал ручку.
- Рич, ну что ты как маленький! Я еще два года буду учиться, и у тебя в том числе. К тому же кто тебе мешает приезжать ко мне в гости, как только я устроюсь. Дальгорцы очень гостеприимны, какую бы чушь про них не сочиняли - не верь. Это достойный народ, это я знаю из первых рук, не грусти, дружище! Жизнь продолжается! Девочки это и к вам относится! Не грустить, мы на балу!
Меня пригласил на танец лорд Брайтор и по мере нашего диалога у меня все шире распахивались глаза, а сердце пело от восторга:
- Милая леди Анни, вы, наверное, не до конца осознаете важность этого события, - с улыбкой начал просвещать меня горный лорд.
- Ну почему же? Могу совершенно честно Вам признаться, что этот день самый счастливый в моей жизни! А что есть еще что-то чего я не знаю? - насторожилась я.
- Вы, вероятно, думаете, что вы будете такой же невестой, как и остальные приглашенные нами кандидатки, но, уверяю Вас, это не так, - продолжал интриговать этот… Не знаю, как его назвать!
- А в чем различия? - округлились мои глаза.
- Вы теперь подданная нашего королевства, а не просто претендентка на сердце одного из лордов. Указом Его Величества Вам выделены земли во владения. Пока это сопоставимо с баронством, ведь управление именно такими землями вы успешно освоили под руководством настоятельницы Эстер, но зная ваши таланты, Вы вполне можете увеличить ваши земли до графства или полноценного домена, что соответствует вашим герцогствам.
Хорошо, что он меня держал, а то я бы прямо там и рухнула, прямо посреди танцевальной залы.
- Но как же? Я ведь девушка… Разве в Дальгоре владельцем земли может быть незамужняя особа?
- Только если доказала свое умение распоряжаться землями. Я уверен у Вас все получится, и Вы с честью выдержите испытательный срок в один год. Если за год ваши земли начнут приносить доход или как минимум перестанут быть убыточными, Вы получите грамоту на вечное владение выделенных Вам земель, - улыбался этот змей искуситель. Я с трудом пришла в себя, но практичная земная жилка взяла свое.
- Тогда я хочу иметь всю информацию о своей земле и карту королевства с указанием на ней моего надела. И еще я хочу провести следующие летние каникулы на своих землях и это не должно считаться началом испытательного срока, - выпалила я, отдышавшись и решила, что если наглеть, то по полной. Лорд весело засмеялся и уверил, что еще до окончания бала у меня все будет на руках.
- Так я уже владелица? Но как же управлять землями, будучи еще в монастыре? - запаниковала я.
- Не волнуйтесь, эти два года не считаются, но вы можете начинать переписку с управляющим. Его координаты я Вам оставлю вместе с почтовой шкатулкой, это подарок от Его Величества Конрада лично Вам, - чинно раскланялся со мной лорд Байдор, провожая меня к семейству Мейфордов.
- Это просто потрясающе! Не передать словами, как я благодарна Его Величеству! Мне, наверное, следует написать благодарственное письмо королю Конраду, или у вас так не принято?
- Ну почему же не принято? Его Величеству будет приятно получать письма от такой милой юной леди, - с усмешкой ответил хитрый лорд.
- На что это Вы намекаете? - подозрительно прищурила глазки.
- Абсолютно ни на что. Адрес личной почтовой шкатулки Его Величества я так же укажу, - и этот жук смылся под моим ошеломленным взглядом.
Мои друзья набросились с расспросами, похоже моим подружкам не до женихов и друзьям не до невест. Я вкратце рассказала о нашем разговоре с горным лордом. Девчонки ахнули и пригрозили родителям сбежать в горное королевство если их не устроят женихи. Рич надулся и посверлил Никки грозным взглядом, та втихаря показала ему язык. Детский сад, ей-богу! Еще даже не обручены, а уже семейные разборки, хихикали мы с Софи и Стефи.
- А вот интересно, нам можно с тобой на каникулы или этот не принято? - загорелись глаза друзей и подруг.
- Я непременно напишу королю Конраду и испрошу разрешение на дружественный визит, вряд ли он откажет. Мне кажется, он замечательный человек! - радовалась я поддержке друзей.
- Девочки, куда это вы собрались! Леди неприлично шастать по чужим королевствам в одиночку, а вы даже еще не обручены! - строго отчитала подруг герцогиня Миранда, баронесса и графиня присоединились, и подружки понуро притихли.
- А вот нам с Ричардом этого никто не запретит, верно, Рич? - развеселился Донован. - Мы поедем с тобой Анни, может наша магия пригодится в твоих землях.
- Еще как пригодится! Вы самые лучшие друзья на свете! - радовалась я. - Но леди Миранда, может вы все же отпустите с нами мою подругу, в сопровождении конечно и с охраной. Леди Кроули, леди Дормейн, я вас умоляю! Все будет очень прилично, как же иначе? Мы ведь вместе столько лет! Да мне и советы их пригодятся. В чем-то я сильнее, а в чем-то Софи и Стефи гораздо успешнее меня, я вас очень прошу! Впереди почти год, неужели мы ничего не придумаем? Я была бы счастлива если бы, и Вы леди Миранда лично отправились с нами, но боюсь лорд Майкрофт Вас от себя не отпустит.
- Конечно не отпущу! Такое сокровище нужно самому. Я бы сам с вами поехал, но дела герцогства и королевства держат меня в Лурдиане, но мы обязательно что-нибудь придумаем! Может барон отправится с вами? Или граф? - пообещал герцог Мейфорд переглядываясь с отцами семейства, те кивнули.
- Ура! Ура! - верещали мы всей компашкой.
Родители девочек только посмеивались, глядя на наш энтузиазм, но что-то нам подсказывало, что на каникулы мы поедем все вместе!
Глава 4
Мы сидели в библиотеке поместья Мейфордов и пыхтели над картой Дальгора, где были красной линией обозначены мои новые владения. Излишне говорить, что вся теплая компания прямо с бала навязалась в гости к герцогам, а они были лишь рады друзьям сына и старшей дочери. Чета Дормейнов и Кроули лишь посмеивались, считая это прекрасным опытом для своих детей. Герцог тоже взглянул на карту, хмыкнул, но в наши дела не лез. Ждал пока сами придем за советом, мудрый политик прекрасно знал, что нам следует дойти до кондиции и дозреть.
Мы не сдавались, но информации было до смешного мало. Ну карта и что? Мои земли располагались на юго-востоке королевства и что нам это дает? Не вдалеке были ничьи горы, на моих землях небольшие озера, немного леса, какие-то холмы, непонятные белые камни, болото и все. Пять деревень с нелепыми названиями, которые мы дружно решили переименовать и подать прошение королю Конраду о внесении изменения на карты королевства Дальгор. “Хромая Лошадь”, “Гнилые Мостки”, “Лысые Холмы”, “Черная Грязь” и “Большое Болото”, как вам, а?! Каково?! Это кто же так удружил деревенским или сами постарались? Быть хозяйкой болота, пусть и большого не хотелось, что я жаба? Все дружно ржали над моими деревнями, а я надулась как самая настоящая жаба.
- Ну хватит ржать! Переименуем эти безобразия и все дела! Мы практически ничего не знаем о королевстве Дальгор, - угрюмо констатировала я, как хозяйка и владелица холмов и болот. - Нам не известен климат, я не знаю, насколько плодородные земли мне выделили. Может там один бурьян растет? Еще и болота эти, будь они не ладны! Что у меня в активе? От чего отталкиваться? Какие в моем хозяйстве сильные и слабые стороны? Что у меня там сеют на полях и разводят из скота? Без полной информации это все равно что вилами по воде писать! Одни вопросы!
- Верное замечание, но что-то из этого все равно можно выжать. У нас целая библиотека перед носом, - добавила Стефи.
- А в монастыре она еще больше! - возразила Никки.
- Будем искать! - постановил Дон, как самый старший. - Кроме того нужно знать соседей. Чем они занимаются, за счет чего живут, чем дышат? Любая информация не будет лишней.
- Так нам дальгорцы все и рассказали, - бухтел Рич. В чем-то он был прав.
- Но я-то теперь одна из них! Точно! Нужно срочно написать нашим сестрам, выпускницам нашей школы! Уж они-то все знают. Заодно и об управляющем пусть расскажут, а если ничего не знают, то пусть муженьков напрягут, те им не откажут. Что-то у меня сомнения на его счет. Судя по словам лорда Байдора, мои земли в глубоком минусе, за год нужно хотя бы выйти в ноль по доходам и расходам. Что это за управляющий такой бестолковый? Ну ладно прибыли нет, но почему минус то? И насколько большой? - возмущалась я.
- Твоя правда, Анни. Девочки, пишите письма своим подружкам в Дальгор, а мы начнем собирать сведения из всех возможных источников. Наши наставники путешествовали по Дальгору, что-то они да знают, видели или хотя бы слышали. Дальгор закрытое королевство, но шила в мешке не утаишь. Купцов надо порасспрашивать, те точно много чего примечают, ремесло у них такое. У нас фора в два года. Летом съездим и разведаем все на месте, а пока Рич пиши своему наставнику, а я своему письмо набросаю, - пристроил всех к делу Дон.
Мы засели за письма. Никки скопировала часть карты с моими землями в центре и размножила для семи писем. Мы написали Лили, Дани, Летти, Марике и Жули, а Дон и Рич своим наставникам. В каждое письмо мы вложили по копии карты, ребята заряжали подаренную мне почтовую шкатулку, внося в нее нужные адреса. И что бы мы без них делали? Затем я написала письмо управляющему с требованием отчетов о состоянии хозяйства на данный момент и такие же отчеты за последние десять лет. Мне нужна была динамика, чтобы понять, что там не так, где тонкие места и слабые звенья. Меня интересовали мельчайшие подробности о каждой деревне, площади посевных земель, поголовье скота, домашняя птица, охотничьи угодья, количество проживающих людей в каждой деревне, их материальное благополучие, количество детей в семьях. Есть ли полезные народные промыслы, которые дают доход. Какие породы деревьев растут в моих лесах, какая рыба водится в озерах и еще много необходимых мелочей, которые мы скрупулёзно вспоминали с подружками. Ребята нас даже зауважали.
- У твоего управляющего глаза на лоб полезут, когда он твое письмо прочтет, - ехидничал Рич.
- Пусть привыкает, это только цветочки, ягодки еще впереди. Точно! Ягодки! И грибы! Вносим в перечень вопросов к плодородным деревьям и кустарникам! Дары леса немаловажная статья дохода, еще по поводу полезных трав нужно уточнить, еще мед, есть ли пасека, - постановила я, Софи честно внесла дополнительные пункты.
Когда с толстенным письмом к управляющему, имени которого я даже не знала, было покончено и Рич отправил его адресату, я пошла сдаваться леди Мейфорд. Писать самому королю Конраду было страшновато. Мы освоили деловую и светскую переписку в монастыре, но королю Дальгора в первый раз писать было все же боязно. Рич прихватил Дона и Ники и они ушли в его лабораторию, Софи и Стефи отправились в сад к своим любимым цветочкам, которые они уже который год разводили в оранжерее, подаренной старшей дочери герцогом на десятилетие. Дело у подруг спорилось, и они получали разные сорта. Стефи гордилась своими розами, особенно сортом Миранда абрикосового цвета, названным в честь любимой матушки, а Софи незабудками и ромашками гигантских размеров. Я им потихоньку завидовала, цветы я тоже обожаю, но поплелась в кабинет герцогини, выбрав ее своей наставницей по части общения и переписки с коронованными особами.
С помощью леди Миранды письмо королю Дальгора было составлено со всем уважением и пиететом, и немедленно отправлено адресату, пока он не заподозрил меня в неблагодарности и не отнял земли обратно.
- Ваша светлость, а не сможет Его Величество отобрать эти земли, когда они начнут приносить доход. Мы с друзьями будем два года тратить на них свои силы и время, я потом год буду безвылазно торчать в своем баронстве, а мне потом сделают ручкой. Мол, молодец девочка, но можно было бы и получше постараться? - заволновалась я.
- Это вряд ли, все же это будет не по-королевски. Но следовало бы уточнить это у Майкрофта. Он был с делегацией в Дальгоре, так что с королем Конрадом знаком лично. Давай-ка оторвем моего благоверного от дел, все равно обед скоро. А где остальные дети?
Я отчиталась о том куда свинтили друзья, и мы зашли в кабинет к герцогу.
- А, пришла все же? Молодец! Глупая гордость ни к чему, - похвалил меня лорд Майкрофт.