Убегай!
Часть 7 из 26 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да, – сказал Саймон. – Понимаю.
Дочери Ане Саймон звонил три раза, все никак не мог дозвониться. Никто не отвечал. В конце концов он увидел, что она пытается ему перезвонить. Он ответил и услышал в трубке чужой голос.
– Привет, Саймон, это Сьюзи Фиске.
Сьюзи жила на два этажа ниже. Ее дочь Делия с трехлетнего возраста ходила с Аней во все образовательные учреждения, начиная с группы Монтессори.
– С Аней все в порядке? – спросил он.
– Да, все хорошо. То есть не волнуйся и все такое. Она просто очень расстроилась. Из-за этого видео, ты понимаешь, о чем я.
– Она его посмотрела?
– Да. Ты знаешь Алиссу Эдвардс? Она показывала всем родителям, когда они приехали за детьми, а дети уже всё знали… знаешь, как это бывает. Языками мололи без остановки.
Да, он знал, как это бывает.
– Передай, пожалуйста, трубку Ане.
– Саймон, я не думаю, что это хорошая мысль.
«Плевать мне на то, что ты там думаешь», – пронеслось у него в голове, но вслух этого он говорить не стал, – возможно, после недавней вспышки кривая его обучаемости резко подскочила.
Впрочем, Сьюзи ни в чем не была виновата.
Он откашлялся и повторил, стараясь говорить как можно спокойнее:
– Прошу тебя, передай, пожалуйста, трубку Ане.
– Я попробую, Саймон, конечно.
Должно быть, она отвернулась от трубки, потому что голос ее теперь звучал глуше, словно издалека.
– Аня, твой папа хотел бы… Аня!
Теперь все звуки были слышны еще более приглушенно. Саймон ждал.
– Она молчит, только головой мотает. Послушай, Саймон, она может оставаться у нас, сколько понадобится. Попробуй позвонить еще раз попозже, или Ингрид ей позвонит после работы.
А в самом деле, зачем настаивать? Незачем.
– Спасибо, Сьюзи.
– Ты прости, если что не так.
– Спасибо тебе за помощь.
Он отключился. Эстер сидела рядом с мороженым в руке, смотрела прямо перед собой.
– Держу пари, вы жалеете о том, что отказались от мороженого. Тим!
– Да, Эстер?
– У нас в холодильнике еще осталась та порция?
– Да.
Водитель протянул ей мороженое.
Она взяла его и показала Саймону.
– А стоимость мороженого в счет включаете? – спросил он.
– Лично я нет.
– А ваша фирма?
Она пожала плечами:
– Иначе зачем бы я так настойчиво вам предлагала?
Эстер протянула Саймону мороженое. Он откусил, и ему сразу стало легче.
Но ненадолго.
Квартира адвокатской конторы располагалась в деловом небоскребе прямо под офисом Эстер, и это говорило само за себя. На полах ковры бежевого цвета. Мебель тоже бежевая. А также и стены. Декоративные подушки… опять бежевые.
– Потрясающая отделка, вы не находите? – сказала Эстер.
– Неплохо, если вам нравится бежевый цвет.
– Правильнее было бы сказать «земляные тона».
– Земляные тона, – повторил Саймон. – Типа грязь.
Эстер явно нравился этот цвет.
– Это я называю «чисто колониальный стиль».
У нее загудел телефон. Она прочитала текстовое сообщение.
– Ваша жена выехала. Когда будет здесь, я ее встречу.
– Спасибо.
Эстер вышла. Саймон рискнул заглянуть в свой мобильник. Сообщений и пропущенных звонков там было очень много. Он проигнорировал их все, кроме тех, что были от Ивонны, его партнера в «Пи-Пи-Джи. Управление активами» и одновременно сестры Ингрид. Он просто обязан ей хоть как-то все объяснить. Саймон послал ей эсэмэску:
У меня все нормально. Долго рассказывать.
На экране возникли крохотные точки; значит, Ивонна набирает ответ.
Чем-нибудь помочь?
Нет. Может, завтра понадобится информация.
Не беспокойся.
Сообщу, когда смогу.
Ответы Ивонны были для него как некие смайлики, от которых на душе становилось спокойнее, которые говорили ему, что волноваться не о чем, все будет хорошо.
Он пробежался по остальным сообщениям.
От Ингрид ни одного.
Несколько минут Саймон расхаживал по бежевым коврам квартиры, ознакомился с видом из окон, сел на бежевый диван, снова встал, походил еще немного. На звонки не отвечал, перевел их на голосовую почту, пока не увидел звонок из Аниной школы. Он нажал кнопку прослушивания и сказал «алло». Голос звонившего показался ему испуганным.
– О, это вы, – послышалось в трубке, и Саймон узнал этот голос: он принадлежал Али Кариму, директору Академии Абернати. – Не ожидал, что вы ответите.
– Что-нибудь случилось?
– С Аней все в порядке. Я звоню по другому поводу.
– Хорошо, – сказал Саймон.
Али был из тех университетских профессоров, которые щеголяют в ярких спортивных курточках с заплатами на локтях; щеки его заросли буйными бакенбардами; показавшуюся лысину он прикрывал длинными прядями волос, растущих на макушке.
– Чем могу быть полезен, Али?
– Вопрос несколько деликатный.
– Угу.
– Он касается благотворительного родительского бала, который назначен на следующий месяц.
Саймон промолчал, ожидая продолжения.
– Как вам, должно быть, известно, завтра вечером состоится заседание организационного комитета.
– Конечно известно, – сказал Саймон. – Мы с Ингрид сопредседатели.
– Да-да. Как раз об этом я и хочу поговорить.
Дочери Ане Саймон звонил три раза, все никак не мог дозвониться. Никто не отвечал. В конце концов он увидел, что она пытается ему перезвонить. Он ответил и услышал в трубке чужой голос.
– Привет, Саймон, это Сьюзи Фиске.
Сьюзи жила на два этажа ниже. Ее дочь Делия с трехлетнего возраста ходила с Аней во все образовательные учреждения, начиная с группы Монтессори.
– С Аней все в порядке? – спросил он.
– Да, все хорошо. То есть не волнуйся и все такое. Она просто очень расстроилась. Из-за этого видео, ты понимаешь, о чем я.
– Она его посмотрела?
– Да. Ты знаешь Алиссу Эдвардс? Она показывала всем родителям, когда они приехали за детьми, а дети уже всё знали… знаешь, как это бывает. Языками мололи без остановки.
Да, он знал, как это бывает.
– Передай, пожалуйста, трубку Ане.
– Саймон, я не думаю, что это хорошая мысль.
«Плевать мне на то, что ты там думаешь», – пронеслось у него в голове, но вслух этого он говорить не стал, – возможно, после недавней вспышки кривая его обучаемости резко подскочила.
Впрочем, Сьюзи ни в чем не была виновата.
Он откашлялся и повторил, стараясь говорить как можно спокойнее:
– Прошу тебя, передай, пожалуйста, трубку Ане.
– Я попробую, Саймон, конечно.
Должно быть, она отвернулась от трубки, потому что голос ее теперь звучал глуше, словно издалека.
– Аня, твой папа хотел бы… Аня!
Теперь все звуки были слышны еще более приглушенно. Саймон ждал.
– Она молчит, только головой мотает. Послушай, Саймон, она может оставаться у нас, сколько понадобится. Попробуй позвонить еще раз попозже, или Ингрид ей позвонит после работы.
А в самом деле, зачем настаивать? Незачем.
– Спасибо, Сьюзи.
– Ты прости, если что не так.
– Спасибо тебе за помощь.
Он отключился. Эстер сидела рядом с мороженым в руке, смотрела прямо перед собой.
– Держу пари, вы жалеете о том, что отказались от мороженого. Тим!
– Да, Эстер?
– У нас в холодильнике еще осталась та порция?
– Да.
Водитель протянул ей мороженое.
Она взяла его и показала Саймону.
– А стоимость мороженого в счет включаете? – спросил он.
– Лично я нет.
– А ваша фирма?
Она пожала плечами:
– Иначе зачем бы я так настойчиво вам предлагала?
Эстер протянула Саймону мороженое. Он откусил, и ему сразу стало легче.
Но ненадолго.
Квартира адвокатской конторы располагалась в деловом небоскребе прямо под офисом Эстер, и это говорило само за себя. На полах ковры бежевого цвета. Мебель тоже бежевая. А также и стены. Декоративные подушки… опять бежевые.
– Потрясающая отделка, вы не находите? – сказала Эстер.
– Неплохо, если вам нравится бежевый цвет.
– Правильнее было бы сказать «земляные тона».
– Земляные тона, – повторил Саймон. – Типа грязь.
Эстер явно нравился этот цвет.
– Это я называю «чисто колониальный стиль».
У нее загудел телефон. Она прочитала текстовое сообщение.
– Ваша жена выехала. Когда будет здесь, я ее встречу.
– Спасибо.
Эстер вышла. Саймон рискнул заглянуть в свой мобильник. Сообщений и пропущенных звонков там было очень много. Он проигнорировал их все, кроме тех, что были от Ивонны, его партнера в «Пи-Пи-Джи. Управление активами» и одновременно сестры Ингрид. Он просто обязан ей хоть как-то все объяснить. Саймон послал ей эсэмэску:
У меня все нормально. Долго рассказывать.
На экране возникли крохотные точки; значит, Ивонна набирает ответ.
Чем-нибудь помочь?
Нет. Может, завтра понадобится информация.
Не беспокойся.
Сообщу, когда смогу.
Ответы Ивонны были для него как некие смайлики, от которых на душе становилось спокойнее, которые говорили ему, что волноваться не о чем, все будет хорошо.
Он пробежался по остальным сообщениям.
От Ингрид ни одного.
Несколько минут Саймон расхаживал по бежевым коврам квартиры, ознакомился с видом из окон, сел на бежевый диван, снова встал, походил еще немного. На звонки не отвечал, перевел их на голосовую почту, пока не увидел звонок из Аниной школы. Он нажал кнопку прослушивания и сказал «алло». Голос звонившего показался ему испуганным.
– О, это вы, – послышалось в трубке, и Саймон узнал этот голос: он принадлежал Али Кариму, директору Академии Абернати. – Не ожидал, что вы ответите.
– Что-нибудь случилось?
– С Аней все в порядке. Я звоню по другому поводу.
– Хорошо, – сказал Саймон.
Али был из тех университетских профессоров, которые щеголяют в ярких спортивных курточках с заплатами на локтях; щеки его заросли буйными бакенбардами; показавшуюся лысину он прикрывал длинными прядями волос, растущих на макушке.
– Чем могу быть полезен, Али?
– Вопрос несколько деликатный.
– Угу.
– Он касается благотворительного родительского бала, который назначен на следующий месяц.
Саймон промолчал, ожидая продолжения.
– Как вам, должно быть, известно, завтра вечером состоится заседание организационного комитета.
– Конечно известно, – сказал Саймон. – Мы с Ингрид сопредседатели.
– Да-да. Как раз об этом я и хочу поговорить.