Трон знания. Книга 3
Часть 37 из 126 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Малика расправила плечи:
— Хорошо. Вы хотите, чтобы этот…
— Макидор, — вставил костюмер.
— …Этот человек меня… ощупал? — закончила фразу Малика.
— Снял мерки, — вымолвил Адэр. — Учись называть вещи своими именами.
Малика вздёрнула подбородок:
— Хорошо. Будут вам мерки. — Стянула с шеи Макидора шарф, обмотала вокруг бёдер. Зажала пальцами и протянула шарф костюмеру. — Считайте.
Макидор крутил Малику, как манекен. Командовал: «Выше шарф, ниже. Ослабь, стяни. Руку на талию. Присядь». И с горем пополам заполнил все графы в таблице:
— Как же тяжело работать с дамами. — Потёр ладони. — Жду дальнейших распоряжений, мой правитель.
— Необходимо подобрать ткани и сшить платья, чтобы они смотрелись гармонично с моими парадными костюмами. Езжай в Ларжетай или в Тезар.
— В Маншер, мой правитель. И только в Маншер!
— Пусть будет Маншер.
Макидор прижал руки к груди и закатил глаза:
— Бог мой! Я снова окажусь в мире моды. Надо определиться с цветовой гаммой. Это займёт всего полчаса. Или Эйра…
— Для тебя Малика, — поправил Адэр. — И будь добр на «вы».
Макидор часто закивал:
— Конечно, конечно, мой правитель. Только на «вы». Можем подобрать цвета платьев сейчас. Или Малика придёт чуть позже?
— Завтра, — откликнулась Малика.
— Сейчас, — возразил Адэр.
— Вам повезло, — выдохнул костюмер. — Цветовая гамма — это мой конёк.
Поджав губы, Малика наблюдала за странными приготовлениями Макидора. Он выкатил из смежной комнаты манекен, телосложением и ростом напоминающий Адэра. К плечам куклы были прикреплены поролоновые подушечки — видимо, прототип манекена успел раздаться в плечах, — и слегка были сточены бедра.
Затем Макидор притащил из другой комнаты несколько костюмов на вешалках. Надел на куклу пиджак цвета имбирного пряника:
— К нему подойдёт «последний вздох жако».
Малика вытаращила глаза:
— Что?
Адэр рассмеялся.
— «Последний вздох жако», — повторил Макидор как ни в чём не бывало. — Это не цвет, это песня! Сейчас сами увидите.
Побежал в угол комнаты, порылся в сундуке. Набросил Малике на шею жёлто-рыжий шарф и, отступив на пару шагов, почесал мизинцем гладкий подбородок:
— Нет. «Бабочка в падении» будет смотреться лучше.
Через два часа Адэр и Малика поднимались по лестнице на правительственный этаж.
Малика задыхалась от возмущения:
— Вы слышали? Жаба в спячке, лягушка в обмороке, медвежье ушко, раздавленный паук…
— Живот испуганной собаки, гусиный помёт, грязный голубь, — дополнил Адэр. — Слышал. И это ещё не всё.
— Вам знакомы эти цвета?
— Пришлось выучить, чтобы не попасть впросак.
— Кошмарные названия красивых оттенков! Так всё испошлить! — негодовала Малика, шагая по коридору. — Откуда он их взял?
— Некоторые позаимствовал, некоторые придумал сам.
— Цветовая гамма — его конёк… Я бы сказала ему, какая часть коня.
— Макидор — лучший модельер в Тезаре. Немножко со странностями, но лучший.
— Со странностями? Да он чокнутый. Нет, вас он одевает как надо. Вы имеете право сопротивляться. А я? Стояла как дура и таращилась. После его цветовой гаммы я просто… Я в полной растерянности. Я не смогу смотреть на эти платья. Как представлю, что на мне «блоха в родильной горячке»… Как пережить примерки? Если он собирается щупать меня своими тощими пальцами, я их оторву. Это ж надо перед ним раздеваться! Я лучше умру, чем встану перед ним в нижнем белье. О, Боги! За что мне такое счастье? У него брови выщипаны. Или мне показалось? У мужчин не бывает таких тонких бровей. И губы подкрашены. Или мне показалось?
Придерживая Парня за ошейник, Адэр остановился возле апартаментов:
— С возвращением, Эйра, — сказал он, загадочно улыбаясь. — Ужин в восемь.
Малика дошла до своих покоев, упала в кресло. Это всего лишь игра. Адэру стало скучно с Сирмой.
В назначенное время Малика ступила в личный обеденный зал правителя. В обстановке никаких излишеств, всё изысканно и строго. Кружевные занавеси на больших окнах, две хрустальные люстры, два камина из чёрного мрамора. Огонь в них казался поистине жгучим и буйным. За горкой поленьев, прячась от жара, лежал Парень. Большие настенные часы в резной оправе показывали почти восемь часов.
Адэр сидел в кресле во главе длинного обеденного стола, на другом конце которого был установлен прибор для Малики. Жестом пригласил её к столу. Малика сделала шаг.
— Присесть, — проговорил Адэр.
Она вытянула шею:
— Что?
— Ты забыла присесть и сказать: «Благодарю вас, мой правитель».
Малика присела:
— Благодарю вас, мой правитель.
Приблизилась к столу и опустилась на табурет.
— Ты пришла на две минуты раньше, — сказал Адэр. — По придворному этикету ты должна входить в зал вместе с боем часов, а перед этим стоять в коридоре и ждать моего появления.
В ту же секунду часы пробили восемь. Как по мановению волшебной палочки, вокруг стола закружила прислуга. Перед Адэром и Маликой появились блюда с мясной и сырной нарезкой, жаркое в горшочках, жульен в кокотницах.
— Сегодня я не буду тебя мучить лекциями, — проговорил Адэр, когда прислуга удалилась. — Это будет завтра. Сейчас просто ешь.
Малика посмотрела на вилки разной формы и с разными зубьями, на различные ножи и ложки. Спрятала руки под стол:
— Вы считаете, что мне это надо?
— Ты слишком тихо говоришь.
— Вы считаете, что мне это надо? — повторила Малика громче.
— Не кричи.
— Вы издеваетесь?
— Нет. Скоро я еду в Росьяр. Мой друг, наследный принц Тóлан, пригласил меня на бал «Прощание с зимой». Ты едешь со мной.
— Я?!
— Ты будешь моей сопровождающей дамой.
Малика сжала ладонями колени. Внутри всё опустилось.
— Почему я?
— Говори громче.
— Вы хотите, чтобы я вспылила? Я не смогу вас порадовать.
— Повтори свой вопрос громче, — потребовал Адэр.
— Почему именно я буду вашей сопровождающей дамой?
— Ты мой тайный советник. А на балах или после них, как правило, свершаются судьбоносные сделки. Нам может повезти, если мы проявим талант и изворотливость.
— А как же бойкот Грасс-Дэмору?
— «Мир без насилия» объявил бойкот Грасс-Дэмору и его правителю, а не наследнику престола Тезара.
Малика вытерла выступивший на лбу пот:
— Меня не пустят во дворец.
— Хорошо. Вы хотите, чтобы этот…
— Макидор, — вставил костюмер.
— …Этот человек меня… ощупал? — закончила фразу Малика.
— Снял мерки, — вымолвил Адэр. — Учись называть вещи своими именами.
Малика вздёрнула подбородок:
— Хорошо. Будут вам мерки. — Стянула с шеи Макидора шарф, обмотала вокруг бёдер. Зажала пальцами и протянула шарф костюмеру. — Считайте.
Макидор крутил Малику, как манекен. Командовал: «Выше шарф, ниже. Ослабь, стяни. Руку на талию. Присядь». И с горем пополам заполнил все графы в таблице:
— Как же тяжело работать с дамами. — Потёр ладони. — Жду дальнейших распоряжений, мой правитель.
— Необходимо подобрать ткани и сшить платья, чтобы они смотрелись гармонично с моими парадными костюмами. Езжай в Ларжетай или в Тезар.
— В Маншер, мой правитель. И только в Маншер!
— Пусть будет Маншер.
Макидор прижал руки к груди и закатил глаза:
— Бог мой! Я снова окажусь в мире моды. Надо определиться с цветовой гаммой. Это займёт всего полчаса. Или Эйра…
— Для тебя Малика, — поправил Адэр. — И будь добр на «вы».
Макидор часто закивал:
— Конечно, конечно, мой правитель. Только на «вы». Можем подобрать цвета платьев сейчас. Или Малика придёт чуть позже?
— Завтра, — откликнулась Малика.
— Сейчас, — возразил Адэр.
— Вам повезло, — выдохнул костюмер. — Цветовая гамма — это мой конёк.
Поджав губы, Малика наблюдала за странными приготовлениями Макидора. Он выкатил из смежной комнаты манекен, телосложением и ростом напоминающий Адэра. К плечам куклы были прикреплены поролоновые подушечки — видимо, прототип манекена успел раздаться в плечах, — и слегка были сточены бедра.
Затем Макидор притащил из другой комнаты несколько костюмов на вешалках. Надел на куклу пиджак цвета имбирного пряника:
— К нему подойдёт «последний вздох жако».
Малика вытаращила глаза:
— Что?
Адэр рассмеялся.
— «Последний вздох жако», — повторил Макидор как ни в чём не бывало. — Это не цвет, это песня! Сейчас сами увидите.
Побежал в угол комнаты, порылся в сундуке. Набросил Малике на шею жёлто-рыжий шарф и, отступив на пару шагов, почесал мизинцем гладкий подбородок:
— Нет. «Бабочка в падении» будет смотреться лучше.
Через два часа Адэр и Малика поднимались по лестнице на правительственный этаж.
Малика задыхалась от возмущения:
— Вы слышали? Жаба в спячке, лягушка в обмороке, медвежье ушко, раздавленный паук…
— Живот испуганной собаки, гусиный помёт, грязный голубь, — дополнил Адэр. — Слышал. И это ещё не всё.
— Вам знакомы эти цвета?
— Пришлось выучить, чтобы не попасть впросак.
— Кошмарные названия красивых оттенков! Так всё испошлить! — негодовала Малика, шагая по коридору. — Откуда он их взял?
— Некоторые позаимствовал, некоторые придумал сам.
— Цветовая гамма — его конёк… Я бы сказала ему, какая часть коня.
— Макидор — лучший модельер в Тезаре. Немножко со странностями, но лучший.
— Со странностями? Да он чокнутый. Нет, вас он одевает как надо. Вы имеете право сопротивляться. А я? Стояла как дура и таращилась. После его цветовой гаммы я просто… Я в полной растерянности. Я не смогу смотреть на эти платья. Как представлю, что на мне «блоха в родильной горячке»… Как пережить примерки? Если он собирается щупать меня своими тощими пальцами, я их оторву. Это ж надо перед ним раздеваться! Я лучше умру, чем встану перед ним в нижнем белье. О, Боги! За что мне такое счастье? У него брови выщипаны. Или мне показалось? У мужчин не бывает таких тонких бровей. И губы подкрашены. Или мне показалось?
Придерживая Парня за ошейник, Адэр остановился возле апартаментов:
— С возвращением, Эйра, — сказал он, загадочно улыбаясь. — Ужин в восемь.
Малика дошла до своих покоев, упала в кресло. Это всего лишь игра. Адэру стало скучно с Сирмой.
В назначенное время Малика ступила в личный обеденный зал правителя. В обстановке никаких излишеств, всё изысканно и строго. Кружевные занавеси на больших окнах, две хрустальные люстры, два камина из чёрного мрамора. Огонь в них казался поистине жгучим и буйным. За горкой поленьев, прячась от жара, лежал Парень. Большие настенные часы в резной оправе показывали почти восемь часов.
Адэр сидел в кресле во главе длинного обеденного стола, на другом конце которого был установлен прибор для Малики. Жестом пригласил её к столу. Малика сделала шаг.
— Присесть, — проговорил Адэр.
Она вытянула шею:
— Что?
— Ты забыла присесть и сказать: «Благодарю вас, мой правитель».
Малика присела:
— Благодарю вас, мой правитель.
Приблизилась к столу и опустилась на табурет.
— Ты пришла на две минуты раньше, — сказал Адэр. — По придворному этикету ты должна входить в зал вместе с боем часов, а перед этим стоять в коридоре и ждать моего появления.
В ту же секунду часы пробили восемь. Как по мановению волшебной палочки, вокруг стола закружила прислуга. Перед Адэром и Маликой появились блюда с мясной и сырной нарезкой, жаркое в горшочках, жульен в кокотницах.
— Сегодня я не буду тебя мучить лекциями, — проговорил Адэр, когда прислуга удалилась. — Это будет завтра. Сейчас просто ешь.
Малика посмотрела на вилки разной формы и с разными зубьями, на различные ножи и ложки. Спрятала руки под стол:
— Вы считаете, что мне это надо?
— Ты слишком тихо говоришь.
— Вы считаете, что мне это надо? — повторила Малика громче.
— Не кричи.
— Вы издеваетесь?
— Нет. Скоро я еду в Росьяр. Мой друг, наследный принц Тóлан, пригласил меня на бал «Прощание с зимой». Ты едешь со мной.
— Я?!
— Ты будешь моей сопровождающей дамой.
Малика сжала ладонями колени. Внутри всё опустилось.
— Почему я?
— Говори громче.
— Вы хотите, чтобы я вспылила? Я не смогу вас порадовать.
— Повтори свой вопрос громче, — потребовал Адэр.
— Почему именно я буду вашей сопровождающей дамой?
— Ты мой тайный советник. А на балах или после них, как правило, свершаются судьбоносные сделки. Нам может повезти, если мы проявим талант и изворотливость.
— А как же бойкот Грасс-Дэмору?
— «Мир без насилия» объявил бойкот Грасс-Дэмору и его правителю, а не наследнику престола Тезара.
Малика вытерла выступивший на лбу пот:
— Меня не пустят во дворец.