Троица. Охотники на ведьм
Часть 35 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Собака залаяла еще громче и закарябала лапами по каменному утесу. Мария, не чувствуя ни рук, ни ног, каким-то чудесным образом сумела ускориться. Страх вновь подгонял ее, открывая в ее измученном теле новые источники силы. Даймонд лез прямо над ней, она смутно видела перед собой подошву его сапог и очень старалась не отстать, не сдаться, поспеть за ним, но ее нежные, израненные руки начинали предательски дрожать.
– Даймонд, – она позвала его шепотом, но он расслышал ее и замедлился. – Я больше не могу! Помоги мне.
Охотник опустил взгляд на лицо девушки. Лунный свет бликами отразился в ее глазах. Она, похоже, плакала. До вершины еще оставалось очень немалое расстояние.
Даймонд вздохнул и на миг прикрыл глаза. В его голове роились десятки мыслей одновременно. Ну почему он не такой, каким был раньше? Еще несколько месяцев назад он бы бессовестно оставил девушку в лапах этих людей, влез бы на вершину утеса и скрылся от погони, а потом и думать забыл о ней, радуясь, что выжил сам. Но не теперь. Теперь что-то приковало его к месту. Он мог с легкостью преодолеть оставшийся путь в одиночку, но не двигался, раздумывая над тем, что будет, если их все же поймают. И самое удивительное, что ни в одном из вариантов, представленных им в воображении, он не покинул Марию.
– Просто держись, – наконец сказал он. – Не двигайся. Найди в себе силы держаться, ладно?
Мария неуверенно кивнула, не зная, как долго сможет вытерпеть. Ее тонкие пальцы стали отниматься, угрожая и вовсе разжать выступ, за который она ухватилась обеими руками.
– Я спущусь ниже и поддержу тебя, – произнес Даймонд тихо. – Потерпи.
Ему нужно было сместиться немного в сторону, чтобы ненароком не задеть Марию при спуске. Он потянулся к торчащему прямо из породы корню, уцепился покрепче и, оттолкнувшись носками, передвинулся вправо; сделал несколько глубоких вдохов и начал медленный спуск.
Когда он почти поравнялся с Марией, носок его сапога, который должен был упереться в твердый камень утеса, вдруг провалился в пустоту, и Даймонд чуть не сорвался, повиснув на краю и беспомощно дрыгая ногами в воздухе. Несколько камней со стуком попадали вниз с большой высоты утеса. Мария не сдержала вырвавшийся возглас испуга.
Снизу вновь раздались голоса переговаривающихся мужчин.
– Это графиня! Где она?
Даймонд зарычал и, превозмогая ноющую боль в больном плече, ухватился покрепче за выступ. Похоже, что прямо под ним располагалось какое-то углубление, заросшее травой, а потому незаметное. Он нашел опору и быстро переместился ниже, на один уровень с Марией.
– Тут пещера! – обрадованно улыбнулся Даймонд. – Прямо рядом с тобой. Дай руку.
Мария протянула ему дрожащую руку, уже в который раз слепо и доверчиво полагаясь на него, будучи уверенной, что он опять не подведет. Голоса снизу не умолкали:
– Вон она! На утесе! Это точно графиня.
Даймонд обвил пальцами холодную, словно длань мертвеца, руку девушки и кивнул ей, успокаивая ее одним лишь взглядом, светившимся уверенностью и бесстрашием.
– Не двигаться с места, иначе я выстрелю, – голос принадлежал Кристофу фон Шеленбергу, Мария безошибочно узнала его. – Мария, отпусти руку этого мерзавца и осторожно спускайся.
Мария посмотрела вниз. Она не смогла разглядеть лица Кристофа, скрытого в темноте под ветвями деревьев, но ощутила угрозу, исходившую от него и его людей. Несколько десятков арбалетов были нацелены в Даймонда и они могли выстрелить в любой момент, несмотря на риск, что жена графа может быть ранена по случайности.
– Я никакая не графиня фон Шеленберг, Кристоф. И передай графу, что я отомщу ему за отца.
Кристоф оцепенел от столь неожиданного заявления.
– Откуда...
Мария отпустила выступ и повисла на руке Даймонда. Он напряг мускулы, раскачал девушку из стороны в сторону и со всей силы швырнул ее в пещеру.
И тогда арбалеты выстрелили.
___
Ночь выдалась холодной, но светлой. Пятеро всадников мчались по тракту навстречу ветру, поеживаясь от холода и потирая время от времени слезящиеся глаза. Они скакали без остановки уже долгое время, и молодой жеребец Диаса начал выдыхаться. Испанец понял, что еще чуть-чуть, и скакун упадет без сил, а его сердце, не справившись со столь долгим испытанием, остановится.
– Тише-тише, – Диас погладил часто вздымающийся бок коня и стал замедлять его ход, натянув поводья. – Лошади больше не выдержат. Оставим их.
Спутники испанца согласно закивали, беспрекословно слушаясь старшего и опытного предводителя. Они дружно попрыгали наземь, наспех сбросили с лошадей седла и сошли с тракта, направившись вниз по склону холма к небольшому озеру вдалеке, которое выделялось в лунном свете серебристым пятном.
– Они нагонят нас, господин Диас. Это лишь вопрос времени, – молодой парнишка с не по годам мужественным и волевым лицом поравнялся с испанцем. Когда-то Диас спас его от костра, вовремя предупредив, что к деревушке, в которой он жил со своей семьей, приближаются охотники инквизитора. С тех пор он, как и другие бойцы в отряде, верно служил Диасу и готов был отдать за него жизнь, если это потребуется.
– Не нагонят, если ты поможешь мне с одной из этих сумок, – с задорной улыбкой сказал Диас и сбросил с плеча седельную сумку с деньгами, передавая ее парнишке.
– Зачем нам это? Мы сбежим с этим золотом?
– Нет, сбегать мы не станем. Но вот новая армия нам не помешает, разве нет? – лицо испанца омрачилось. – Сегодня мы потеряли почти всех. Надеюсь, наш друг Даймонд простит нас за то, что мы потратим его добро на крепкие доспехи и хороших воинов.
– Разве что увидит с того света. Уйти-то ему точно не удалось. Через ворота он так и не вышел. Мы и вас то кое-как дождались. Думали, уже не выберетесь.
– Меня так просто не убить, дружок, – Диас с тревогой оглянулся назад. – Правда, они еще могут попытаться. Нам нужно ускориться. Доберемся до того озера, а там передохнем. Побежали наперегонки?
Пятерка юнцов покорно последовала за вожаком, припустив легкой трусцой по мягкому травяному покрову, стараясь поскорее достигнуть поставленной цели. Диас намеренно не взял их с собой в замок, зная, что они не справятся с задачей. Внутрь с ним пошли лишь самые опытные из бывших охотников инквизиции или обиженных церковью солдат и наемников. И те и другие имели за спиной богатый опыт сражений, но он не спас их от численного превосходства врага. Молодые парни, которым было поручено ждать у ворот с лошадьми, теперь были для Диаса больше обузой, чем помощью. Он понимал, что одному ему было бы куда легче скрыться, но бросать верных людей не собирался. Если они выживут, то когда-нибудь, возможно, станут хорошими бойцами и пригодятся ему в борьбе против инквизиции.
– Так вы его убили? – спросил один из парней, стараясь не подать вида, что здорово сбил дыхание во время бега.
Они как раз добрались до озера и уселись в кустах вдоль берега, вытянув ноги, дыша чистым ночным воздухом и слушая стрекот кузнечиков. Диас только что снял с себя цветастую куртку свадебного слуги и разлегся на мягкой траве, давая напряженному телу отдых.
– Видели того парня, которого я оставил на ферме? Мартин... Он и убил графа. Отомстил за семью невесты и, надеюсь, уснул спокойно. Пусть душа его упокоится в мире, – Диас перекрестился и дотронулся кончиками пальцев до металлического распятия, которое носил под рубахой с тех пор, как себя помнил.
Прыщавый темноволосый юнец, который когда-то служил нарезчиком на дне рождения судьи Йозефа, поковырял в носу, после чего вытер палец о траву и серьезно спросил:
– А почему вы воюете с церковью? Мы-то понятно... мою мать, например, сожгли на костре вместе с отцом и братьями. Бабку Николаса повесили на дереве. А вам что они сделали?
Диас вздохнул и на какое-то время задумался. Он и сам не помнил, когда и почему начал эту борьбу. Когда он прибыл в эти края из похода в одном отряде с Даймондом, а потом они встретили однорукого Георга, завербовавшего в орден сначала Диаса, а потом и Даймонда, оба они были простыми наемниками. В этой работе их интересовало одно – заработок. В этом Диас и его бывший командир были похожи. Но если Даймонд так и остался верен своей цели до конца, скопив немалое состояние, то Роберто Диас быстро сменил взгляды, после того как Георг и аббат Константин показали ему всю ту несправедливость и неправедность, которой занималась Троица. Он видел, как прикрываясь именем Бога, эти люди убивали, пытали, жгли и насиловали, и это возмутило его до глубины души, ведь он был глубоко верующим человеком, несмотря на свою профессию наемного солдата.
К тому времени, когда Даймонд явился в орден и стал послушником, Диас уже являлся одним из считавшихся мертвыми охотников, затаившихся в тайне от инквизитора, чтобы потом нанести удар по его гнусным планам.
– Я скажу так, друг, – наконец ответил Диас, – я не воюю с церковью. Тем более, я не воюю с Богом. Эти люди – не настоящая церковь и они не представляют Божий закон. Поэтому я сражаюсь за Его имя против тех, кто пытается его опорочить. Вот и все. Я дерусь за веру. А вы мне в этом помогаете, – Диас потрепал парня по липким от пота волосам. – Готовы продолжать путь? Денек выдался тяжелый, но и ночка ожидается не легче.
Диас поднялся с травы и отряхнул штаны. Раздавшееся издали конское ржание заставило его вновь пригнуться и осторожно выглянуть из-за кустов в сторону тракта. Ему не удалось разглядеть никакого движения в темноте. По всей видимости, преследователи были еще далеко.
– Это они? – спросил парнишка дрогнувшим голосом. – Они ведь не найдут нас, мастер Диас? Так?
«Еще как найдут, псы ведут их по следу», – подумал Диас, но не сказал ни слова. Он кожей ощущал страх, исходивший от ребят. Зря он поручил им это дело! Стоило не пожалеть денег бургомистра и закупить лошадей вместо того, чтобы отправлять юнцов заниматься конокрадством. Теперь он нес за них полную ответственность.
– Нам нужно бежать!
Диас покачал головой, сосредоточенно вглядываясь вдаль. Лунный свет заливал долину, на которой, будто из ниоткуда, возникли темные очертания большого отряда всадников. Они уверенно и быстро приближались к позиции беглецов, прячущихся в кустах.
– Чего мы ждем, господин Диас? – теперь и мальчики разглядели погоню, спускающуюся со склона в их направлении. – Нам нужно бежать!
– Нет. Мы поступим по-другому. Берите сумки. Делимся на две группы, хватаем по сумке и погружаемся в воду.
Парни с недоумением посмотрели на своего предводителя, но повиновались. Трое из них подняли одну сумку, пока Диас и бывший нарезчик взяли другую.
– Поднимаем их над головой и лезем в воду, – скомандовал Диас. – Быстро.
Погоня приблизилась на расстояние полета стрелы. Земля дрожала от топота копыт их лошадей, собаки залаяли, почуяв, что близки к цели своей ночной охоты. Легкий ветерок, гуляющий по долине, донес запах беглецов до их чутких носов. Сами беглецы тем временем уже ступили в воду, нарушив тихое спокойствие озерной глади рябью и хлюпаньем.
– Господин Диас, – тихо произнес его напарник, – я не умею плавать.
– Тебе и не нужно плыть. Научись тонуть. Помните, парни, во что бы то ни стало, не всплывайте!
Массивные седельные сумки полные золота с бульканьем опустились в озеро, мгновенно вобрав в себя воду и потянув беглецов ко дну. Диас вдохнул полную грудь и прикрыл глаза, бесстрашно отдаваясь на волю глубине, что нельзя было сказать о его дрожащем от страха напарнике.
Группа Франка Гессена из тридцати человек вышла к берегу как раз в тот момент, когда беглецы погрузились на дно, а обеспокоенная гладь озера приняла свой прежний вид. Собаки сразу же принялись нарезать круги по берегу, обнюхивая кусты и землю, вытягивая шеи и принюхиваясь к прохладному, влажному воздуху.
– Похоже, что ваши псы завели нас в никуда! – сдавленный голос Гессена донесся из-под шлема, в нем ощущалось явное недовольство. – Они вновь потеряли след? Неужели эти сукины дети ушли от нас по чистому полю?
Пожилой собачник с плешью на голове и наполовину беззубым ртом прошамкал:
– Нет, сэр Гессен, они вывели нас куда надо. Ублюдки здесь.
Он махнул рукой на одну из собак, которая с опаской слезла с берега и ткнулась мордой в воду. Она недовольно заводила носом и привлекла внимание хозяина неуверенным лаем.
– Дьявол, да неужто они под водой?! – изумился Гессен. – Во истину отчаянные ребята, чтоб их! Что же, судари, предлагаю окружить озеро и спешиться. Подождем, пока они вылезут, и перестреляем одного за другим.
– Никак нет, – возразил собачник. – Нужно взять их живыми и допросить. Мы должны понять, кто устроил нападение на графа. Это его приказ!
Гессен, жаждущий крови и до сих пор злой после своего неловкого прокола в стычке со стрелками, разочарованно вздохнул.
– Раз такова воля фон Шеленберга, пусть так и будет, – смирился он. – Но после того, как вы их допросите, я заберу ублюдков к мастеру Шульцу, а там уже он будет решать, как с ними поступить.
Собачник согласно кивнул и махнул своим людям. Отряд живо растянулся по берегу, взяв озеро в кольцо. Арбалетчики и лучники приготовили свое оружие, другие похватались за пики и мечи. Бойцы Гессена сняли с седел щиты и выстроились в стену, готовые остановить любого, кто попытается прорваться. Получив одно позорное поражение ранее, теперь они не собирались вновь недооценивать неведомого противника и приготовились основательно.
Собачник вдруг довольно рассмеялся.
– Видите эти пузырьки на поверхности воды? – спросил он, указывая на освещенное лунным светом место недалеко от берега. – Там кто-то есть, и этот кто-то скоро полезет наружу. Понятия не имею, как он держится на глубине, но он чертовски неплохой пловец.
Этим пловцом был темноволосый нарезчик. Знай он, что его так хвалят, быть может, это придало бы ему уверенности, но он не слышал этих слов, окруженный почти беспросветной толщей холодной тьмы, обволакивающей все тело, лишающей способности соображать. Парень и сам не почувствовал, как его задеревеневшие от холода пальцы разжались, и он неожиданно стал подниматься к верху. Диас увидел смутный силуэт напарника, пришедшего в движение, и среагировал мгновенно, ухватив парня за руку. На какое-то время юноша застыл на месте, но вдруг резко выпустил весь запас воздуха из груди и задергался, будто попавшаяся на крючок рыба. Пальцы Диаса скользнули по запястью напарника, но тот, активно работая конечностями, всплыл на поверхность. Неумение плавать не помешало пареньку быстро добраться до берега и, даже не успев отдышаться и избавиться от воды, заполнявшей горло, встретиться лицом к лицу с ощеривавшимися остриями пик и арбалетных стрел.
– Первый есть! – радостно воскликнул собачник, спрыгивая с лошади и хватая паренька за длинные, мокрые волосы. – Всего лишь какой-то сосунок. Где остальные?! Сколько вас?
Парень до сих пор не мог отдышаться и лишь издал несколько ничего не значащих всхлипов. Собачник нанес ему парочку ободряющих ударов по лицу и оттащил бедолагу в сторону от берега, под присмотр своих людей.
– Ждем дальше. Долго они не продержатся, кем бы эти сволочи ни были...
Собачник графа не ошибался. На его жестком лице заиграла широкая улыбка, обнажившая остатки неровных зубов, желтизна которых была отчетливо видна даже в потемках. Со стороны озера слышались всплески, издаваемые беглецами, которые выныривали из воды один за другим. Гессен насчитал еще троих. Они не хотели грести к берегу, несмотря на угрозы людей графа, и держались на расстоянии, тогда Гессен поднял арбалет, тщательно выцелил одного из бултыхающихся в озере юнцов и выстрелил. Стрела со свистом преодолела расстояние между стрелком и жертвой и вонзилась парню в голову, тут же остановив его телодвижения.
– Кто-то хочет быть следующим? – в глухом голосе рыцаря слышалось удовлетворение. Он наконец увидел смерть и теперь успокоился на какое-то время. – Если нет, то гребите к берегу. Граф фон Шеленберг хорошо обойдется с теми, кто будет сотрудничать и расскажет ему, кто стоит за нападением и куда пропала графиня.