Третья тайна
Часть 36 из 72 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Если только речь не идет о каком-нибудь мерзавце.
— На этой неделе у тебя назначено УЗИ, верно? — спросила Мерси.
— Да. Жду не дождусь.
Скоро Роуз узнает пол будущего ребенка.
— Свяжешься со мной, да? — Мерси взялась за дверную ручку.
— Конечно.
— Спустишься вниз?
— Я пока не готова говорить с папой. Передай, что спущусь позже.
— Ладно.
Когда Мерси сошла по лестнице, она вдруг вспомнила, что оставила Трумэна наедине с родителями. Она почувствовала угрызения совести и направилась на звук их голосов. Оказалось, все трое успели переместиться на кухню. Трумэн и ее отец, сидя за столом, уплетали яблочный пирог. С мороженым. Мать, сияя, подлила кофе в чашку Дейли. Мерси показалось, что она по ошибке зашла в чужой дом.
Кто эти милые люди, сидящие за столом и наслаждающиеся пирогом?
Трумэн поблагодарил Дебору, сделал глоток и встретился взглядом с Мерси. Его глаза весело блеснули.
— Не хочешь пирога? — поинтересовалась у Мерси мать. — Роуз испекла.
Отец сосредоточился на своей тарелке, стараясь подцепить вилкой последние кусочки.
В животе у Мерси заурчало. Но тут она вспомнила обезображенный труп Роба Мюррея.
— Нет, спасибо. Роуз пока останется наверху.
— С ней всё в порядке? — спросила Дебора.
— Да. Только не давите на нее. — Мерси посмотрела на отца, но тот продолжал есть, не поднимая взгляда. — Она сама решит, как лучше для нее и ее ребенка.
После этих слов Карл Килпатрик поднял голову и открыл было рот, но передумал и вернулся к почти пустой тарелке.
— Я еду домой, — объявила Мерси и, приподняв бровь, взглянула на Трумэна: — Не заставляй меня оттаскивать тебя от пирога.
Шеф полиции в два счета прикончил недоеденный кусок, вытер рот и встал:
— Дебора, передайте Роуз, что пирог просто чудесный.
Мать Мерси снова просияла, глядя на Трумэна. Дейли пожал руку Килпатрику-старшему и попрощался.
Выйдя из дома, он остановил Мерси, прежде чем она успела сесть в машину.
— Как Роуз?
— В порядке. Просто растеряна.
— Ник — хороший парень и, похоже, испытывает к Роуз сильные чувства.
— С чего ты взял?
— У меня есть глаза. Колыбель, которая стоит в гостиной, — особый подарок. Надеюсь, Роуз не собирается избегать Ника.
— Не собирается. Она хочет дать шанс потенциальным отношениям.
— Рад слышать. — Трумэн выглядел донельзя довольным. — Кажется, твоей матери я понравился, — с ухмылкой произнес он. — Она угостила меня пирогом.
— Я заметила.
Трумэн прислонился к ее автомобилю и обнял Мерси. Она вздохнула, словно сбрасывая тяжкий груз, накопившийся за этот долгий день, и растаяла в его объятиях. Хватит думать о трупах, сердитом отце, сбежавшей подозреваемой…
От Трумэна веяло надежностью и уютом. Она прижалась губами к его шее, и он напрягся. Продемонстрировав свою власть над ним, довольная Мерси поцеловала его возле уха.
— Кейли сегодня ночует у подруги, — прошептала она.
Трумэн закрыл глаза. Его тело пробила дрожь от приятных ощущений за ухом.
— Больше ни слова. — Он страстно поцеловал ее и подтолкнул к водительской дверце. — Я поеду следом.
20
Я никогда не видела отца.
Когда я подросла и начала замечать, что у детей в книжках есть и мама, и папа, мне стало любопытно. Несколько лет я мирилась с ответом матери, что у меня его никогда не было. Когда мне исполнилось тринадцать, я поняла, что такое в принципе невозможно, и снова стала расспрашивать.
В тот день мы шли по лесной тропинке к излюбленному месту матери, где она возносила свои молитвы: на солнечной поляне между высокими соснами. Мать часто уходила туда на несколько часов. Называла это «поиском гармонии с природой». Она научила меня повсюду замечать маленькие чудеса. Каждый листик, каждая птица и даже земля под ногами — у всего вокруг имелась удивительная история. Я любовалась поразительными сплетениями лиственных прожилок и задумывалась, каким образом листва меняет цвет и, в конце концов, увядает. Следила за полетом птиц, и мне ужасно хотелось присоединиться к ним — стать невесомой, воспарить. Откуда Бог черпал вдохновение для этих хрупких созданий, порхающих с дерева на дерево? Когда я зачерпывала горсть земли, мне открывались новые миры — миры песчинок, минералов и гальки.
Можно узнать столько всего нового, если найти время…
Мы добрались до места. Посреди поляны торчало несколько старых пней. Мать поставила толстую свечу на самый большой и жестом пригласила меня сесть на пень поменьше. Зажгла свечу, закрыла глаза и задышала глубоко и ровно, впитывая лесные запахи. Через мгновение она присела рядом и встретилась со мной взглядом.
— Твой отец в тюрьме.
Не знаю, какой ответ я ждала, но точно не этот.
— Почему?
Мать затихла.
— Долгая история.
— Разве не за этим ты привела меня сюда?
Она взглянула на свечу.
— Да, ты права.
Я ждала продолжения, зная, что торопить ее нельзя. Мать все объяснит, когда будет готова… но кровь буквально закипела в моих в жилах. Мой отец — преступник. Меня переполнял стыд, как если бы множество людей узнали мою грязную тайну. Однако слова Оливии слышали только деревья и земля.
Или же… другие тоже знали? Может, моей матери сторонились в магазинах и на улице отчасти из-за моего отца? Поэтому к нам никто не ходит — кроме ее клиентов?
— Знаешь, я тоже когда-то была молодой. Красивой. Мужчины провожали меня взглядами…
— И по-прежнему провожают.
Я никогда не считала мать старухой, хоть и знала, что, когда я родилась, ей было уже почти тридцать.
Мать фыркнула:
— Они смотрят не так, как раньше.
Я ждала продолжения.
— Я встретилась с твоим отцом на дискотеке.
— Что?!
Я никак не могла представить свою замкнутую мать посреди толпы.
— Замолчи и слушай. Повторять я не буду. Никогда.
Я сжала губы. Она не шутила: в жизни не видела у нее такого выражения лица. Грустного и мечтательно-задумчивого. Мать сидела не так, как всегда, не выпрямившись, а морщины на ее лбу стали глубже. Я ощутила ее землисто-бежевую ауру — не такую, как обычно: не спокойную синеву, пахнущую океаном. И приготовилась внимательно слушать.
— Он был красив и обаятелен. Под его взглядом я вся таяла. А какие слова он говорил… Знал, как соблазнить.
Я сморщила нос.
— Тогда я жила в маленьком домике на окраине Бенда. Он жил в центре города, но вскоре стал проводить у меня все свободное время. Через три месяца мы сыграли свадьбу.
Мать, уставившись на свечу, медленно расплылась в улыбке. Я жадно ловила каждое слово и пыталась представить ее влюбленной.
— Он редко говорил о делах. Я знала только, что он работает на важного человека и его очень ценят. Он описывал свою работу как «делать все, что потребует босс». Только потом я узнала, что ему часто приходилось использовать пистолет.
— Пистолет… — шепотом повторила я. Оружие было для меня чем-то загадочным — в книжках его носили пираты и солдаты.
— В первый же год наши отношения стали рушиться. Его часто не бывало в городе, и он никогда не говорил, куда уезжает. «Это по работе» — вот единственное объяснение, которое я получала. — Кончики ее пальцев коснулись края подбородка. — Я научилась не настаивать и не переспрашивать.