Тьма на окраинах города
Часть 54 из 72 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Идем! – сказала она и стала спускаться по лестнице.
Хоппер последовал за ней, выкинув из головы все вопросы, кроме очевидного – о том, как в целости и сохранности спуститься по темной лестнице. Путь вниз освещался только слабыми лучами лунного света, проникавшими в темноту через узкие высокие окна.
– Что, черт возьми, здесь происходит?
– Потом. Сейчас некогда болтать. И постарайся не сломать себе шею.
Хоппер посчитал это хорошим советом. Чем ниже они спускались, тем более непроницаемой становилась тьма на лестнице. Он слышал впереди Марту, но был вынужден замедлить шаг, одной рукой держась за перила, а другой – ощупывая темноту с противоположной стороны, время от времени касаясь кончиками пальцев стены.
Марта толкнула нижнюю дверь, и лестничный колодец взорвался светом. Она подняла глаза, ожидая Хоппера. Он быстро спустился, перепрыгивая через две ступеньки, и прошел за дверь, которую его вероятная спасительница держала открытой.
Они вернулись на склад, но Хоппер не мог ничего разглядеть. Он поднес руку к лицу, пытаясь прикрыть глаза от яркого света, и услышал ровный рокот двигателя. Немного запоздало он понял, что смотрит прямо на фары ветхого «универсала» Лероя. Марта уже сидела за рулем.
Хоппер не стал ждать приглашения. Он обежал машину с противоположной стороны и уселся на пассажирское сиденье. Машина на изношенной подвеске накренилась. Марта включила заднюю передачу, крутанула руль и нажала на тормоз. Теперь фары освещали открытые ворота склада. Марта дернула за рычаг переключения передач на рулевой колонке и газанула так, что дверца со стороны Хоппера захлопнулась под собственным весом. Визг шин эхом разнесся по складу, «универсал» помчался к воротам склада и нырнул в ночь. Хоппер ухватился за ручку над дверью и практически повис на ней, пока машина подпрыгивала на колдобинах неровной дороги. Свет фар метался по стенам переулка. Через несколько секунд они вылетели на главную дорогу, и стены пропали. Марта резко повернула, направив машину из промышленной зоны в жилой район Бронкса.
– Что там?
Хоппер повернулся на сиденье, чтобы посмотреть назад. Машина подпрыгнула на очередной выбоине. Луна скрылась за облака, и сзади не было видно ничего, кроме смутного намека на очертания склада.
– Я ничего не вижу, – сказал он.
– Хорошо, – ответила Марта.
Она снова повернула руль, но машина ехала слишком быстро. «Универсал» подпрыгнул на обочине. Двигатель громко закашлял и заглох. Марта нажала на тормоз, и машина резко остановилась. Она сидела на сиденье, тяжело дыша и качая головой.
– Поганый! Кусок! Дерьма! – Она ударила по рулю и снова выругалась.
Хоппер повернулся к ней.
– Теперь рассказывай, что, черт возьми, происходит! Что это было на крыше и какого черта ты мне помогаешь? Во время прошлой нашей встречи ты пыталась меня убить.
Марта искоса взглянула на него, не отрывая рук от руля.
– Да, прости, – ответила она, – пришлось импровизировать. Линкольн уже готов был снести тебе голову, и я решила, что тебя стоит спасти. Не волнуйся, я не собиралась тебя убивать. Немного избила бы только, и все. Слушай, вот этот твой рассказ про копов… ты все еще на службе, да?
Хоппер моргнул.
– Чего?
– Это была легенда, – продолжила Марта, – чтобы проникнуть к нам? Да ладно, я же не дура. Хотя, возможно, я приглядывалась к тебе внимательнее, чем другие. Находясь среди «Гадюк», надо быть всегда настороже. Я здесь уже год, так что глаз у меня наметанный.
Хоппер смотрел на нее с недоумением.
– Что значит «быть настороже»? Ты же сама «Гадюка», разве нет?
– И да, и нет, – ответила Марта. – Слушай, я не думаю, что у нас есть время болтать об этом. Надо выбираться отсюда ко всем чертям, и как можно скорее.
С этими словами Марта повернула ключ зажигания. Потребовалось три попытки, чтобы машина ожила. Она нажала на акселератор пару раз, затем, видимо, удовлетворенная результатом, включила передачу.
– Посматривай назад, – сказала она. – Скоро они вышлют погоню.
– Ты права, очень скоро.
Марта обернулась и посмотрела туда же, куда Хоппер. Вдалеке мерцали огни. Несколько машин выскочили из переулка и приближались к ним.
«Гадюки» вышли на охоту.
Хоппер развернулся вперед:
– Давай! Гони!
Марта вдавила педаль в пол, и машина рванула вперед.
Глава сорок вторая
Город вверх дном
13 июля 1977 года
Южный Бронкс, г. Нью-Йорк
Тьма, окутавшая город, стала неожиданностью для Хоппера. Осознание того, что темнота в самом деле оказалась черной – «змеино-черной», как подсказывал голос внутри его разума, – приводило в замешательство.
Конечно, он и раньше видал такую темноту. Возможно, поэтому испытывал беспокойство – особенно после того, что он увидел на крыше склада, и после того, как Лиза Сарджесон прыгнула навстречу смерти.
Потому что это была та темнота, которую по-настоящему можно увидеть только в пустыне.
Или в джунглях, за сотни миль от цивилизации.
Хоппер задвинул эти мысли в задворки сознания, рассудив, что сначала надо решить текущие проблемы. План был прост: убраться от «Гадюк» подальше. Только оказавшись в безопасном месте, можно будет остановиться и выяснить, кто такая Марта на самом деле и почему она ему помогает. А потом нужно будет добраться до властей, добраться до Гэллапа. Поможет ли Марта в этом деле, он пока не знал. Но одно можно сказать наверняка: она так же заинтересована в бегстве от банды, как он сам.
А потом нужно будет вернуться домой. Он не знал, распространилось ли затемнение до Бруклина – но очень надеялся, что нет – но он уже слишком много времени провел вдали от Дианы и Сары.
Хоппер сжал ручку над дверью, прогоняя из головы мысли о семье. Сейчас они ни к чему. Сейчас нужно сосредоточиться на ближайшей задаче. Но вскоре стало ясно, что любые его планы будет не так-то просто осуществить.
Улицы промзоны были свободны как от людей, так и от транспорта. Беспрестанно петляя, Марта уверенно вела «универсал» по лабиринту невыразительных улиц, очевидно, хорошо зная этот район. Уловка, видимо, сработала, поскольку после первоначального обнаружения света фар, теперь Хоппер не видел никаких признаков того, что за ними гонятся.
Затем темнота начала размываться желто-оранжевым сиянием, источник которого находился где-то впереди. Свет стал грязно-неровным, и Хоппер понял, что это дым.
Марта выскочила из промышленной зоны на главную магистраль и резко нажала на тормоза, выворачивая рулем, чтобы не наехать на скопление людей посреди улицы. Впереди, от фундамента до крыши пылало здание, уже успевшее превратиться в скелет. Отдельные языки пламени поднимались на десяток метров вверх. Хоппер почувствовал жар, достигавший того места, где они остановились. Улицу заполонили люди с фонариками. Все они пытались отодвинуться от пылающего огня как можно дальше.
Марта коротко нажала на класон, и люди, преграждавшие им путь, стали неохотно расходиться. Хопперу показалось, что их машина – единственная на дороге, и он даже догадывался почему.
Блэкаут заставил всех выйти на улицы. Было еще относительно рано – по его часам около девяти – и вечер был жаркий и душный. Отсутствие электричества означало отсутствие света, телевидения, работающих кондиционеров – для тех счастливчиков, у которых был кондиционер, – и вентиляторов.
«Универсал» медленно полз вперед, и Хоппер вдруг понял, что люди в толпе не боялись и не нервничали. Даже казались счастливыми. Когда машина проезжала мимо, они улыбались и махали руками. Кто-то стукнул по капоту и крыше, и сквозь рев пламени от горящего здания Хоппер расслышал болтовню толпы, перемежаемую случайными криками и частыми взрывами смеха. В отдалении от пожара толпа немного поредела. Здесь люди сидели на обочинах или на припаркованных машинах, попивая из банок и бутылок. В полумраке танцевали оранжевые искорки сигарет.
Марта наклонилась над рулем, опасаясь разгонять машину слишком сильно. Глаза ее внимательно изучали дорогу впереди.
– Чертовски подходящий повод для уличной вечеринки… – прошептала она.
Хоппер нахмурился и снова посмотрел назад. На расстоянии в полквартала он имел теперь возможность охватить взглядом всю толпу, освещенную огнем. Это действительно напоминало уличную вечеринку.
Тяжелый удар заставил Хоппера обернуться. Марта выругалась и дернула руль, перестроив «универсал» на противоположную сторону. Она выругалась еще раз, когда кто-то возник прямо на пути, заставив ее переехать через разделительную полосу. Когда она проезжала мимо этого человека, он невнятно прокричал, и раздался еще один удар – что-то похожее на кусок кирпича ударилось в водительскую дверь.
Марта нажала на педаль газа, и машина рванула вперед. Хоппер посмотрел в заднее окно, услышав звук бьющегося стекла. Люди позади, которые только что бросали кирпичи в машину, принялись швырять их в окна магазина. Хоппер увидел, как толпа людей, подсвеченная светом костра, горящего дальше по улице, надавила на угол витрины, и та рухнула вниз целиком. Несколько человек тут же убежали, но остальные нырнули в темный проем.
– Мародеры, – сказал Хоппер. – И это только начало.
– Чем скорее мы выберемся отсюда, тем лучше.
Но Хоппер только покачал головой.
– Выберемся отсюда? Целый город во тьме. Если свет не вернут в ближайшие часы, то весь Нью-Йорк пойдет вразнос.
– Это и был его план, – сказала Марта. – День Змея. Вырубить электричество, чтобы весь город погрузился в хаос. Отключается свет – включаются отморозки. Город разрушит сам себя. Таков был план, Хоппер. Святой Иоанн хочет уничтожить Нью-Йорк. У него есть собственная армия. Без электричества он чертов король!
Пока они говорили, улица вновь наполнилась людьми, осветилась новыми огнями. Лица на этот раз были менее дружелюбными. Толпа двигалась быстро, люди метались то влево, то вправо, большинство тащило охапки одежды. Хоппер бросил взгляд за плечо Марты и увидел большой магазин одежды, двойные двери которого были распахнуты настежь. Тротуар рядом с ним уже был завален брошенными вещами, но люди выходили и вытаскивали еще больше.
– Послушай, – сказал Хоппер, наклонившись к Марте. – Я не знаю, кто ты такая на самом деле, но да – я все еще коп, и я до сих пор на службе. Мне нужно добраться до властей, и я полагаю, что ты мне поможешь, иначе бы оставила меня на той крыше. Я прав?
Марта пристально смотрела на дорогу. Она ничего не ответила, только утвердительно кивнула головой.
Вдруг сзади появился мечущийся свет фар. Хоппер оглянулся через плечо и увидел, что к ним приближается еще одна машина. Клаксон ее ревел, она ехала зигзагами, объезжая скопления людей на дороге.
– Гадюки! – Хоппер сел прямо. – Нам надо оторваться.
Марта махнула рукой в сторону окна.
– Здесь слишком много народу. Мы не сможем.
Но Хоппер уже внимательно разглядывал дорогу впереди.
– Сюда!
Он указал рукой.
Впереди виднелся перекресток, запруженный с одной стороны вереницей автомобилей, стоявших почти вплотную. Они мигали фарами, взревывали и гудели клаксонами. Противоположная сторона улицы была пуста.