Тик-так
Часть 49 из 57 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
"Петербилт" развернулся и устремился за ними.
Томми посмотрел на часы.
- Во сколько у нас сегодня рассвет?
- Не знаю, - пожала плечами Дел. - Может быть, через полчаса, а может - минут через сорок.
- Твоя мама могла бы сказать с точностью до минуты. До секунды.
- Вероятно, - согласилась Дел.
Томми не понимал почти ничего из того, что говорила его мать, - за исключением одного-двух слов, - однако он не сомневался, что она в ярости, и ярость эта была направлена на того, кому звонила мамаша Фан. Ее резкий тон заставил Томми поморщиться, но он все равно был рад, что на этот раз мать сердится на кого-то другого.
Тягач с ревом настигал их маленький, беззащитный "Ягуар". Расстояние между машинами сократилось уже до одного квартала.
- Дел!.. - обеспокоенно позвал Томми.
- Вижу, - отозвалась Дел и, бросив взгляд в боковое зеркальце, прибавила газ, хотя они и так мчались со скоростью, непозволительно высокой для узких улочек тихого жилого района.
Завершив разговор грубым вьетнамским ругательством, мамаша Фан сложила телефон и убрала в сумочку.
- Глупая корова, - сказала она сердито.
- Может быть, обсудим это потом? - предложила Дел.
- Не ты, - ответила мамаша Фан. - Ты просто скверная девчонка - хитрая, опасная, но не глупая.
- Я польщена, - кивнула Дел.
- Я имела в виду Куй. Вот уж действительно глупая корова.
- Кто? - переспросил Томми. " - Миссис Куй Тран Дай.
- А кто такая миссис Куй Тран Дай?
- Глупая корова.
- А кроме этого? Чем она занимается?
- Она держит парикмахерскую.
- При чем тут парикмахерская? - удивился Томми. - Ведь мы, кажется, туда едем?
- Тебе нужно подстричься! - догадалась Дел.
- Мы едем не в парикмахерскую, а к ней домой, - терпеливо объяснила мамаша Фан, повышая голос, чтобы перекрыть шум двигателя "Ягуара". - Куй Тран Дай не только парикмахерша; она - моя подруга. Мы с ней каждую неделю играем в маджонг с другими вьетнамскими леди. Иногда в бридж.
- Теперь я знаю! - воскликнула Дел. - Мы едем туда, чтобы позавтракать и сыграть в маджонг.
- Куй Тран моя ровесница, - невозмутимо продолжала мамаша Фан, - но она другая.
- В каком смысле - другая? - не понял Томми.
- Она очень консервативна, - заявила мамаша Фан. - Никак не может позабыть обычаи того, старого Вьетнама, которого больше нет. Куй Тран не хочет никаких перемен, и ей никак не удается приспособиться к новому миру.
- Да-да, теперь я понимаю... - кивнул Томми. - Она совсем другая. Не такая, как ты, мама.
Он снова повернулся на заднем сиденье и с тревогой поглядел в заднее стекло. Тягач был совсем близко - в четверти квартала.
- В отличие от нашей семьи, - продолжала его мать, - Куй Тран даже не из Сайгона и вообще не из города. Большую часть жизни она прожила в глуши, в поселке на реке Ксан возле границы с Лаосом и Камбоджей. Кроме джунглей, там больше ничего нет, но жители этих мест странные. Необычные. Многие из них обладают удивительными знаниями.
- Совсем как в Питтсбурге, - вставила Дел.
- Какими знаниями? - заинтересовался Томми.
- Магией. Не теми дешевыми фокусами, которые показывает Роланд Айронрайт, когда вытаскивает из цилиндра кролика или режет ножницами камень, и которые кажутся нашей Май волшебными, а настоящей магией.
- Магией, значит? - тупо переспросил Томми.
- Да. Они умеют составлять приворотные зелья, чтобы завоевать любовь девушки, снадобья, чтобы преуспеть в бизнесе, но не только. Существует гораздо более опасная магия.
- Например? - спросил Томми.
- Жители тех мест разговаривают с мертвыми, - зловещим голосом объявила мамаша Фан, - и узнают тайны страны мертвецов. Они могут вызвать оттуда давно умершего человека, заставить его ходить и даже исполнять работу по дому.
Тягач приблизился настолько, что рев его могучего мотора заглушал двигатель "Ягуара". Дел продолжала давить на педаль изо всех сил, но "Петербилт" все равно нагонял их.
- Из подземной темной страны вызывают они духов, - продолжала мать Томми, - чтобы наложить проклятье на своих врагов.
- Те места определенно находятся под влиянием враждебных внеземных сил, - пробормотала Дел себе под нос, но Томми очень хорошо ее расслышал.
- Куй Тран Дай тоже владеет этой древней магией, - сказала мамаша Фан. - Она умеет заставить мертвеца выбраться из своей могилы и убить любого, кого она прикажет. Она знает, как из желез лягушки сварить снадобье, от которого внутренности и сердце врага превратятся в глину. Как наложить проклятье на женщину, которая спит с твоим мужем, чтобы она родила ребенка с головой человека, собачьим телом и клешнями, как у омара.
- И с такой-то женщиной ты играешь в маджонг! - возмутился Томми, который понемногу начал прозревать.
- Иногда - в бридж, - уточнила его мать.
- Но как ты сможешь общаться с ней? Ведь она - настоящее чудовище!
- Не смей так говорить о моей подруге, мальчишка! В тебе нет ни капли уважения. Куй Тран Дай старше тебя на много лет, и ты должен относиться к ней с почтением. И никакое она не чудовище. Правда, она немного переборщила с этой тряпичной куклой, но во всем остальном она вполне порядочная леди.
- Но она хочет убить меня! - завопил Томми.
- Успокойся, никто не хочет тебя убивать.
- Но она определенно пытается это сделать!
- Не кричи и не сходи с ума, как этот твой детектив - пьяница и сумасшедший маньяк.
- Она хочет убить меня!
- Она хотела только напугать тебя как следует, чтобы ты чтил древние вьетнамские традиции.
Злой дух за рулем "Петербилта" нажал резиновую грушу воздушного клаксона и дал три долгих-долгих оглушительных сигнала, свидетельствовавших о том, насколько решительно он настроился завершить свою миссию.
- Послушай, мам, эта тварь уже убила трех ни в чем не повинных людей, которые случайно попались ей на дороге, и я уверен, что она убьет и меня, если сможет.
Мать Томми грустно вздохнула.
- Куй Тран Дай не так хорошо владеет магией, как ей кажется.
- Что?!
- Возможно, она перепутала ингредиенты и наполнила тряпичную куклу не тем, чем надо, а может быть, не так произнесла заклинание, когда призывала демона из подземного мира. Это ошибка.
- Ошибка? Хороша ошибка!
- Каждый может ошибиться.
- Для этого и существуют ластики, - вставила Дел.
- Я убью эту миссис Куй Тран Дай, клянусь! - в сердцах воскликнул Томми.
- Не глупи, - осадила его мать. - Куй Тран порядочная леди. Ты не убьешь порядочную леди, Туонг.
- Еще как убью! - завопил Томми. - К тому же она не порядочная леди, черт ее дери!
- Томми! - Дел с осуждением покачала головой. - Я еще ни разу не слышала, чтобы ты высказывался о ком-то так резко.
- Все равно я ее убью! - не сдавался Томми.
- Куй Тран никогда не использовала магию для себя, - спокойно сказала мамаша Фан. - Она даже не сделала себя богатой, а работала как все. Профессия парикмахера, да будет тебе известно, не из самых легких. Магией она пользуется один-два раза в год, чтобы помочь другим.
- Какое мне до этого дело? - нервно возразил Томми.
- Ага, - сказала Дел. - Я, кажется, поняла.
- Что? Что ты поняла?! - тут же заинтересовался Томми.
Сзади снова заревел клаксон "Петербилта".
- Вы расскажете ему? - спросила Дел у мамаши Фан.
- Ты мне не нравишься, - напомнила ей мать Томми.
- Вы просто меня совсем не знаете, - кротко возразила Дел.
- И не собираюсь узнавать.
Томми посмотрел на часы.
- Во сколько у нас сегодня рассвет?
- Не знаю, - пожала плечами Дел. - Может быть, через полчаса, а может - минут через сорок.
- Твоя мама могла бы сказать с точностью до минуты. До секунды.
- Вероятно, - согласилась Дел.
Томми не понимал почти ничего из того, что говорила его мать, - за исключением одного-двух слов, - однако он не сомневался, что она в ярости, и ярость эта была направлена на того, кому звонила мамаша Фан. Ее резкий тон заставил Томми поморщиться, но он все равно был рад, что на этот раз мать сердится на кого-то другого.
Тягач с ревом настигал их маленький, беззащитный "Ягуар". Расстояние между машинами сократилось уже до одного квартала.
- Дел!.. - обеспокоенно позвал Томми.
- Вижу, - отозвалась Дел и, бросив взгляд в боковое зеркальце, прибавила газ, хотя они и так мчались со скоростью, непозволительно высокой для узких улочек тихого жилого района.
Завершив разговор грубым вьетнамским ругательством, мамаша Фан сложила телефон и убрала в сумочку.
- Глупая корова, - сказала она сердито.
- Может быть, обсудим это потом? - предложила Дел.
- Не ты, - ответила мамаша Фан. - Ты просто скверная девчонка - хитрая, опасная, но не глупая.
- Я польщена, - кивнула Дел.
- Я имела в виду Куй. Вот уж действительно глупая корова.
- Кто? - переспросил Томми. " - Миссис Куй Тран Дай.
- А кто такая миссис Куй Тран Дай?
- Глупая корова.
- А кроме этого? Чем она занимается?
- Она держит парикмахерскую.
- При чем тут парикмахерская? - удивился Томми. - Ведь мы, кажется, туда едем?
- Тебе нужно подстричься! - догадалась Дел.
- Мы едем не в парикмахерскую, а к ней домой, - терпеливо объяснила мамаша Фан, повышая голос, чтобы перекрыть шум двигателя "Ягуара". - Куй Тран Дай не только парикмахерша; она - моя подруга. Мы с ней каждую неделю играем в маджонг с другими вьетнамскими леди. Иногда в бридж.
- Теперь я знаю! - воскликнула Дел. - Мы едем туда, чтобы позавтракать и сыграть в маджонг.
- Куй Тран моя ровесница, - невозмутимо продолжала мамаша Фан, - но она другая.
- В каком смысле - другая? - не понял Томми.
- Она очень консервативна, - заявила мамаша Фан. - Никак не может позабыть обычаи того, старого Вьетнама, которого больше нет. Куй Тран не хочет никаких перемен, и ей никак не удается приспособиться к новому миру.
- Да-да, теперь я понимаю... - кивнул Томми. - Она совсем другая. Не такая, как ты, мама.
Он снова повернулся на заднем сиденье и с тревогой поглядел в заднее стекло. Тягач был совсем близко - в четверти квартала.
- В отличие от нашей семьи, - продолжала его мать, - Куй Тран даже не из Сайгона и вообще не из города. Большую часть жизни она прожила в глуши, в поселке на реке Ксан возле границы с Лаосом и Камбоджей. Кроме джунглей, там больше ничего нет, но жители этих мест странные. Необычные. Многие из них обладают удивительными знаниями.
- Совсем как в Питтсбурге, - вставила Дел.
- Какими знаниями? - заинтересовался Томми.
- Магией. Не теми дешевыми фокусами, которые показывает Роланд Айронрайт, когда вытаскивает из цилиндра кролика или режет ножницами камень, и которые кажутся нашей Май волшебными, а настоящей магией.
- Магией, значит? - тупо переспросил Томми.
- Да. Они умеют составлять приворотные зелья, чтобы завоевать любовь девушки, снадобья, чтобы преуспеть в бизнесе, но не только. Существует гораздо более опасная магия.
- Например? - спросил Томми.
- Жители тех мест разговаривают с мертвыми, - зловещим голосом объявила мамаша Фан, - и узнают тайны страны мертвецов. Они могут вызвать оттуда давно умершего человека, заставить его ходить и даже исполнять работу по дому.
Тягач приблизился настолько, что рев его могучего мотора заглушал двигатель "Ягуара". Дел продолжала давить на педаль изо всех сил, но "Петербилт" все равно нагонял их.
- Из подземной темной страны вызывают они духов, - продолжала мать Томми, - чтобы наложить проклятье на своих врагов.
- Те места определенно находятся под влиянием враждебных внеземных сил, - пробормотала Дел себе под нос, но Томми очень хорошо ее расслышал.
- Куй Тран Дай тоже владеет этой древней магией, - сказала мамаша Фан. - Она умеет заставить мертвеца выбраться из своей могилы и убить любого, кого она прикажет. Она знает, как из желез лягушки сварить снадобье, от которого внутренности и сердце врага превратятся в глину. Как наложить проклятье на женщину, которая спит с твоим мужем, чтобы она родила ребенка с головой человека, собачьим телом и клешнями, как у омара.
- И с такой-то женщиной ты играешь в маджонг! - возмутился Томми, который понемногу начал прозревать.
- Иногда - в бридж, - уточнила его мать.
- Но как ты сможешь общаться с ней? Ведь она - настоящее чудовище!
- Не смей так говорить о моей подруге, мальчишка! В тебе нет ни капли уважения. Куй Тран Дай старше тебя на много лет, и ты должен относиться к ней с почтением. И никакое она не чудовище. Правда, она немного переборщила с этой тряпичной куклой, но во всем остальном она вполне порядочная леди.
- Но она хочет убить меня! - завопил Томми.
- Успокойся, никто не хочет тебя убивать.
- Но она определенно пытается это сделать!
- Не кричи и не сходи с ума, как этот твой детектив - пьяница и сумасшедший маньяк.
- Она хочет убить меня!
- Она хотела только напугать тебя как следует, чтобы ты чтил древние вьетнамские традиции.
Злой дух за рулем "Петербилта" нажал резиновую грушу воздушного клаксона и дал три долгих-долгих оглушительных сигнала, свидетельствовавших о том, насколько решительно он настроился завершить свою миссию.
- Послушай, мам, эта тварь уже убила трех ни в чем не повинных людей, которые случайно попались ей на дороге, и я уверен, что она убьет и меня, если сможет.
Мать Томми грустно вздохнула.
- Куй Тран Дай не так хорошо владеет магией, как ей кажется.
- Что?!
- Возможно, она перепутала ингредиенты и наполнила тряпичную куклу не тем, чем надо, а может быть, не так произнесла заклинание, когда призывала демона из подземного мира. Это ошибка.
- Ошибка? Хороша ошибка!
- Каждый может ошибиться.
- Для этого и существуют ластики, - вставила Дел.
- Я убью эту миссис Куй Тран Дай, клянусь! - в сердцах воскликнул Томми.
- Не глупи, - осадила его мать. - Куй Тран порядочная леди. Ты не убьешь порядочную леди, Туонг.
- Еще как убью! - завопил Томми. - К тому же она не порядочная леди, черт ее дери!
- Томми! - Дел с осуждением покачала головой. - Я еще ни разу не слышала, чтобы ты высказывался о ком-то так резко.
- Все равно я ее убью! - не сдавался Томми.
- Куй Тран никогда не использовала магию для себя, - спокойно сказала мамаша Фан. - Она даже не сделала себя богатой, а работала как все. Профессия парикмахера, да будет тебе известно, не из самых легких. Магией она пользуется один-два раза в год, чтобы помочь другим.
- Какое мне до этого дело? - нервно возразил Томми.
- Ага, - сказала Дел. - Я, кажется, поняла.
- Что? Что ты поняла?! - тут же заинтересовался Томми.
Сзади снова заревел клаксон "Петербилта".
- Вы расскажете ему? - спросила Дел у мамаши Фан.
- Ты мне не нравишься, - напомнила ей мать Томми.
- Вы просто меня совсем не знаете, - кротко возразила Дел.
- И не собираюсь узнавать.