Тихие слова любви
Часть 24 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Кэм улыбнулся.
– Интересно, – он еще глотнул мартини.
– Ты по-прежнему мне не веришь?
– Не могу сказать, что я тебе не верю, – протянул Кэм. – Просто для меня картинка логически не складывается.
– В любви нет логики, – парировала я.
– И мы снова в тупике, – продолжал он. Кэм снова оглянулся по сторонам, потом указал на пару у окна: – А как насчет вот этих двоих? Что ты видишь?
Я снова вздохнула.
– Ты правда хочешь знать?
Кэм кивнул.
– Но позволь мне сначала самому угадать, – сказал он. – Между ними нет никаких любовных отношений. Не хочу, чтобы мои слова прозвучали грубо, но они совершенно не подходят друг другу. Женщина слишком красива для своего спутника. Ты только посмотри на этого парня. Он лысый, и к тому же его подвел рост. Он просто коротышка.
Кэм покачал головой.
– Я говорю, что они не любят друг друга.
Я повернулась, чтобы посмотреть на пару, которая так заинтересовала Кэма, и сразу же поняла, почему он позволил себе такие резкие суждения. Женщина и в самом деле была красива как модель. А мужчина был неказист. Ничего привлекательного. Я кивнула Кэму, но тут мое зрение начало неожиданно затуманиваться. Перед глазами появилось облако. Я потерла их кулаками.
– В чем дело? – спросил Кэм, наклоняясь ко мне.
– Это любовь. Большая любовь.
– Большая любовь?
Я кивнула, не открывая глаз.
– Если бы ты только мог почувствовать давление в моей голове…
– Ты в порядке?
Я заморгала.
– Сейчас все придет в норму, – сказала я. – Мне нужно в дамскую комнату.
Я встала, опираясь на край стола, чтобы не потерять равновесия, но я переоценила силу моих ног, они ослабели и подогнулись подо мной.
Когда я пришла в себя, то чувствовала себя странно, голова болела. Кэм склонился надо мной, как и мужчина из-за столика у окна. Он промокал мне лоб салфеткой. Я увидела на салфетке кровь. Мою кровь?
– Джейн, – позвал меня Кэм. Его глаза расширились, в них плескалась тревога. – Джейн, ты меня слышишь?
– Да, – пробормотала я. – Что случилось?
– Ты упала и ударилась головой, – объяснил Кэм.
– Вы потеряли сознание, – сказал мужчина (или муж) женщины-супермодели. – У вас царапина на лбу, а потом появится шишка. Но я не вижу никаких признаков сотрясения мозга.
Кэм посмотрел на мужчину, потом снова на меня и сказал:
– Но если у тебя позднее появится тошнота или тебе вдруг захочется спать, то тебе стоит заехать в отделение «Скорой помощи». Сотрясения мозга могут быть коварными. Я сам был свидетелем такого случая.
Мужчина кивнул.
– Да, если появится тошнота, сразу же везите ее к врачу, – посоветовал он.
Кэм усмехнулся.
– Ты удачно упала. Всего в двух шагах от нейрохирурга.
– Меня зовут Энди Уэстфилд, – представился мужчина. – Я работаю в медицинском центре «Харборвью». А это моя жена Анна. Сегодня десятая годовщина нашей свадьбы. Мы встретились в этом ресторане двенадцать лет назад. – Энди и Анна обменялись нежными взглядами. – Я до сих пор не понимаю, что она во мне находит. Что ж, вы можете вернуться к вашему обеду. С вами все будет в порядке.
Я улыбнулась.
– Спасибо. И счастливого праздника.
Кэм помог мне подняться, и стоило мне только взять его руку, как у меня внутри все снова затрепетало.
– Боже, вот стыд какой… – сказала я, снова занимая свое место.
– Не бери в голову, – посоветовал Кэм. Он тщательно взвесил свои следующие слова. – Знаешь, я начинаю тебе верить.
Мы встретились взглядами, и в эту минуту я почувствовала, что он видит меня. Не только мою внешность, но и меня саму. Он видел меня.
– Я рада, – улыбнулась я. – Я очень рада.
Глава 11
1112, Бродвей-авеню, владение 202
Джош подал своей невесте руку, чтобы помочь ей выйти из машины. Он еще десять минут назад завязал Кэти глаза, поскольку приготовил для нее сюрприз. Большой сюрприз.
– Можно мне, наконец, снять эту штуку? – взмолилась Кэти. – Я умираю от любопытства!
– Потерпи еще минутку, – попросил Джош, захлопнул дверцу машины и повел ее по дорожке к трехэтажному дому из песчаника на Капитолийском холме, который он приобрел для них. Риелтор только на этой неделе передал ему ключи, и Джош долго смотрел на сверкающую латунь. Разумеется, Кэти достойна особняка, даже замка, но на этот дом он потратил все свои сбережения до последнего пенни. Особняк только что отремонтировали, в нем были кухня, достойная шеф-повара, домашний офис на верхнем этаже и роскошная ванная комната с душевой кабиной для двоих. У Джоша быстрее забилось сердце, когда он представил, как они вдвоем с Кэти будут принимать душ.
Улица тоже была потрясающей, соседи замечательные. Накануне Джош как раз познакомился с одной из соседок, неврологом, которую звали доктор Хеллер. Она упомянула о том, что местная школа вполне приличная, а ее музыкальная программа недавно получила национальную премию. И Джош сразу представил, как они с Кэти будут здесь жить, представил их будущее. Во дворе зазвучат детские голоса.
– Джош, я не понимаю, что происходит, – нетерпеливо сказала Кэти. – Сегодня даже не день моего рождения. Ну что ты там прячешь в рукаве?
Она обвила руками его шею и пробежалась пальцами по волосам.
Джошу это очень нравилось. Ни одна женщина раньше не прикасалась к нему так, как это делала Кэти. Но в его жизни и не было женщин, похожих на нее. Она – сила, и в жизни, и в постели. Джош улыбнулся про себя, когда они подошли к парадной двери их нового дома.
– Что ж, – произнес он, открывая ключом замок и распахивая дверь перед своей невестой. Теперь настал черед снять с ее глаз повязку. – Добро пожаловать домой, красавица.
Кэти прикрыла рот рукой.
– Джош! Это что, шутка?
– Тогда это была бы слишком жестокая шутка, – ответил он.
– Джош! – взвизгнула Кэти. – Это же дом! Тот самый дом, который я видела в Интернете. Я тебе его показывала. Я еще подумала, что тебе это не показалось интересным.
– Неправда, – улыбнулся Джош. – Я отправился его смотреть на следующий же день.
Кэти восхищенно покачала головой.
– Но ты же говорил, что дом слишком дорогой… – она посмотрела на своего жениха и бросилась в его объятия. – Ты самый замечательный мужчина на планете, ты знаешь об этом?
Джош подмигнул Кэти, положил руки ей на бедра и прижал ее к себе.
– Иди ко мне. Я хочу перенести тебя через порог.
Ей очень понравилось, как его сильные руки подхватили ее, и то, как он держал ее, как будто она была призом, сокровищем. Джош переступил через порог. Он опустил Кэти на пол рядом с лестницей, и она провела рукой по перилам.
– Тебе нравится? – спросил Джош. – Мне кажется, это вполне подходящее место, чтобы начать нашу совместную жизнь.
– Это идеальное место, – ответила Кэти.
– Идем! Я покажу тебе дом, – Джош взял ее за руку.
Кэти шла за ним по комнатам, пока они не оказались в главной спальне.
– Вон там мы поставим кровать, – сказал Джош, показывая на дальнюю стену. – Тогда мы будем видеть восход солнца, когда проснемся. Отсюда даже виден кусочек озера.
Кэти кивнула, но она не смотрела на озеро. Она смотрела на Джоша. Ее охватило желание. Этого мужчину она любила всем своим существом. Чувство было сильным, ощутимым. Их глаза встретились. Кэти и Джош поцеловались, страстно, глубоко.
– Нам очень хорошо вместе, правда? – сказала Кэти. – Я думаю, нет на свете женщины, которая любила бы мужчину так же сильно, как я люблю тебя.
– Нам очень хорошо вместе, – повторил ее слова Джош. – У нас самая прекрасная любовь.
Кэти кивнула.