Теряя невинность
Часть 45 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
WH Smith – крупная британская торговая компания, продаст товары 45000 наименовании в более 530 Фешенебельных магазинах.
14
Дэвид Фрост – один из известнейших анг лийск их тележурналистов, его воскресная информационно-аналитическая программа «Завтрак с Фростом» считается самой влиятельной и престижной на национальном телевидении Великобритании.
15
Джераяьд Скарф – талантливый художник-мультипликатор, в частности, постановщик диснеевского Фкулеса» и легендарной экранизации альбома группы Pink Floyd «Стена» (the wall).
16
Бандой Баадер-Мейнхоф называли отряд уличных партизан, действовавший с конца 1960-х в Германии под руководством немецкой террористки Ульрнкн Мейнхоф и занимавшийся физическим устранением чиновников верхних эшелонов власти. У. Мейнхоф покончила с собой в тюрьме в 1976.
17
Ванесса Редгрейв – одна из самых популярных актрис мира, обладательница почти всех престижных наград, включая Оскар, Золотой Глобус и Гран-при Каннского кинофестиваля. Известна не только своими ролями, но и леворадикальными взглядами.
18
Дэвид Хокни—британский художник, живущий в Калифорнии, известный своими работами в живописи и графике, а также фотографиями и коллажами.
19
Sergeant Pepper.
20
Дадли Мур – талантливый комедийный актер, ставший звездой Голливуда после фильма, где сыграл человека, переживающего кризис среднего возраста. Помимо актерских талантовов, Мур еще и виртуозный пианист, к тому же он написал музыку к нескольким фильмам.
21
A Day in the Life
22
«Бесплодная земля» (The Waste Land) – первая поэма Томаса Элиота, за которую он. собственно, и получил Нобелевскую премию и которую считают точкой отсчета постмодернизма и поэзии.
23
Apple Foundation for the Arts.
24
All you need is love…
25
The Politics of Experience.
26
Дайм, 2/6 d – это половина кроны (в кроне 5 шиллингов, 20 шиллингов составляют фунт) – речь идёт о единицах старой английской денежной системы, упраздненной в 1970 году