Темные ущелья
Часть 18 из 108 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава десятая
Весь день и всю ночь они ждали появления Рингила Эскиата.
Все были проинструктированы, каждый знал свое место. Военный корабль Лиги «Обагренная пустошь Мэйн» спокойно стоял у причала в качестве приманки, в то время как «Звезда Джерджиса» и «Оскал Хойрана» заняли сторожевые позиции в точках на севере и юге вдоль близлежащего побережья. Каперы сидели в засаде в гавани и по всему берегу бухты. Дозорные отправились на возвышенности по обе стороны от входа в нее, а также в сторожевую башню на мысе Дако. Некоторых морпехов-пленников держали в подвалах вблизи от пристани, чтобы по первому сигналу вытащить и использовать для торга или просто в качестве щитов. Клитрен сидел за столиком в зале постоялого двора на улице Лиги, играл сам с собой в кости и ждал вестей.
Местные жители спрятались по домам. Орнли затаил дыхание.
Каперы были уверены в успехе – они умели сидеть тихо. Это была часть их ремесла: ждать, вглядываясь в дымку на горизонте в поисках признаков вражеских судов или перемены погоды. Иногда ждать приходилось целыми днями, и ничто не нарушало монотонности, кроме мягкого покачивания корабля на волнах. В таком деле приходилось учиться терпению, и никак иначе. Нет никакой добавочной выгоды в том, чтобы накручивать себя раньше времени. Битва, шторм – и то и другое скоро тебя настигнет. Лучше насладиться тихими часами бездействия, вдыхая их, словно дым в курильне, – ведь в конечном итоге окажется, что их было довольно-таки мало, но зато они принадлежали тебе одному.
А вот горожане были настроены не так оптимистично. Может, какой-нибудь солдатик и мог позволить себе весь день только и делать, что почесывать зад, но, чтобы выжить на Хиронских островах, следовало трудиться. Местные вставали с рассветом или раньше и уходили в море забрасывать сети или в окрестные холмы пасти скот. Нужно было возводить стены из камней без раствора, проверять, не поразила ли урожай какая-нибудь болезнь, отгонять ворон и чаек, в конечном итоге – собирать этот самый урожай; обновлять или ремонтировать заборы после штормов, копать, резать и складывать для просушки торф. Чинить сети, чистить борта от ракушек, оттирать и смолить; потрошить и чистить рыбу, солить, паковать, заниматься коптильней. Эти проклятые мастера меча хоть задумывались о том, как еда попадает к ним в тарелки, как загорается в камине огонь, прогоняющий холод? Слава Темной Королеве, что обещанный после войны гарнизон так и не появился – если это все, на что они годятся…
Часы едва тащились друг за дружкой, точно престарелые мулы, нагруженные ожиданием сверх всякой меры, – шаг за шагом, очень медленно. Ближе к вечеру к Клитрену явились посланцы и сообщили, что они не могут сидеть так бесконечно – когда он рассчитывает завершить свое дело? Козы на Китобойном холме сами себя не подоят, знаете ли…
В этот самый миг рыцарь-адъюнкт поднял глаза на маленькую кучку горожан и одарил их слабой улыбкой, от которой у бедолаг пересохло в горле. Он подождал пару секунд, а потом – убедившись, что больше жалоб не последует, – кивнул. Два капера вышли из углов комнаты и выставили посланцев на улицу, где они принялись ожесточенно винить в случившемся друг друга.
Клитрен понаблюдал за ними, пока дверь таверны не захлопнулась, и вернулся к своим костям. Собирал их в чашку и бросал на изрезанную столешницу с сухим треском. Изучал грани, которыми поворачивались к нему потертые кубики.
И опять собирал, опять бросал.
– Он придет, Венж, – бормотал он, как говорили некоторые позже. – Тебе недолго осталось ждать, приятель.
С кем бы он ни разговаривал, похоже, ему суждено было испытать разочарование. День превратился в вечер, и тусклый серый свет перешел во тьму, но ни разбойник, ни его корабль так и не появились. Вдоль стены гавани и на пристани зажглись обычные лампы, ожидающие каперы почесывали затекшие конечности, ругались и настраивались еще немного подождать.
– Длинная будет ночка, мать ее… – проворчал кто-то на стене, и в ответ раздался смех товарищей по дежурству.
– Думаю, оно того стоит, – крикнул кто-то еще. – Я был на побережье Раджала во время войны и видел, как сражался Рингил Эскиат. Никогда не видел ничего подобного, ни до, ни после. Он был как гребаный маньяк. Если мы его этой ночью одолеем, у любого из нас будет такая история, за которую любая даст до конца его дней.
Опять смех, на этот раз перемежающийся непристойными комментариями.
– Ага, или он станет пищей для псов, – ухмыльнулся седой и тучный капер, сидевший спиной к стене, раскинув ноги, в паре ярдов от первого говорившего. – А душа его с воплями умчится в преисподнюю.
И он угрюмо ткнул кончиком своего смертоносного ножа в щель между двумя плитами стены гавани, на которых сидел. Смех вокруг немного затих. Кто-то бросил на него пристальный взгляд. Несколько человек отодвинулись от стены, чтобы лучше его рассмотреть.
– Ты чего сказал?
Седой поднял глаза и увидел, что у него появились слушатели.
– Ну да, точно, – проговорил он. – Я ничегошеньки не знаю про побережье Раджала, но до того, как мне досталась эта работа, я был вышибалой у Слаба Финдрича в Трелейне…
– У этого говнюка-рабовладельца? – Молодой капер харкнул и сплюнул.
– Ебать, ты прав – у говнюка-рабовладельца. Который платит хорошим парням вдвое больше средней цены в Эттеркале.
– Сколько же он заплатил тебе?
Кто-то загоготал. Где-то в отдалении сержант рявкнул, призывая к тишине.
– Смейтесь, смейтесь. – Тучный капер нахмурился и еще сильнее ударил кинжалом. Кончик лезвия издал тихий скрежет, от которого заныли зубы. – Я был в Эттеркале в прошлом году, когда туда заглянул Рингил Эскиат и Финдрич назначил награду за его голову. Я видел, что осталось от братьев Силета, когда их наконец-то нашли.
При упоминании этого имени насмешки утихли. Все знали эту историю в той или иной версии. Любители трактирных баек не переставали ее рассказывать с того самого дня, как появилось известие. Матери в портовых трущобах теперь говорили, желая приструнить непослушных маленьких сыновей: «Веди себя прилично, или ночью за тобой придет Рингил Эскиат и уделает, как братьев Силета».
Капер глянул на товарищей с безрадостной улыбкой и кивнул.
– Слаба Финдрича вырвало, когда он увидел останки. Я был рядом с ним. И вот что скажу забесплатно: ни один человек на такое не способен.
– Да брось ты, – усмехнулся кто-то. – Он что, демон, этот Эскиат? Можно подумать, в портовых трущобах не найдется с полсотни шлюх и неудачников, готовых точно так же разделать Силета, дай только шанс.
– Но их не разделали. – Скри-и-и-и-ип, скри-и-и-ип. Острие ножа двигалось вдоль щели между плитами, играя на нервах слушателей. – Это был не клинок – следы остались совсем другие.
Тишина. Свет фонарей исчертил черные воды гавани тонкими линиями. Со стороны моря раздался еле слышный звук – быть может, далекий гром.
Кто-то прочистил горло.
– Послушайте…
– Он просто человек, – отрезал капер, который заявлял, будто сражался на побережье Раджала. – Быстро управляется с клинком и совсем не боится умереть. Видал я такое не раз.
Тучный рассказчик нахмурился.
– Это ты так думаешь. Может, при Раджале он еще был человеком, но ни один человек не мог…
– Ты! – Сержант, устав от громких разговоров, встал и решительным шагом прошел вдоль строя. – Да, ты – толстяк. Заткнись на хрен, пока я не спустил твой жирный зад в подвал к пленникам.
Остальные каперы разволновались – рябь фыркающего смеха прошла вдоль стены гавани. Сержант накинулся на них.
– Это касается любого, кто думает, что все это – одна большая, мать ее, шутка. А ну кончайте с этой хуйней. Называете себя вояками? Вы в дозоре, все до единого, а не в таверне с рябыми сестрицами в обнимку.
Смех резко оборвался. Сержант окинул взглядом весь строй, тщательно выбирая слова для удара.
– Когда этот бандит, этот пидор гнойный, прокрадется ночью в гавань, я хочу, чтобы на стене его встретили мужчины, а не стайка сраных торговок рыбой. Я понятно выражаюсь?
Судя по наступившей тишине, выражался он более чем понятно.
Тем не менее он постоял еще немного, словно бросая вызов любому, кто хотел возразить. Когда никто этот вызов не принял, он, очевидно, счел тему исчерпанной и направился обратно на свой пост. Вслед за ним змеей вилось бормотание, но оно было приглушенным, и довольно долго вдоль стены гавани не было слышно никаких разговоров.
Каперы снова принялись ждать.
Но единственным, что прокралось в гавань с наступлением ночи, был густой, низко лежащий морской туман, который застилал зрение, заглушал звуки и пронизывал их до костей.
– Я знаю, вы ничего не видите и не можете управлять кораблем, – терпеливо сказал Рингил. – Вам и не нужно. Корабль будет сам двигаться туда, куда надо.
Не совсем точно, но настолько близко к истине, насколько ему хотелось. Если бы Гил сказал капитану и команде, что на самом деле протащит «Гибель дракона» через туман, на борту, скорее всего, взбунтовались бы все до единого.
Это дельце для мастера меча и колдуна оказалось сложнее, чем можно было ожидать.
Взять, к примеру, Лала Ньянара. Прямо сейчас он стоял на шканцах, хмуря красивое аристократическое лицо и качая головой. Факелы, закрепленные на ограждении палубы, давали мерцающий желтый свет, который позволял различить лишь общие очертания. Внизу, на главной палубе, туман клубился и полз будто живой. Вокруг них и наверху он обвивал мачты, вплетая пальцы-завитки в такелаж.
– Но ведь это… – Ньянар слабо махнул рукой. – Это неестественный туман.
Рингил велел себе успокоиться.
– Конечно, неестественный – вы же видели, как я его призвал, не так ли? А теперь, пожалуйста, мы можем сдвинуться с места, пока он не рассеялся?
– Ты подвергаешь опасности все наши души своим северным колдовством, Эскиат.
– О, я вас умоляю…
– Думаю, – сухо проговорил Сенгер Хальд, – что господин Рингил сейчас больше всего озабочен нашим текущим благополучием. С чем я должен согласиться. У нас будет достаточно времени, чтобы позаботиться о спасении своих бессмертных душ, как только мы спасем свои смертные шкуры.
Рингил скрыл удивление.
– Спасибо, командир. Должен сказать, вы прекрасно изложили суть дела. Капитан?
Вид у Ньянара сделался такой, словно его предали. Хальд был, пожалуй, его единственным подлинным товарищем в экспедиции. Они оба попали в эту компанию по чистой случайности. Оба оказались свидетелями прибытия Кормчего Анашарала, когда выполняли совершенно рутинные обязанности, и поэтому в интересах сохранения тайны поисков, которую следовало доверить как можно меньшему числу людей, оба были немедленно прикомандированы к этой миссии под командованием Арчет.
Но это еще не всё: они были одной породы. Оба родились и выросли в Ихельтете, происходили из знатных родов – Хальд, возможно, не мог похвастать ошеломляющим богатством клана Ньянар, но его собственная семья, как и в случае большинства потомственных имперских командиров, имела безупречную родословную – и довольствовались умеренным карьерным успехом, который позволял держаться ближе к дому. Во время войны оба принимали участие лишь в малозначимых операциях. И раньше не покидали пределов Империи.
Теперь они очутились здесь, на окутанном туманами внешнем краю мира, оставив в трех тысячах миль за кормой выжженный солнцем Ихельтет, где все было таким понятным, – и внезапно Хальд нарушил субординацию. Купился на языческое колдовство и темные северные силы, к которым оно взывало. Отбросил рассудительные догматы Откровения и доверился нечестивой чужой вере. Хуже того, при них не было назначенного Цитаделью надзирателя, чтобы уравновесить силы – Джирал без проволочек покончил с этим обычаем, едва события в Афа’мараге предоставили ему козырь. Дворец, объявил он, даже помыслить не смеет о том, чтобы лишить Учителей ценных служителей веры, когда те, вне всяких сомнений, потребуются дома, для помощи с чистками; северной экспедиции придется волей-неволей положиться на личное благочестие и моральный дух своих членов, не прибегая к поддержке духовенства, как, впрочем, и всем остальным морским и сухопутным подразделениям, по крайней мере до тех пор, пока не минует этот подорвавший основы кризис. Нет, долой эти излияния пастырской заботы – они выглядят трогательно, и все же его императорское сиятельство настаивает.
Никаких надзирателей, никаких четких моральных ориентиров, никакой рабочей субординации. Единственный жизнеспособный образец для подражания щеголяет шрамом на физиономии, трахать предпочитает мужчин, а по пятам за ним следуют неназываемые демоны.
Стоило пожалеть Ньянара, который увяз во всем этом не по своей вине и не мог просто взять и отправиться домой.
«Нет, стоит надрать ему зад, чтобы пошевеливался».
– Ну что, капитан? Мы пришли к согласию?
Ньянар перевел взгляд с Рингила на Хальда и обратно, поджав губы, словно ему только что подали блюдо с крестьянской кашей. Повернулся спиной к ним и уставился в туман.
– Ладно, – рявкнул он. – Санат, поднимай якорь, ставь паруса. Идем вдоль берега.
– Слушаюсь, капитан. – Санат, первый помощник, выкрикнул привычные команды, которые прокатились по всей длине корабля. – Поднять якорь! Ставь паруса!
Его призыв подхватили, он словно эхо повторился на всех палубах. Матросы зашевелились в такелаже, едва различимые, и сверху упали парусиновые полотнища. Они готовились идти вдоль берега – всё, как приказал капитан. С носа донеслось ритмичное пыхтение и скрип мокрой веревки по дереву: там поднимали якорь.
«Гибель дракона» сдвинулась и заскользила по волнам. Движение корабля сделалось целенаправленным.
Рингил немного расслабился. Некоторое время назад он подумал, что наступил критический момент. Ему не в первый раз пришла в голову мысль: а действительно ли магия, приобретенная под покровительством Хьила, стоила потраченных на нее усилий?
Ведь, в конце концов, какой смысл в том, чтобы издеваться над самим собой, призывая полезный колдовской туман, если люди не хотят погрузиться в него следом за тобой?