Тайны не умирают
Часть 11 из 16 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А за Джейком, по сути, нет никакого надзора. Дункан вообще не следит, где парня носит и чем он занят.
– Судя по всему, у них не слишком нежные отношения, и Дункан дает Джейку слишком уж много свободы, но Джейк ведь ему доверяет, – заметил Ланс.
– Твоя правда, – сказала Морган, думая о том, что Джейку очень повезло. Его судьба могла сложиться гораздо хуже. – И все же за подростками необходим надзор. Дункан дает ему пищу и кров, но при этом его не заботит, во сколько парень вернулся – и вернулся ли.
Джейк, судя по всему, был Дункану не слишком-то интересен.
– С Дунканом парень в безопасности, но приходится придерживаться определенных правил. Послушание ему не повредит. Если мать и впрямь его бросила, то выбора у него все равно нет.
– Это верно… – за время работы прокурором Морган повидала немало детей, чьи судьбы были изломаны воспитательными учреждениями и приемными семьями, и твердо придерживалась мнения, что обращаться к ним лучше лишь в самом крайнем случае. Экспертом по семейному праву она не была и потому не могла оценить, насколько правомерна опека, которую Джейку оказывает Дункан. С одной стороны, формально они были никак не связаны. Но с другой, мать Джейка сама оставила парня на попечение Дункана, стало быть, дала на это свое согласие. Подписывает ли Дункан лично уведомления, приходящие из школы на имя родителей? Или Джейк подделывает мамину подпись? Пожалуй, ответа на эти вопросы Морган лучше было не знать.
Ланс был прав. Джейк явно доверял Дункану. А раз он в корне изменил свое поведение, чтобы только его не выгнали с фермы, значит, ему искренне хотелось на ней остаться. И нечего лезть в эту историю.
Ланс взял ее за руку.
– Пойми, всех ты спасти не сможешь.
Морган зарделась.
– Как знать! Может, получится! – шутливо заметила она.
Ланс усмехнулся, давая понять, что он этой уверенности не разделяет.
– Но мне все равно очень нравится эта твоя готовность защитить всех и каждого. Что будем делать дальше?
– Поехали в город. Зайдем в боулинг и зал с игровыми автоматами, покажем там фотографию Эвана, а потом выясним, работает ли сегодня Райли, – предложила Морган, и в животе у нее заурчало от мысли о пицце. – А по пути домой ненадолго заедем на озеро Скарлет. Может, успеем даже малышек уложить.
– Ну что ж, отличный план, – одобрил Ланс, и они поехали в боулинг.
Практически все дорожки были заняты пенсионерами. Самым юным тут был персонал, посетителям же было лет по шестьдесят пять, а то и больше. Ланс и Морган показали фотографию Эвана служащим за стойкой регистрации. Его там тут же узнали, но сказали, что он давно не захаживал.
А вот в зале с автоматами работало с десяток подростков. Морган решительно направилась к светловолосому парню в узких джинсах и кроссовках.
– Тебе не знаком этот юноша? – спросила она, показав ему фотографию.
Парень пожал плечами.
– Может, он к нам и заходил.
– Давно? – уточнила Морган.
Парень кивнул, и светлые пряди упали ему на глаза.
Морган продолжила опрос, но никто из ребят ничего дельного ей так и не сообщил, и они с Лансом вернулись в машину.
Ланс с негодованием дернул за рычаг коробки передач.
– Что-то я не заметил ни очевидных признаков лжи, ни искреннего узнавания.
– Я тоже, – сказала Морган. – И, по-моему, никого наши расспросы особо не взволновали. Может, съездим к Райли Нельсон?
Ланс припарковался у «Пиццы от Тони». Во второй половине дня тут было особенно людно. За шестью из десяти столиков сидели семьи с детьми. Еще три столика были сдвинуты вместе, а за ними разместилась юношеская бейсбольная команда.
На работниках были форменные черные фартуки и красные футболки с надписью «Пицца от Тони». Морган внимательно оглядела персонал. Столики обслуживали три совсем юные девушки. Еще трое суетились за прилавком: выдавали заказы на вынос, отвечали на телефон, работали с кассой. За ними Морган разглядела кухню, на которой трудились два повара. Один при помощи деревянной доски помещал пиццу в огромную печь, а потом доставал ее оттуда, а второй раскладывал начинку по круглой основе.
Морган подошла к прилавку.
– Чего желаете? – спросила девушка с длинным каштановым хвостом.
– Мы ищем Райли, – вежливо улыбнувшись, пояснила Морган. – Она сегодня работает?
– Вроде бы, да, – кивнула девушка с хвостом, огляделась и ткнула стоявшую рядом блондинку. – Где Райли?
– Не знаю. Минуту назад тут была.
– Мы – друзья ее мамы, – невозмутимо солгал Ланс.
Морган, которая лгать умела куда как хуже, не удержалась от улыбки.
– Пойду схожу в подсобку за коробками. Посмотрю, может, она там, – сказала блондинка и торопливо удалилась.
Морган отошла от прилавка, чтобы не мешать покупателям, и приблизилась к окну. Ее внимание привлекло движение на улице. Она повернулась и увидела, что по парковке, прочь от пиццерии бежит девушка в красной футболке и черном фартуке.
– Думаю, это она! – воскликнула Морган и кинулась к двери. Ланс тут же последовал ее примеру. Он выскочил на улицу и, вырвавшись вперед, закричал:
– Райли! Подожди! Мы поговорить хотим, только и всего!
– Не пугай ее! – прикрикнула на него Морган.
Он не обратил на ее слова внимания, но было уже поздно.
Девушка оглянулась, и в ее взгляде мелькнула паника. Она кинулась прочь со всех ног, но запнулась о бордюр и на полном ходу упала на асфальт.
Ланс и Морган подбежали к ней.
– Ты как, цела? – спросила Морган, строгим взглядом велев Лансу пока помолчать. Девушка явно была сильно напугана, а Ланс мог напугать ее еще сильнее.
Он миролюбиво вскинул руки и отошел на несколько шагов назад.
Морган присела на корточки рядом с беглянкой.
– Ты, наверное, Райли. Ты точно цела?
– Я вам ничего не скажу! – воскликнула девушка и проворно отползла от Морган. На вид ей было лет шестнадцать, а ноги и руки у нее были непропорционально длинными и худыми. В коротко остриженных каштановых волосах виднелись яркие фиолетовые прядки, а в носу поблескивало кольцо. – А ну отойдите!
Морган замерла.
– Мы хотели задать тебе пару вопросов, не более того.
Райли поднялась на ноги и отряхнула колени от грязи. На джинсах у нее зияли дыры, но трудно было сказать, появились они после падения – или еще раньше. Крови видно не было.
– Мне с копами говорить не о чем, – враждебным тоном поведала Райли и ткнула в Морган пальцем. На руке у нее красовались причудливые синие узоры, которые больше походили на рисунок чернилами, чем на татуировку. – И брата моего не трогайте.
– Мы не копы и вовсе не о брате хотели поговорить, – заверила ее Морган, мысленно добавив этого самого брата в список людей, о которых нужно разузнать побольше.
– Мы ищем Эвана, – включился в разговор Ланс. – Ты знаешь, что он пропал?
– А кто этого не знает? – огрызнулась Райли и отошла на пару шагов назад. – Понятия не имею, где он. Оставьте меня в покое.
Она резко развернулась и решительно зашагала к старенькому «Бьюику», припаркованному в стороне, и распахнула дверь. Машина недовольно застонала. Двигатель завелся лишь с третьей попытки, и девушка уехала с парковки, поскрипывая почти совсем лысыми шинами.
– Что-то не удалось в этот раз наладить контакт с подростками, – печально заметила Морган.
– Мы ничего не узнали в этом расследовании, – процедил Ланс, с чувством ударив себя кулаком по ладони. – С исчезновения Эвана прошло уже почти восемнадцать часов. И с каждым часом вероятность найти его живым уменьшается, и мы оба знаем это.
Морган посмотрела на часы. Половина шестого. Прошлой ночью они с Лансом поспали от силы два часа, а до этого недосыпали с неделю. Сил у обоих уже не оставалось. Лицо у Ланса было усталое и осунувшееся. Он явно держался только на адреналине и на тревоге, которая не давала расслабиться. Даже ему вскоре понадобится отдых.
Морган окинула взглядом свой наряд.
– Давай заедем в офис. Я переоденусь в джинсы и кроссовки, ты приготовишь нам парочку коктейлей, а потом поедем к озеру. Погода сегодня прекрасная. Наверняка на пляже соберутся подростки. Покажем им фотографию Эвана.
– По рукам.
По пути Ланс позвонил маме и попросил разузнать как можно больше информации о Райли Нельсон и ее брате. Но не успел он убрать телефон, как тот снова зазвонил.
– Крюгер, – сказал он, приняв вызов.
Из динамика раздались рыдания Тины – такие громкие, что Ланс невольно отвел руку чуть подальше от уха. Даже Морган отчетливо слышала Тину.
– Шериф приехал ко мне в отель, – с трудом выговорила она сквозь рыдания. – Полиция нашла тело. Говорят, что это Эван…
Глава восьмая
Шарп припарковался за пабом. После ранения и операции ему трудно было вернуться в прежний вес, а силы так пока полностью и не восстановились. Каждую неделю он корректировал свой рацион, но пока ни одна из диет не помогала. Первые два месяца после операции восстановление шло очень активно, но потом замедлилось, и последние недели не сдвигалось с отметки в семьдесят пять процентов.
Шарп направился ко входу по растрескавшемуся асфальту. Душный воздух окутывал его плотной пеленой. Пока он добрался до двери, успел изрядно вспотеть. Бесспорно, надо было возвращаться в форму, и поскорее.
Внутри, на радость Шарпу, вовсю работал кондиционер. У бара, как, впрочем, и всегда, собралась большая толпа любителей урвать напиток по сниженной цене в «счастливый час». Приятели же Шарпа обычно собирались в дальнем углу.
– Шарп! – заорал кто-то. – А ну давай к нам!