Тайна жемчужной леди
Часть 4 из 43 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Как и положено герцогине. Надменная властная старушенция, которая привыкла распоряжаться всеми вокруг, – отозвался тот. – Даже мои титулы не произвели на нее должного впечатления.
– Было бы странно, если бы она действительно впечатлилась твоими выдумками, – хмыкнула я. – Но в целом ты прав. Она очень изящно выставила нас из гостиной, не дав толком ни с кем поговорить. Зато сейчас, руку даю на отсечение, они решают, что нам можно рассказать, а что нет. И вообще, что это за странное разделение нас с Крисом? Я ни на секунду не поверю, что в таком огромном замке, как Кроунхолл, нет двухкомнатных апартаментов на втором этаже. Как будто нас специально поселили как можно дальше друг от друга. Вопрос только, с какой целью?
– Не знаю, о чем думала эта мумия, – отозвался Шнырь, – но жаловаться на комнату грех. Вон какая красота кругом. И главный плюс, который ты не учла, – здесь есть балкон!
– И что нам это дает? – Усталость после долгой дороги начала сказываться, и я уже не в силах была мыслить рационально.
– А то, – объяснил чертяка. – Что балкон украшают кариатиды, а сверху на карнизе сидят две горгульи. И если с ними подружиться, они наверняка могут рассказать много интересного о здешних хозяевах.
А ведь и правда, как я раньше об этом не подумала? Да, эти каменные хранители – отличные источники информации. Кариатиды никуда не могут уйти, потому что держат балконные подпорки, а значит, были свидетелями всего, что происходило поблизости. А горгульи свободно передвигаются по карнизу в пределах замка, значит, могли многое увидеть или услышать.
– Ну и прекрасно, – кивнула я. – Вот ты с ними и подружишься.
Мои размышления прервал стук в дверь. Я ожидала увидеть Труди с водой для ванны, но оказалось, что пришел Крис.
– Уф, еле нашел, – выдохнул он, присаживаясь на диванчик рядом с чертякой. – Такое ощущение, что вас просто убрали с глаз долой.
– Тебе тоже так показалось? – подхватила я.
– Да, – отозвался друг. – А иначе зачем селить вас в дальнее крыло под самую крышу?
– Дворецкий сказал, что только здесь есть двухкомнатные покои, – передала я нелепое объяснение.
– Главное, что они сами верят в это, – хмыкнул Крис.
– Но мы нашли и несомненные преимущества столь отдаленного проживания. – И я рассказала про идею Шныря поговорить с каменными хранителями поместья.
– Это отличная мысль. Значит, завтра, Шнырик, этим и займешься, – распорядился Крис. – А мы с Кирой начнем опрос хозяев. Но для начала я хочу рассказать о том, что успел накопать о них в газетах. Собственно, поэтому я и пришел.
Мы с чертякой приготовились внимательно слушать и запоминать. От этой информации зависело, как мы будем вести себя со свидетелями, а возможно, и с преступниками завтра.
Крис оценил нашу готовность слушать и продолжил:
– Первое, что вам следует знать, – это то, что все Кроуны – погодники.
Мы с чертякой присвистнули. Маги, управляющие погодой, в наше время большая редкость. Почти всех их истребили в Великой войне два столетия назад.
– Второе, ну и самое очевидное – леди Элиз не Кроун, а следовательно, даром управлять погодой не обладает. Они с герцогом поженились пару лет назад, об этом писали во многих газетах. Но самое интересное, что она вообще не маг. Урожденная Холд, леди Элиз простой человек без каких-либо магических способностей.
А вот это уже интересно. Как семья с таким редким и ценным магическим даром позволила своему наследнику взять в жены простую человечку?
– Больше, к сожалению, узнать ничего не удалось, – вздохнул мой напарник.
– В любом случае информация ценная, – возразила я. – А сейчас нам нужно составить план действий на завтра.
– План прост, – отозвался Крис. – Я поговорю с леди Элиз. Шнырь, на тебе горгульи и кариатиды. Кира, ты поговоришь с младшим Кроуном, а потом вместе побеседуем с герцогиней.
Мы со Шнырем согласно кивнули. Как раз в этот момент в дверь постучали и вошла Труди с ведрами горячей воды.
– Я, пожалуй, пойду, – смутился Крис, поняв, что для меня готовят ванну. – Доброй ночи, Кира.
– Доброй ночи, Крис. – Я проводила друга до двери и пошла за Труди.
Над купелью уже поднимался пар. Горничная помогла мне раздеться и, оставив купальные принадлежности, с моего позволения удалилась. Я погрузилась в горячую воду и блаженно зажмурилась. Тепло дарило телу долгожданное облегчение, снимало боль в уставших ногах, расслабляло, обволакивало негой. Мне казалось, что я плыву по волнам бескрайнего моря навстречу солнцу и моему огненному богу.
Не знаю, сколько времени я пребывала в грезах, но до кровати брела почти в бессознательном состоянии. Шнырь уже вовсю храпел, развалившись на диванчике, и как только моя голова коснулась мягкой подушки, я тоже провалилась в сон. Нужно как следует отдохнуть. Завтра очень важный день, официальное начало нашего расследования.
Глава 6
Когда нельзя, но очень надо,
«нельзя» не считается
Утром меня разбудила Труди и сообщила, что ее светлость леди Вильгельмина надеется, что мы отдохнули, и ждет нас к завтраку. Судя по тому, что солнце едва успело подняться, герцогиня-мать жила неоправданными надеждами и напрасными ожиданиями. Кто в здравом уме будет подниматься в такую рань? Только внезапное стихийное бедствие я готова рассмотреть как предлог вытащить меня из теплой постели. Да и то не факт, что вылезу. Мне очень хотелось сообщить это горничной и лечь досыпать, но пришлось взять себя в руки и, нацепив дежурную улыбку, собираться к завтраку. Как-никак я здесь на работе. Труди помогала мне одеваться и щебетала, как она рада гостям.
– А то у нас тут такая скука! Госпожа и так редко кого-то сюда приглашала, а уж как милорд Грегори пропал, и вовсе никого не зовет. Мы и не чаяли, что кто-то приедет, а тут вы. Да еще с молодым бароном. А он вам не муж, да?
– Кто? Крис? – Я слушала тарахтение служанки вполуха, поэтому не сразу поняла, кого именно она имеет в виду. – Нет, мы просто друзья.
– Ну, мы с Ларой так и подумали. Она мне говорит, мол, не может быть, чтобы супругов разместили в разных покоях.
– А Лара, это кто? – уточнила я чисто для поддержания разговора.
– Горничная. Ее миледи к барону приставила. Так вот, я ей говорю: если бы вы были женаты, вас бы вместе поселили. Ну или хотя бы рядом. Гостевых покоев в замке пруд пруди, – пояснила Труди.
– А на втором этаже есть двухкомнатные? – заинтересованно спросила я.
– Так конечно же, мисс, – кивнула служанка. – Прямо рядом с комнатой барона. А вас и животинку вашу вона куда запрятали.
– Животинку? – не поняла я. – Ты про Шныря, что ли? Он мой помощник. Ведьмам такие положены.
– Так вы ведьма? – восхищенно протянула горничная – А привороты делать умеете?
– Конечно, умею, – кивнула я и хитро прищурилась. – А ты хочешь кого-то приворожить?
– Не я, – смущенно потупилась девушка. – Подруга моя. Влюбилась в конюха нашего. Он мужик хороший, работящий, только дурак. Она уж ему и так и сяк намекала. То гулять позовет, то лишний кусок мяса подаст, то корсет перед ним приспустит и вздохнет глубоко, а он не понимает ничего. Стоит и глазами хлопает, как телок. Уж отчаялась совсем девка, жалко.
– А если он просто другую любит? – спросила я.
– Не-эт, – уверенно покачала головой Труди. – Если бы у него кто был, мы бы сразу узнали. Тут же все друг у друга на виду. Токма нету у него никого. Знай с лошадьми своими возится от зари до ночи.
– Ну, если сердце у него свободно, то можно и помочь, – согласилась я, а потом как бы невзначай уточнила: – Так ты говоришь: тут все друг у друга на виду?
– Ну да, мисс, – кивнула Труди. – Что утром тайком ото всех сделаешь, о том к обеду уже каждый суслик в поместье знает. Ничего не утаишь.
– Это интересно, – пробормотала я.
– Так вы поможете, мисс? – с надеждой спросила горничная.
– Конечно, – легко согласилась я. – Сварить приворотное зелье – пара пустяков, но взамен мне нужна будет твоя помощь.
– А что надо? – Девушка напряглась в ожидании.
– Ничего особенного, Труди, – махнула я рукой, чтобы она расслабилась. – Просто, если произойдет что-то интересное или необычное, рассказать мне. Сможешь?
– Всего-то? Это я завсегда пожалуйста, – облегченно выдохнула Труди.
– В таком случае считай, что конюх у вас в кармане, – торжественно провозгласила я.
Мы понятливо улыбнулись и вышли из спальни довольные друг другом.
Шнырь еще дрых, и я попросила горничную принести ему что-нибудь поесть после того, как она проводит меня в столовую. По дороге Труди щебетала, какой худенький у меня фамильяр, и обещала позаботиться, чтобы он хорошо ел, пока мы гостим в замке. Я рассеянно кивала, полностью погрузившись в собственные мысли.
Несмотря на ранний подъем, день начинался отлично. У меня уже имелись в замке свои глаза и уши. Можно быть полностью уверенной – такие любопытные девицы, как Труди и ее подружка, ничего не пропустят. Кивнув на нужную дверь, служанка упорхнула по своим делам, а я бодро двинулась вперед, довольная собой и сегодняшним утром.
Когда я вошла в столовую, там уже сидели, о чем-то переговариваясь, старая герцогиня с сыном. Судя по всему, мать на чем-то настаивала, а сын горячо протестовал. Увидев меня, оба замолчали, и герцогиня приветственно махнула, приглашая присаживаться:
– Доброе утро, дорогая! Надеюсь, вы успели отдохнуть? Я тревожилась, мы привыкли вставать рано.
«Это ты-то тревожилась? Да тебя и конец света вряд ли заставит нарушить собственные планы», – подумала я, а вслух сказала:
– Доброе утро, ваша светлость. Благодарю, я хорошо отдохнула.
Мистер Кроун галантно поднялся со своего места и отодвинул для меня стул рядом с собой. Я удивленно улыбнулась и села. Вот уж не ожидала проявления джентльменства от мужчины, который вчера вел себя как пень.
– Спасибо, мистер Кроун, – поблагодарила его.
– Прошу вас, зовите меня Гаспар, – отозвался он.
– Тогда и вы зовите меня Кирой, – ответила я учтивостью на учтивость.
– Как вам спалось? Надеюсь, вы видели сладкие сны? – медовым голосом спросил Гаспар.
– Возможно, – осторожно ответила я, все еще не понимая, откуда сегодня столько внимания к моей персоне. Вчера герцог и не смотрел в мою сторону. Интересно, что изменилось?
– Понимаю, вы здесь находитесь по работе, – вкрадчиво сказал он. – Но ведь это не мешает нам стать добрыми друзьями…
– Отчего же? – отозвалась я. – Конечно, вы можете считать меня своим другом.
– Раз уж мы с вами подружились, – подытожил мужчина и одарил меня улыбкой мартовского кота, – смею надеяться, что вы окажете мне честь и как-нибудь отправитесь со мной на прогулку. Я покажу вам окрестности.
Ах вот откуда ветер дует. Только перешли на «ты», а он уже окрестности смотреть зовет. Ну-ну.
– Было бы странно, если бы она действительно впечатлилась твоими выдумками, – хмыкнула я. – Но в целом ты прав. Она очень изящно выставила нас из гостиной, не дав толком ни с кем поговорить. Зато сейчас, руку даю на отсечение, они решают, что нам можно рассказать, а что нет. И вообще, что это за странное разделение нас с Крисом? Я ни на секунду не поверю, что в таком огромном замке, как Кроунхолл, нет двухкомнатных апартаментов на втором этаже. Как будто нас специально поселили как можно дальше друг от друга. Вопрос только, с какой целью?
– Не знаю, о чем думала эта мумия, – отозвался Шнырь, – но жаловаться на комнату грех. Вон какая красота кругом. И главный плюс, который ты не учла, – здесь есть балкон!
– И что нам это дает? – Усталость после долгой дороги начала сказываться, и я уже не в силах была мыслить рационально.
– А то, – объяснил чертяка. – Что балкон украшают кариатиды, а сверху на карнизе сидят две горгульи. И если с ними подружиться, они наверняка могут рассказать много интересного о здешних хозяевах.
А ведь и правда, как я раньше об этом не подумала? Да, эти каменные хранители – отличные источники информации. Кариатиды никуда не могут уйти, потому что держат балконные подпорки, а значит, были свидетелями всего, что происходило поблизости. А горгульи свободно передвигаются по карнизу в пределах замка, значит, могли многое увидеть или услышать.
– Ну и прекрасно, – кивнула я. – Вот ты с ними и подружишься.
Мои размышления прервал стук в дверь. Я ожидала увидеть Труди с водой для ванны, но оказалось, что пришел Крис.
– Уф, еле нашел, – выдохнул он, присаживаясь на диванчик рядом с чертякой. – Такое ощущение, что вас просто убрали с глаз долой.
– Тебе тоже так показалось? – подхватила я.
– Да, – отозвался друг. – А иначе зачем селить вас в дальнее крыло под самую крышу?
– Дворецкий сказал, что только здесь есть двухкомнатные покои, – передала я нелепое объяснение.
– Главное, что они сами верят в это, – хмыкнул Крис.
– Но мы нашли и несомненные преимущества столь отдаленного проживания. – И я рассказала про идею Шныря поговорить с каменными хранителями поместья.
– Это отличная мысль. Значит, завтра, Шнырик, этим и займешься, – распорядился Крис. – А мы с Кирой начнем опрос хозяев. Но для начала я хочу рассказать о том, что успел накопать о них в газетах. Собственно, поэтому я и пришел.
Мы с чертякой приготовились внимательно слушать и запоминать. От этой информации зависело, как мы будем вести себя со свидетелями, а возможно, и с преступниками завтра.
Крис оценил нашу готовность слушать и продолжил:
– Первое, что вам следует знать, – это то, что все Кроуны – погодники.
Мы с чертякой присвистнули. Маги, управляющие погодой, в наше время большая редкость. Почти всех их истребили в Великой войне два столетия назад.
– Второе, ну и самое очевидное – леди Элиз не Кроун, а следовательно, даром управлять погодой не обладает. Они с герцогом поженились пару лет назад, об этом писали во многих газетах. Но самое интересное, что она вообще не маг. Урожденная Холд, леди Элиз простой человек без каких-либо магических способностей.
А вот это уже интересно. Как семья с таким редким и ценным магическим даром позволила своему наследнику взять в жены простую человечку?
– Больше, к сожалению, узнать ничего не удалось, – вздохнул мой напарник.
– В любом случае информация ценная, – возразила я. – А сейчас нам нужно составить план действий на завтра.
– План прост, – отозвался Крис. – Я поговорю с леди Элиз. Шнырь, на тебе горгульи и кариатиды. Кира, ты поговоришь с младшим Кроуном, а потом вместе побеседуем с герцогиней.
Мы со Шнырем согласно кивнули. Как раз в этот момент в дверь постучали и вошла Труди с ведрами горячей воды.
– Я, пожалуй, пойду, – смутился Крис, поняв, что для меня готовят ванну. – Доброй ночи, Кира.
– Доброй ночи, Крис. – Я проводила друга до двери и пошла за Труди.
Над купелью уже поднимался пар. Горничная помогла мне раздеться и, оставив купальные принадлежности, с моего позволения удалилась. Я погрузилась в горячую воду и блаженно зажмурилась. Тепло дарило телу долгожданное облегчение, снимало боль в уставших ногах, расслабляло, обволакивало негой. Мне казалось, что я плыву по волнам бескрайнего моря навстречу солнцу и моему огненному богу.
Не знаю, сколько времени я пребывала в грезах, но до кровати брела почти в бессознательном состоянии. Шнырь уже вовсю храпел, развалившись на диванчике, и как только моя голова коснулась мягкой подушки, я тоже провалилась в сон. Нужно как следует отдохнуть. Завтра очень важный день, официальное начало нашего расследования.
Глава 6
Когда нельзя, но очень надо,
«нельзя» не считается
Утром меня разбудила Труди и сообщила, что ее светлость леди Вильгельмина надеется, что мы отдохнули, и ждет нас к завтраку. Судя по тому, что солнце едва успело подняться, герцогиня-мать жила неоправданными надеждами и напрасными ожиданиями. Кто в здравом уме будет подниматься в такую рань? Только внезапное стихийное бедствие я готова рассмотреть как предлог вытащить меня из теплой постели. Да и то не факт, что вылезу. Мне очень хотелось сообщить это горничной и лечь досыпать, но пришлось взять себя в руки и, нацепив дежурную улыбку, собираться к завтраку. Как-никак я здесь на работе. Труди помогала мне одеваться и щебетала, как она рада гостям.
– А то у нас тут такая скука! Госпожа и так редко кого-то сюда приглашала, а уж как милорд Грегори пропал, и вовсе никого не зовет. Мы и не чаяли, что кто-то приедет, а тут вы. Да еще с молодым бароном. А он вам не муж, да?
– Кто? Крис? – Я слушала тарахтение служанки вполуха, поэтому не сразу поняла, кого именно она имеет в виду. – Нет, мы просто друзья.
– Ну, мы с Ларой так и подумали. Она мне говорит, мол, не может быть, чтобы супругов разместили в разных покоях.
– А Лара, это кто? – уточнила я чисто для поддержания разговора.
– Горничная. Ее миледи к барону приставила. Так вот, я ей говорю: если бы вы были женаты, вас бы вместе поселили. Ну или хотя бы рядом. Гостевых покоев в замке пруд пруди, – пояснила Труди.
– А на втором этаже есть двухкомнатные? – заинтересованно спросила я.
– Так конечно же, мисс, – кивнула служанка. – Прямо рядом с комнатой барона. А вас и животинку вашу вона куда запрятали.
– Животинку? – не поняла я. – Ты про Шныря, что ли? Он мой помощник. Ведьмам такие положены.
– Так вы ведьма? – восхищенно протянула горничная – А привороты делать умеете?
– Конечно, умею, – кивнула я и хитро прищурилась. – А ты хочешь кого-то приворожить?
– Не я, – смущенно потупилась девушка. – Подруга моя. Влюбилась в конюха нашего. Он мужик хороший, работящий, только дурак. Она уж ему и так и сяк намекала. То гулять позовет, то лишний кусок мяса подаст, то корсет перед ним приспустит и вздохнет глубоко, а он не понимает ничего. Стоит и глазами хлопает, как телок. Уж отчаялась совсем девка, жалко.
– А если он просто другую любит? – спросила я.
– Не-эт, – уверенно покачала головой Труди. – Если бы у него кто был, мы бы сразу узнали. Тут же все друг у друга на виду. Токма нету у него никого. Знай с лошадьми своими возится от зари до ночи.
– Ну, если сердце у него свободно, то можно и помочь, – согласилась я, а потом как бы невзначай уточнила: – Так ты говоришь: тут все друг у друга на виду?
– Ну да, мисс, – кивнула Труди. – Что утром тайком ото всех сделаешь, о том к обеду уже каждый суслик в поместье знает. Ничего не утаишь.
– Это интересно, – пробормотала я.
– Так вы поможете, мисс? – с надеждой спросила горничная.
– Конечно, – легко согласилась я. – Сварить приворотное зелье – пара пустяков, но взамен мне нужна будет твоя помощь.
– А что надо? – Девушка напряглась в ожидании.
– Ничего особенного, Труди, – махнула я рукой, чтобы она расслабилась. – Просто, если произойдет что-то интересное или необычное, рассказать мне. Сможешь?
– Всего-то? Это я завсегда пожалуйста, – облегченно выдохнула Труди.
– В таком случае считай, что конюх у вас в кармане, – торжественно провозгласила я.
Мы понятливо улыбнулись и вышли из спальни довольные друг другом.
Шнырь еще дрых, и я попросила горничную принести ему что-нибудь поесть после того, как она проводит меня в столовую. По дороге Труди щебетала, какой худенький у меня фамильяр, и обещала позаботиться, чтобы он хорошо ел, пока мы гостим в замке. Я рассеянно кивала, полностью погрузившись в собственные мысли.
Несмотря на ранний подъем, день начинался отлично. У меня уже имелись в замке свои глаза и уши. Можно быть полностью уверенной – такие любопытные девицы, как Труди и ее подружка, ничего не пропустят. Кивнув на нужную дверь, служанка упорхнула по своим делам, а я бодро двинулась вперед, довольная собой и сегодняшним утром.
Когда я вошла в столовую, там уже сидели, о чем-то переговариваясь, старая герцогиня с сыном. Судя по всему, мать на чем-то настаивала, а сын горячо протестовал. Увидев меня, оба замолчали, и герцогиня приветственно махнула, приглашая присаживаться:
– Доброе утро, дорогая! Надеюсь, вы успели отдохнуть? Я тревожилась, мы привыкли вставать рано.
«Это ты-то тревожилась? Да тебя и конец света вряд ли заставит нарушить собственные планы», – подумала я, а вслух сказала:
– Доброе утро, ваша светлость. Благодарю, я хорошо отдохнула.
Мистер Кроун галантно поднялся со своего места и отодвинул для меня стул рядом с собой. Я удивленно улыбнулась и села. Вот уж не ожидала проявления джентльменства от мужчины, который вчера вел себя как пень.
– Спасибо, мистер Кроун, – поблагодарила его.
– Прошу вас, зовите меня Гаспар, – отозвался он.
– Тогда и вы зовите меня Кирой, – ответила я учтивостью на учтивость.
– Как вам спалось? Надеюсь, вы видели сладкие сны? – медовым голосом спросил Гаспар.
– Возможно, – осторожно ответила я, все еще не понимая, откуда сегодня столько внимания к моей персоне. Вчера герцог и не смотрел в мою сторону. Интересно, что изменилось?
– Понимаю, вы здесь находитесь по работе, – вкрадчиво сказал он. – Но ведь это не мешает нам стать добрыми друзьями…
– Отчего же? – отозвалась я. – Конечно, вы можете считать меня своим другом.
– Раз уж мы с вами подружились, – подытожил мужчина и одарил меня улыбкой мартовского кота, – смею надеяться, что вы окажете мне честь и как-нибудь отправитесь со мной на прогулку. Я покажу вам окрестности.
Ах вот откуда ветер дует. Только перешли на «ты», а он уже окрестности смотреть зовет. Ну-ну.