Тайна альпийского водопада
Часть 13 из 31 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Вот кого надо расспрашивать! Мало того что она местная, так еще наверняка что-то от Эрнесто знает про это дело», – пронеслось в голове у Лолы.
Полицейский неохотно направился на кухню, на террасе на минуту воцарилась тишина, изредка прерываемая чириканьем воробьев. Лес начинался почти сразу от дома и переходил в холмы, а за ним и на дальнюю гору, за макушку которой зацепилось единственное облако, все остальное небо было лазурным и чистым.
– Красиво у вас тут, – проговорила Лола. – И не жарко. – Она представила раскаленные санпетрины[7] в центре Рима, покрывавшие дороги и горячий неподвижный воздух на его узких улочках.
Пискнул мобильник Даны, она сразу вытащила его из сумки, быстро прочитала сообщение и обвела присутствующих недоуменным взглядом, видимо соображая, можно ли говорить при посторонних.
– Что там?! – поторопила ее Лола.
– Это от Стефано. Полиция нашла лаз под забором, который окружает завод Боцоли со стороны гор!
– Вот черт! А ведь я там все обошла, – изумилась Лола.
– Слава богу, – воскликнула Сусанна, – значит, Марио жив, ушел через лаз, поэтому его никто и не видел!
– Может, и так… – задумчиво произнесла Лола, – тогда и его страховка никакого значения сейчас не имеет, – ляпнула она и осеклась.
– Конечно! А то налетели все на Кьяру!
– Так все про полис знали?! – удивилась Лола.
– Нет. Не все знали, а только полиция была в курсе, они прослушку в машину жены Марио поставили и, кажется, даже у нее дома, – объяснила Сусанна.
Вот это да! Лола, привыкшая удивлять людей своей осведомленностью, на этот раз вытаращила глаза, у Даны медленно отвалилась нижняя челюсть. А ведь это означает только одно – полиция сразу принялась подозревать жену Марио и ее окружение.
Сусанна, кажется, не обратила никакого внимания на то, какое впечатление произвело ее заявление, и продолжила высказывать свое мнение:
– И Бонфини очень жаль! С местным безалаберным начальником полиции вряд ли убийцу найдут…
– А что не так с шефом полиции?
– По словам Эрнесто, человек совсем не на своем месте. А здесь такое сложное дело!
– Патологоанатомы сделали уже экспертизу тела рабочего? Подтвердилось, что это убийство? – задала конкретный вопрос Дана.
– Пока только предварительное заключение, и, насколько я знаю, там появились какие-то сложности и противоречия между самими экспертами. Вид оружия вроде определили, а вот расстояние, с которого был произведен выстрел, и угол, под которым вылетела пуля… да что я вам рассказываю, вы все лучше меня знаете, как это бывает. Наука наукой, а человеческий фактор никто не отменял.
«Вот что значит Ее Величество Фортуна! Подфартило нам с этой Сусанной! Выкладывает все, что узнала, видимо, из разговоров с Эрнесто, и поторапливать ее не надо!»
– Я смотрю, разболтались вы тут! – Эрнесто принес поднос с кофе и настороженно посмотрел на женщин.
Они разобрали толстостенные маленькие чашечки, молча выпили обжигающий терпкий напиток.
С появлением Эрнесто в патио повисла тишина.
– Я вас в качестве зрителя на нашу передачу хочу пригласить. Вот моя визитка! – Лола понимала, что Сусанну упускать нельзя. – Вы мне свой номер телефона тоже оставьте на всякий случай.
Сусанна обрадованно продиктовала нужные цифры.
– Здорово! Обязательно приеду!
Эрнесто недовольно кашлянул, но промолчал.
Лола поняла, что пора уходить.
Лола и Дана ехали к участку полиции, обсуждая по дороге сведения, полученные от Сусанны. Но пришли к общему мнению, что ничего из услышанного выдать в эфир не получится.
– Про прослушку было бы интересно узнать зрителям, но как я могу это рассказать, если полиция до сих пор жену Боцоли «ведет»! Почему на нее упало такое подозрение? Из-за страхового полиса или есть еще что-то, чего мы не знаем? – рассуждала Лола.
– Но сейчас нашли лаз под забором, значит, Боцоли оттуда своими ногами ушел!
– Не обязательно, – засомневалась Лола.
Вдали показались автобусы с «тарелками» на крыше, затем здание местного полицейского участка с толпой журналистов у входа и несколько полицейских, сдерживающих наиболее шустрых папарацци.
«Неужели опоздали?» – подумала Лола и быстро втиснула «Кашкай» между двумя маленькими «Фиатами».
Глава 9
Домик в горах, где встречались Марио и Хелен, после небывалых двухнедельных дождей был накрыт оползнем, и они стали серьезно думать о том, как им устроить свою жизнь вдвоем.
Бонфини, который уже давно поколачивал Хелен, стал окончательно груб и невыносим. Она, как могла, скрывала свои побои от Марио, но как-то не удержалась и расплакалась:
– Не могу так больше, не могу! Давай в Бразилию уедем!
– Так разве же я против, только вот насчет Бразилии твоей как-то не знаю…
– А где еще можно жизнь начать с чистого листа?! Там у меня родные и знакомых куча, сделаем так, что никто даже не поинтересуется про твое или мое гражданское состояние. Не хочу я еще один развод переживать!
– Развод?! Еще один?! – Для Боцоли это было новостью. – Так ты замужем была?
– Была, и что? – неприязненно спросила Хелен.
– Да нет, ничего. Ты же мне не говорила про это, вот я и удивился, – попытался сгладить Марио.
– А там и говорить не о чем, какой глупости по молодости не сделаешь!
– Ну уж скажешь тоже «по молодости», старушка ты моя! – Он хватал Хелен, прижимал крепко-крепко, целовал в еще мокрые от слез щеки и губы, и они падали на кровать.
Тело ее тут же поддавалось его ласкам, точеная спина изгибалась, он ощущал, как ее соски набухают, становятся твердыми, из головы вытеснялись все мысли, кроме одной – желание обладать здесь и сейчас!
Они были вынуждены снимать номера в различных гостиницах. Боясь появляться в одной и той же, они уезжали довольно далеко, где их никто не мог знать. И это было так весело! Они гуляли по узеньким улочкам, любовались фыркающими фонтанами, без которых не обходился ни один городок в Италии, но, когда не хватало времени на поездки, встречались все в том же гроте, недалеко от завода. Лето стояло очень жаркое, а в пещере было прохладно и на удивление сухо.
Почему-то оба были уверены, что их никто не видел вдвоем, и эта безалаберная убежденность придавала их встречам определенный привкус опасности и лихого бесстрашия.
Марио, чувствуя вину перед Кьярой, решил сделать страховку своей жизни на ее имя, чем неприятно удивил Хелен.
– Зачем тебе это, не понимаю? Ты же не собираешься умирать, – заводилась она.
На самом деле не беспокойство о Марио, а ревностная обида, что тот продолжает заботиться о жене, взвинчивала женщину, сподвигнув на ненужные споры.
– Пусть будет, на всякий случай. Она привыкла к определенному уровню жизни… – не соглашался Марио.
– Ты что, не знаешь, что только в случае твоей смерти она сможет получить эти деньги? – рассерженно напоминала Хелен.
– Мне так спокойней, тем более что часть отложенной суммы я заберу. Надеюсь, что она сможет домик в горах продать, тем более что он ей никогда не нравился. Но это совсем маленькие деньги, если учесть, что его частично оползнем завалило, и от земли очищать придется.
– Ты ей вашу виллу оставляешь, неужели этого мало?! – возражала Хелен. – Да еще всем известно, что у нее отец богатый!
– При чем тут ее отец, если женщина замужем, – кипятился Марио.
Слово «замужем» окончательно выбешивало Хелен.
– Надо же, какая ответственность, – саркастически цедила она сквозь зубы, – так, может, и уезжать никуда не надо! Продолжай жить с Кьярой!
– Все! Угомонись! – Марио зарывался в ее длинные блестящие волосы, обнимал за талию, шептал ласковые утешающие слова, полные любви.
Успокоившись, они начинали планировать, как сложится их жизнь в Бразилии. Воображение уводило их далеко, на самую окраину Рио-де-Жанейро, где уже не было тех современных высоток, как говорила Хелен, а начинались небольшие дома. Они видели себя в саду вилетты на берегу океана. Тяжелые сильные волны наваливались на белый песок бесконечного пляжа, принося своим равномерным шумом долгожданное успокоение. Банановые пальмы, кусты бугенвиллеи, нежные цветы гибискуса, кактусы необычной формы – таким представлял Марио свой сад, прочитав немного о растительности Бразилии. А вдали на горе обязательно должна быть видна та известная скульптура Христа с распростертыми руками!
Их чудесным фантазиям не было конца, и Хелен заливалась счастливым смехом, а Марио радостно улыбался.
Они решили открыть ресторанчик, где Хелен воплотила бы свои кулинарные способности, а Марио вечерами мог бы устраивать концерты итальянской песни. Ведь у него такой приятный баритон! Боцоли, который изнывал на работе в плавильном цехе, боясь даже грезить о карьере артиста и тем более озвучить свою мечту, с подачи и, при поддержке Хелен вдруг понял, что чудо может свершиться!
Как-то, расслабленные после любви, они сидели у камина, потягивая горячее вино. Вдруг Марио встал и принес гитару, Хелен посмотрела удивленно и вопросительно. Он очень-очень давно не пел никому, а делал это только в одиночестве. Но сейчас ему так захотелось поделиться своими чувствами в песне!
Он негромко взял несколько аккордов, одинокая забытая гитара ответила мелодичным вкрадчивым звуком. Это был старый неаполитанский напев – он рассказывал о безответной любви, мучительной ревности и расставании. Хелен слушала, отставив стакан с вином, и прослезилась в конце.
– Но почему же они так и не смогли быть вместе?! – Она хлюпнула носом, отвернувшись, взяла салфетку и промокнула ею глаза и нос. – Ты понимаешь, что в этой жизни все зависит от нас самих!
– Да, мы сильны и молоды, и у нас все получится! – Марио поднял бокал с рубиновым напитком.
– У тебя прекрасный проникновенный голос! Ты мог бы петь профессионально, – произнесла она вслух заветные слова, и Марио сразу же поверил ей и утвердился в себе.
После этого случая она часто просила спеть ей что-нибудь, и он с удовольствием исполнял забытые, как он думал, старые мелодии с простыми незамысловатыми словами и, видимо, поэтому такие трогательные.
– Как хорошо, что ни у тебя, ни у меня нет детей, – говорила Хелен, – Боженька нас пожалел и не дал деток, а вот когда в Бразилию уедем, обязательно заведем!
– Конечно! Двоих, – согласно подхватывал Марио.