B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Судьба дракона

Часть 9 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

– Они перед вами, – сказала я, прилагая огромные усилия, чтобы не зарычать на него. – Не нужно угроз, лейтенант. Мы стоим в этой комнате.

Взгляд Уорда метнулся ко мне. Его глаза на секунду расширились.

– Ты? – в его голосе слышалось недоверие. Я гордо подняла голову и пристально посмотрела на него. – Ты девчонка. Ребенок.

– Конечно же, драконы вылупляются из яиц сразу взрослыми, – вмешался Райли. Он ухмылялся, но все равно не мог до конца скрыть свою злость. – И сразу же жаждут пожирать души людей. Разумеется, они становятся порочными сразу же после рождения. Что бы было с Орденом, если бы они знали, что половина драконов, которых они убивают, это невинные дети, которые никому не причинили вреда?

– Невинные дети? – лицо Уорда скривилось так, что мне показалось, что у него сейчас начнется припадок. – Это все равно что сказать, что огонь может быть холодным, а волк не ест мясо. Драконы не могут быть невинными. Мне плевать, пять лет дракону или пятьсот, каждый бездушный ящер получит то, что заслуживает – пулю в череп. Если я смогу убить молодого дракона, значит, меньше взрослых будет отравлять человечество позже.

Я почувствовала исходящие от Райли волны злости. Его ярость казалась практически осязаемой, воздух в комнате загустел от едва уловимого всплеска энергии. Кобальт был почти у самой поверхности, готовый вырваться наружу и превратить этого несносного человека в горстку пепла.

– Вы хотели увидеть нас, – быстро сказала я, пока ситуация не вышла из-под контроля и кого-то из нас не пристрелили или не спалили дотла. – Смотрите. У вас была какая-то конкретная цель, или вы просто хотели оскорбить нас?

Уорд стиснул зубы.

– Я бы скорее предпочел пристрелить вас, но пока что это подождет, – он прищурился, обошел стол и навис надо мной. Я почувствовала, как Гаррет тоже наклонился ко мне, поддерживая меня.

Я посмотрела на лейтенанта.

– Почему ты здесь, дракон? – спросил офицер. – Мартин говорит, что ты не состоишь в «Когте», но даже если бы это и было правдой, это не объясняет, почему ты рискнула найти своих врагов. Почему ты пришла сюда? Что ты надеялась получить от Ордена Святого Георгия?

Я посмотрела ему в глаза.

– А Мартин вам не сказал?

– Что-то сказал, – упрямо ответил офицер. – Но я хочу услышать это от самого дракона, чтобы это сказала мне ты.

– Ну, это плохо, – вмешался Райли. – Потому что я не хочу ничего тебе говорить, орденец. Может быть, если бы ты не назвал меня бездушным демоном, я бы был больше настроен на общение. Но так уж вышло, что я не очень-то хочу обсуждать свои дела с тем, кто может нас пристрелить.

Я колебалась, чувствуя, как Райли не сводит с меня тяжелого, злого взгляда.

«Не говори ничего», – означал он.

Я понимала его сомнения. Позволить этому человеку ступить на остров, на котором держат драконов, – плохая идея, как и мысль о том, чтобы рассказать ему, что сейчас у нас есть очень сильное оружие. Сколько ему рассказал Мартин? Если он не рассказал Уорду, что мы собираемся сделать, я не хотела быть той, от кого он это узнает.

Я выдохнула. Если мы не расскажем ему хоть что-нибудь, это только вызовет еще больше недоверия между драконами и Орденом. Мне не нравился этот человек. Более того, я с уверенностью могла сказать, что терпеть его не могу. Он был воплощением всего, что было не так в Ордене, всего их фанатизма, снобизма и ограниченности. И всеми этими чертами обладал один человек. Мне не хочется отвечать на его вопросы, но это не поможет нашему делу и огромному количеству драконов, которые оказались в ловушке на том ужасном острове. Я понимала, что с этим человеком нужно вести себя очень осторожно. Но все же я могу попытаться вести себя цивилизованно.

Я почувствовала, как Гаррет легко сжал мою руку – он давал мне понять, что он все еще рядом. Его прикосновение придало мне сил.

«Гаррет смог бы это сделать», – подумала я.

Даже несмотря на постоянную, неприкрытую ненависть со стороны тех, кого он когда-то знал, кто требовал его казни и оскорблял его, он сохранял спокойствие и вел себя вежливо. У меня никогда не будет его терпения, но я знала, что есть вещи важнее, чем я и мои чувства. Я буду умнее и не стану говорить этому человеку, куда ему нужно идти.

Я сделала глубокий вдох и снова посмотрела на офицера.

– Мы пришли сюда, потому что нам нужна помощь Ордена, – сказала я, не обращая внимания на полный отвращения рык Райли. – «Коготь» охотится и на нас. Мы решили, что у нас будет больше шансов выжить, если мы объединим силы с Орденом Святого Георгия.

Вот так. Ответить на вопрос и не раскрыть при этом всех подробностей. К несчастью, Уорд был умнее, чем казался на первый взгляд.

– Это ни о чем не говорит, – сказал он. – Драконы не станут вдруг просить помощи у Ордена. У вас должен быть какой-то план, вы должны начать вести переговоры. Вы пришли к нам либо потому, что у вас есть то, что нужно нам, либо потому, что вы что-то задумали, и вам нужна помощь Ордена. Зачем иначе идти на такой риск? – внезапно он посмотрел на Тристана, как будто только что заметил в руках у солдата большой черный кейс. Офицер прищурился. – Что ты утаиваешь, дракон?

– Лейтенант Уорд, – тут в разговор вмешался Мартин. Он указал на кресло напротив стола. – Если вы позволите… Я как раз собирался все объяснить.

Уорд зарычал, но наконец-то отступил. Мартин посмотрел на Тристана, а потом повернулся к Гаррету.

– Полагаю, задание выполнено?

– Да, сэр, – кивнул Гаррет. – Прототип у нас.

– Хорошо, – Мартин подал Тристану знак. – Поставь его на стол, Сент-Энтони.

Тристан подчинился и отошел, напоследок бросив на кейс жадный взгляд.

– Это значит, что мы можем рассчитывать на помощь Ордена? – спросила я, и Уорд издал сдавленный стон отвращения и бросил на второго офицера презрительный взгляд. К счастью, он ничего не сказал, хотя Мартин тяжело вздохнул, склонил голову и скрестил руки на поверхности стола.

– Получается, так, – еле слышно пробормотал он. – Драконы и Орден будут работать вместе. И да поможет нам бог.

Наступила тишина, он как будто делал глубокий вдох или мирился с этим утверждением. Потом он поднял глаза.

– Лейтенант, – он повернулся к Уорду. – Как вы уже поняли, Западный капитул принял помощь группы драконов, которые не состоят в «Когте». Причин для такого решения несколько: для того, чтобы противостоять организации, нам необходимо больше людей, чем те, которыми мы располагаем в данный момент. У этих драконов есть информация о «Когте» и его работе. Они уже доказали, что могут быть нам полезны, раздобыв то, что может очень помочь нам в этой войне.

«И это уже не говоря о том, что мы спасли вас от первой волны клонов “Когтя”», – подумала я, хоть и было бы мелочно говорить это вслух. Уорд издал звук отвращения и скрестил руки. Мартин не обратил на это внимания.


– Частью этой сделки, – продолжил лейтенант Мартин, – было согласие Западного капитула помочь им в борьбе с «Когтем». Вы не обязаны принимать в этом участие, лейтенант, – добавил Мартин, прежде чем Уорд успел сказать хоть слово. – Восточный капитул может отказаться предоставлять свою помощь, у вас есть на это право. Но знайте, что драконы, которые присутствуют здесь, находятся под моей защитой, и я никому, неважно, о солдатах идет речь или нет, не позволю причинять им вред, угрожать или еще каким-либо образом третировать их. Донесите это до сведения ваших людей. Нам не нужно, чтобы в нашем прибежище были драки.

– Вы глупец, – прорычал Уорд. – Вы заключили сделку с дьяволом и втянули в нее нас всех. Как вы обещали им помочь? Будь я проклят, если выпущу из поля зрения группу ящериц.

– Я обещал помочь им провести спасательную операцию, – спокойно сказал Мартин. – Мы собираемся освободить группу драконов, которых «Коготь» держит в плену.

Мне показалось, что Уорд сейчас взорвется. Его шею раздуло, его глаза стали огромными, а лицо забавно покраснело.

– Вы… вы серьезно, черт побери? – проревел он, и я нахмурилась. – То есть мы не только примем помощь от этих чудовищ, но и собираемся еще и освободить их? Вы хотите, чтобы по земле разгуливало еще больше драконов?!

– Ваше участие в операции необязательно, – сказал Райли, и на его лице снова появилась опасная ухмылка. – Если вашему моральному кодексу противоречит спасение горстки бездушных ящериц, вы можете отступить. Честно говоря, я настаиваю на этом. Будет жаль, если вы не вернетесь с операции.

Уорд бросил на него полный ненависти взгляд. Я поморщилась. Злость Райли хоть и была оправданна, нисколько не помогала положению.

– Лейтенант Мартин, – сказал Уорд. Его голос был непреклонным и неприятным. – Хочу прояснить. Вы действительно намереваетесь помогать этим чудовищам?

– Да, – твердо ответил Мартин. – Я дал слово, а Ордену очень нужны союзники, лейтенант. Эти драконы согласились помочь нам в борьбе с «Когтем», а сейчас их помощь и надежда на выживание для меня стоят выше, чем Кодекс Ордена Святого Георгия.

– Очень хорошо, – прорычал Уорд. – Вы не оставляете мне выбора. Я не буду в этом участвовать. А некоторым нужно удостовериться, что эти существа не перережут нам глотки и не воткнут нам нож в спину. Хотя когда они неизбежно выступят против нас, последствия будут на вашей совести.

– Забавно, – сказал Райли. – Я подумал о том же самом касаемо вас.

Уорд не потрудился ответить. Он развернулся и вышел из комнаты, хлопнув дверью, которая после ухода лейтенанта все еще тряслась.

Мартин вздохнул.

– Себастьян, – сказал он, как будто то, что произошло за последние пять минут, не стоило и толики нашего внимания. – Хорошая работа. Вы доставили прототип. Пока вас не было, я кое-что разузнал. Остров, который вы описали, действительно существует. Это частная собственность. Взгляните, – он указал на стол, на котором лежала развернутая карта острова. – Если верить карте, на западе находится причал, где хранятся еда и припасы. На севере, юге и востоке расположены сторожевые вышки. Но, насколько я понял, бо́льшая часть периметра не патрулируется.

– То есть проникнуть внутрь проблемой не будет, – предположил Райли. – Сложнее всего будет покинуть остров вместе с группой драконов, причем некоторые из них могут быть неспособными принять человеческую форму, – он состроил гримасу и посмотрел на Мартина. – Вы, случайно, не придумали, как можно решить эту маленькую проблему? Как мы будем переправлять через океан большое количество драконов так, чтобы их никто не увидел?

– Ресурсов в распоряжении Ордена все еще немного, – задумчиво сказал Мартин, глядя на карту. Он нахмурился и медленно кивнул. – Будет сложно, но, думаю, у меня получится это сделать. Думаю, вы хотите закончить с этим как можно скорее.

Райли кивнул.

– Как можно скорее.

– Хорошо, – лейтенант отошел от стола. – Мне нужно сделать еще несколько звонков, попросить о нескольких одолжениях. Если все получится, мы будем готовы к выступлению примерно через неделю. Большего я обещать не могу.

– Вы уже сделали больше, чем то, на что мы могли рассчитывать, – сказала я, и он поднял бровь. – Спасибо, лейтенант.

Он мрачно улыбнулся.

– Пока не благодари меня, дракон. Если мы хотим успешно завершить эту операцию, все, кто будет принимать в ней участие, без исключений, должны действовать сообща. То есть и драконы, и солдаты Ордена Святого Георгия. Потом будешь благодарить, если кто-то из нас выживет. Сент-Энтони… – он посмотрел на Тристана, который тут же начал внимательно его слушать. – Будь добр, зайди вместе с прототипом ко мне в кабинет. Я бы хотел послушать, как прошла операция, пока мы будем изучать оружие. Себастьян? – он посмотрел на меня. – Присоединяйся, когда у тебя будет такая возможность.

– Да, сэр.

Они вышли из комнаты. Тристан взял прототип со стола и оставил меня размышлять о грядущей операции и о том, насколько маловероятно, что все смогут поладить, работать вместе и все пройдет гладко. Прибытие Уорда и то, как настойчиво он хотел поехать на остров вместе с нами, определенно поставило под вопрос всю операцию.

Райли покачал головой и отступил назад.

– Ну, мне нужно найти Уэса, – сказал он, глядя на меня и Гаррета. – Нужно рассказать ему, что произошло, и узнать, сможет ли он найти что-нибудь полезное. Если этот лейтенант Громовещатель и его люди пойдут с нами, я хочу знать об этом острове все, что можно, чтобы быть готовыми на случай, если они решат выстрелить нам в спину.

– А что Мист? – спросил Гаррет. – Это она дала нам карту. Может быть, она что-то знает.

Райли помрачнел.

– Ага, – сказал он, и в его голосе не было ни капли уверенности. – Мист. Бывший агент «Когтя», загадочный наниматель которой поддерживает нашу связь с солдатами Ордена. Вот теперь я полностью уверен, что операция пройдет гладко, – он поморщился и провел рукой по лицу. – Может быть, ты поговоришь с ней, Искорка? – предложил он. – Посмотрим, сможешь ли ты узнать, кто ее таинственный наниматель. Мне это не удалось из нее вытянуть.

– Я? – спросила я. – Это ты с ней в одном отряде состоял. С чего ты решил, что у меня получится лучше?

– Это ведь ты умеешь заставлять людей делать то, что они не хотят делать.

– Ну, спасибо, – сказала я.

– Я не критикую, Искорка, – Райли усмехнулся и показал на дверь, через которую вышли Мартин и Уорд. – Посмотри вокруг. Думаешь, хоть кто-то из нас хочет здесь находиться? Все мы ведь просто умираем от счастья из-за перспективы работать с теми, кого мы считали нашими врагами на протяжении сотен лет. Драконы вступают в союз с Орденом? Если бы ты предложила что-то подобное год назад, люди были бы либо в ужасе, либо решили бы, что ты совсем слетела с катушек, – он пожал плечами. – И все же, вот мы, работаем вместе. Пытаемся спасти больше драконов и больше людей, благодаря тебе. Так что да, – он шагнул к двери. – Если у кого и есть шанс выудить из Мист эту информацию, так это у тебя, а не у меня. Но, конечно, я не хочу, чтобы тебе казалось, будто это бессмысленно. В конце концов, когда-нибудь она проговорится.

– Будь осторожен, – предупредил Гаррет. – Лейтенант Уорд не будет пытаться сделать что-то напрямую, но у многих его людей схожие с ним взгляды. Если они узнают, что тут разгуливает дракон…

– Не беспокойся, орденец, – мрачно улыбнулся Райли. – Я всегда осторожен, когда нахожусь в окружении маньяков-убийц. И я постараюсь не съесть никого, кто будет нарываться. Большего сейчас я обещать не могу, – он посмотрел на меня. Его взгляд стал мрачнее тучи. – Ты тоже будь осторожна, Искорка, – предупредил он. – Чтобы начать бунт, достаточно всего одного громкого голоса, а это место сейчас очень похоже на пороховую бочку. Одна искра, и все здесь взлетит на воздух.

С этим, не предвещающим ничего хорошего предупреждением он вышел из комнаты и оставил меня размышлять, правильно ли я поступила, когда предложила просить помощи у Ордена.



Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Рождение дракона
  • Сердце дракона
  • Ночь драконов
  • Кровь дракона
  • Судьба дракона
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК