Странный аттрактор
Часть 32 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но что-то я ударился в рефлексию, давайте всё же вернёмся к холодному оружию. Так вот, для гладиаторов, сражающихся на арене, спонсоры могли выбрать любое оружие. Но, ожидаемо, чаще всего — это были именно мечи. И я до сих пор не ровно дышу к ним, видимо подсознательно связывая клинки с чувством эйфории, пережитой ранее.
Но вот кузнецу, ясное дело, этого знать необязательно, так что я решил просто отшутиться:
— А ты разве не в курсе? У нас, в Оси, выживают только те, кто, заходя в лифт в огромном бетонном муравейнике, всегда готовы отбиваться от местной шпаны. Она у нас там лютая, не то что тут у вас. Чай вот не пьют, а с рождения упарываются наркотой, мешая её с дешёвым портвейном. Ну а в таком деле без хорошего ножа не обойтись, сам понимаешь. Но лично я — всегда беру с собой мачете, для надёжности.
Старик расхохотался, он долго не мог успокоится, хлопая себя по бедру. Я же сохранял абсолютную невозмутимость.
— Ну, у нас, на самом деле, тоже такие кадры есть. Только вот ваших обоссаных человеческих ульев пока не строят, слава богу. Ну а если встретиться с такой шайкой на улице, то лучше, конечно, убежать. Не замкнутое же пространство, места для свободы манёвра хватает, — отсмеявшись, добродушно сказал он. — А ты, я смотрю, за словом в карман не полезешь? Так?
Я пожал плечами, обозначив улыбку, а дедок, тем временем, достал три металлических шарика и разложил их передо мной на верстаке.
— Ну, чего вылупился как баран на новые ворота? Давай, пропусти через них силу! — потребовал мастер.
— Тогда тебе придётся посмотреть на короткий мужской стриптиз, старик. Надеюсь ты не против, а то я не хочу портить одежду, — хмыкнул я и быстро скинул куртку и брюки.
Я уже выработал привычку носить рашгард и компрессионные шорты под верхней одеждой, чтобы, на всякий случай, всегда оставался дополнительный слой, который не прожжёт вуалью, после её активации. Не сверкать же какой-нибудь рандомной дыркой на заднице в случае чрезвычайной ситуации?
— Ха, лосины всё-таки носишь, шкет! Я же говорил! — не остался в долгу вредный кузнец. — Ты что, дорос до единички, а вызывать вуаль частично, только на руки, так и не научился? Позорище!
— Да как-то не успел, — буркнул я, беря в руку первый шарик и загораясь фиолетовым свечением.
— Так ты какой-то уникум, выходит? То-то я заметил, что ты слишком яркий. Встречал я двоих похожих, за время своей практики. Тоже слишком быстро по ступеням поднимались, да только вот знаешь, что с ними стало?
— Подозреваю, что оба подохли?
— А ты не такой тупой, каким мне показался при знакомстве, пацан, — это он меня, наверное, похвалил? — Вступили в бой с более опытными противниками, думая, что раз на том же ранге — значит смогут с ними справиться. Смотри не зазнайся раньше времени, а то повторишь их судьбу.
— Да уж постараюсь. Спасибо за совет, о умудрённый опытом старец!
— Пускай уже силу в грёбаный шар! Пи… кхм-кхм. Болтать — не мешки ворочать.
Я представил, как прозрачный свет на кончиках пальцах концентрируется и стекается в кусок металла. Шарик мигнул несколько раз, по ощущениям — наполнялся он крайне сложно. Сомневаясь, что стоит продолжать, вопросительно глянул на мастера.
— Дерьмо, — утвердительно кивнул Смит. — Не твой, значит, сплав. Пробуй следующий.
Второй образец отличался как по весу, так и по тактильным ощущениям. Было такое чувство, что он полый внутри и там перекатывается какая-то жидкость. Он сразу впитал силу и зажёгся огоньком, который по тону был значительно насыщеннее, чем сам цвет вуали.
— Вот это и есть твой вариант. С сердцевиной на ртутной основе. Ладно третий тоже можешь попробовать, для чистоты опыта. Но я сомневаюсь, что с ним результат будет лучше.
Старик, ожидаемо, оказался прав. С последним образцом всё было примерно на том же уровне, что и с самым первым.
Следующим шагом стала проверка того, на какую длину клинка я смогу рассчитывать. Мастер извлёк из-под стола ящик, на котором белым маркером было выведено «Hg», тут тоже в ходу была таблица Менделеева. Он принялся поочерёдно доставать из него заготовки разной длины, начиная с самой короткой — в двадцать сантиметров. Закончили мы на сорока восьми.
— Вот это — твой предел. А не плохо, пацан, но я рекомендую тебе чуть снизить длину, где-то до сорока пяти, чтобы оставался запас. Вливая силу на пределе возможностей, ты точно долго не провоюешь, — заверил меня дедок. — Тебе, кстати, повезло, отчасти. Ртутный сплав — это самый редкий вариант для одарённых, но зато и самый дешёвый. Клинок такой длины обойдётся тебе всего в сто тысяч кредитов.
Ну ни хрена себе цена! Эта покупка обойдётся мне практически в треть от оставшегося бюджета. Да, о финансах пора бы и задуматься. Скоро они потребуются в куда больших количествах. Первое же дело, которое мы провернём с применением людей Лианга, должно будет принести как можно больше прибыли. Следует озаботиться выбором подходящей цели.
Нужен холдинг, который будет приносить постоянный стабильный доход, достаточный для содержания нужных людей. Да ещё и желательно иметь запас на плановое расширение и долгосрочные проекты. Но заниматься его построением пока рано. Вот только после того, как «Лонг жа» станет моей, появится возможность заложить фундамент, преобразовав и наладив те легальные отрасли бизнеса, которые у неё есть. Ну а пока придётся существовать за счёт набегов на китайцев, но тут ничего не поделаешь.
— Идёт, сорок пять сантиметров, ртуть, сто тысяч, — согласился я. — Только вот скажи, он будет полым внутри с жидким сердечником? Тогда мне не так уж и повезло… Гуляющий центр тяжести, как-никак.
— Херня, — отмахнулся старик. — Тебе, как одарённому, от этого только плюсы, ты же сможешь контролировать перемещение ртути внутри клинка, когда привыкнешь. А это возможность и траекторию легче скорректировать, прямо во время удара, и усилить его, когда это потребуется.
— Не думал об этом, тогда ты прав. Только это всё равно будет требовать лишнего внимания…
— Да я гарантирую, тебе потом обычный цельный клинок неповоротливой железной палкой покажется. Да и нет смысла его даже пробовать: цельные сплавы, которые могут тебе подойти, будут стоить дороже в несколько раз. Я с такими вообще не работаю по этой причине.
Ну что, давай теперь с формой определимся. Я надеюсь ты не из тех идиотов, что хотят себе массивную гарду, да ещё и с черепом какого-нибудь ворона? Или вот был у меня на днях один кретин, который требовал себе стилет! Нет, ну ты представляешь? Стилет, господи прости!
— Обоюдоострый клинок не подходит, потому что на него нет возможности как следует надавить сбоку, что может потребоваться в поединках единиц, верно? — понял я. — На лезвие вуаль концентрируется слишком плотно, так что может пробить даже покров хозяина?
— Ну конечно! Всё так. Давай я тебе продемонстрирую образцы, а ты потом выберешь, что по душе и обозначишь пожелания.
Повертев в руках принесённые им ножи и кинжалы, задумался. Все они были схожи по нескольким признакам: односторонняя или полуторная заточка, возможность наносить как колющие, так и режущие удары, небольшая гарда, служащая исключительно для упора руки, а не для защиты, облегчённая, но всё ещё цельнометаллическая рукоять.
— Есть у меня идея, — почесав подбородок сказал я. — Дай-ка лист бумаги и карандаш.
— Ну давай, попробуй удивить меня, — скептически приподнял бровь кузнец, выполнив мою просьбу.
Я же аккуратно зарисовал легендарный американский «Cold Steel Recon Tanto» со всех ракурсов. Этот нож идеально подходил по всем параметрам, к тому же — его мне уже доводилось держать в руках.
— А что… В этом действительно есть смысл… — удивился Смит. — Практически помесь стандартного тактического клинка с японским кинжалом. И что, даже ничего в дизайн добавлять не будешь? Ну герб там какой-нибудь или умную цитату из Бусидо?
— Буду не против, если ты поставишь своё клеймо, а рядом напишешь: «Изготовлено пожилым человеком».
Он хохотнул и покачал головой.
— Сдурел? Это же кощунство, к оружию следует относится уважительно, молодой человек.
Подумав, я всё же нарисовал у основания клинка символ Киры.
— Руна какая-то… Ты язычник, что ли?
— Ну… Можно, наверное, и так сказать.
Затем я перевёл ему на счёт оговоренную сумму.
— Заказ будет готов через месяц. — увидев, как я недовольно скривился, Смит хмыкнул. — А ты что, думал я страдаю от недостатка клиентов?
Глава 29
— Ну как прошло знакомство с мастером Смитом? — спросил Томас.
Вчера я сразу после посещения кузнеца отправился прямо в поместье Вильерсов. Они были сильно удивлены моими новыми глазами. Особенно напрягалась чата охранников-единиц, ведь теперь рядом с их драгоценными хозяевами постоянно ошивалась действительно опасная потенциальная угроза.
Следующим вечером мы с Томом выехали на мероприятие на здоровенном чёрном джипе с огромными хромированными дисками. Стоит он, наверное, как половина моего особняка в Оси.
— Прикольный старикан, — улыбнулся я. — Кажется, мы даже неплохо поладили.
— Серьёзно? — удивился наследник. — Он даже на моего отца ворчит периодически.
— Ну так и я на мастера поворчал. Он только посмеялся, ему, видимо, понравился такой стиль общения.
— Ха, понятно…
Выставка проходила в одной из самых крутых и известных галерей. Как оказалось, на ней были представлены только картины, никаких скульптур или перформансов не было.
Внутри современного, стеклянного здания, вопреки моим ожиданиям, отсутствовала явная помпезная роскошь. Просторный и светлый интерьер был выполнен в скандинавском стиле, в его отделке преобладали кремовые тона и натуральное дерево.
Но такое отсутствие показной элитарности с лихвой компенсировалось нарядами большинства посетителей. Этот контраст меня позабавил. Например, одна девушка из компании, к которой меня сразу уверенно повёл Том, была облачена в пышное платье, вместо узора на нём красовалось бесчисленное количество логотипов очень известного и дорогого бренда одежды. Само «одеяние» было ярко жёлтым, а рисунок на нём — бледно розовым.
Модница производила впечатление мультяшного маскота этого бренда, и я очень радовался, что мне не нужно сдерживать улыбку. Её можно замаскировать под проявление вежливости и учтивости. В ином случае, мне пришлось бы приложить немалые усилия, чтобы сохранять нейтральное выражение лица.
— О, Томас! Рада тебя видеть! — заулыбалась другая мадам, судя по всему, косплеющая современною гейшу.
Вот её образ мне, кстати, понравился. Особенно её вариация традиционной японской причёски.
— Привет, Джоди! — поздоровался Том.
— А кто это с тобой? — с интересом поглядывая на меня, спросила девушка-амбассадор бренда.
— Позвольте вам представить — Ксандер Холланд, друг нашей семьи. Ксандер, знакомься: Джоди Шервуд, Карен Стоун, Филип Коллинз, а вот эту яркую леди, — он указал на нелепое жёлтое платье. — Зовут Айрис О`Донаван.
Единственный парень из компании был выше меня почти на десять сантиметров и одет в классический смокинг. Он, со скукой во взгляде, озирался по сторонам, потягивая мартини через трубочку. Помимо гейши и маскота, третьей девушкой оказалась тихоня в очках и нейтральном сером платье.
— Дамы, Филип, — я обозначил короткий поклон. — Приятно познакомиться.
— Взаимно, — кивнул Коллинз.
— О, у тебя очень интересный акцент! — восхитилась самая яркая леди. — Мне доводилось общаться со множеством людей из самых разных уголков вашей страны, но такого произношения я ещё не встречала! Разреши поинтересоваться, какой из языков для тебя родной, помимо общего?
Мда… Не скажешь же ей, что на него оказала влияние куча разных диалектов из других миров. Основной вклад, конечно, был от русского и американского английского. Второй тут попросту отсутствовал, в Америке здесь говорили точно так же, как и в Британии.
Нет, вы не подумайте, что я, как настоящий стереотипный русский бандит из американских фильмов, усердно выговаривал букву «Р». Я вообще не понимал, на кой чёрт мои соотечественники так коверкают английский язык, ведь нет ничего сложного в том, чтобы произносить этот звук правильно, но некий интонационный след всё равно остался.
— Русский, — решил я не вдаваться в подробности и перевести внимание на неё саму. — Мне, признаться, тоже очень нравится британский акцент. Но, без обид, парни, только в женском исполнении.
— А чего тут обижаться, мы и сами так считаем! — оживился великан.
Томас покивал, соглашаясь.
Проведя минут пятнадцать за пустой болтовнёй, Том повёл меня к следующей компании. Процедура повторялась несколько раз. Наследник Вильерсов всегда представлял меня другом своей семьи. Потом он пояснил, что роспуском слухов уже занялись доверенные люди.
Но вот кузнецу, ясное дело, этого знать необязательно, так что я решил просто отшутиться:
— А ты разве не в курсе? У нас, в Оси, выживают только те, кто, заходя в лифт в огромном бетонном муравейнике, всегда готовы отбиваться от местной шпаны. Она у нас там лютая, не то что тут у вас. Чай вот не пьют, а с рождения упарываются наркотой, мешая её с дешёвым портвейном. Ну а в таком деле без хорошего ножа не обойтись, сам понимаешь. Но лично я — всегда беру с собой мачете, для надёжности.
Старик расхохотался, он долго не мог успокоится, хлопая себя по бедру. Я же сохранял абсолютную невозмутимость.
— Ну, у нас, на самом деле, тоже такие кадры есть. Только вот ваших обоссаных человеческих ульев пока не строят, слава богу. Ну а если встретиться с такой шайкой на улице, то лучше, конечно, убежать. Не замкнутое же пространство, места для свободы манёвра хватает, — отсмеявшись, добродушно сказал он. — А ты, я смотрю, за словом в карман не полезешь? Так?
Я пожал плечами, обозначив улыбку, а дедок, тем временем, достал три металлических шарика и разложил их передо мной на верстаке.
— Ну, чего вылупился как баран на новые ворота? Давай, пропусти через них силу! — потребовал мастер.
— Тогда тебе придётся посмотреть на короткий мужской стриптиз, старик. Надеюсь ты не против, а то я не хочу портить одежду, — хмыкнул я и быстро скинул куртку и брюки.
Я уже выработал привычку носить рашгард и компрессионные шорты под верхней одеждой, чтобы, на всякий случай, всегда оставался дополнительный слой, который не прожжёт вуалью, после её активации. Не сверкать же какой-нибудь рандомной дыркой на заднице в случае чрезвычайной ситуации?
— Ха, лосины всё-таки носишь, шкет! Я же говорил! — не остался в долгу вредный кузнец. — Ты что, дорос до единички, а вызывать вуаль частично, только на руки, так и не научился? Позорище!
— Да как-то не успел, — буркнул я, беря в руку первый шарик и загораясь фиолетовым свечением.
— Так ты какой-то уникум, выходит? То-то я заметил, что ты слишком яркий. Встречал я двоих похожих, за время своей практики. Тоже слишком быстро по ступеням поднимались, да только вот знаешь, что с ними стало?
— Подозреваю, что оба подохли?
— А ты не такой тупой, каким мне показался при знакомстве, пацан, — это он меня, наверное, похвалил? — Вступили в бой с более опытными противниками, думая, что раз на том же ранге — значит смогут с ними справиться. Смотри не зазнайся раньше времени, а то повторишь их судьбу.
— Да уж постараюсь. Спасибо за совет, о умудрённый опытом старец!
— Пускай уже силу в грёбаный шар! Пи… кхм-кхм. Болтать — не мешки ворочать.
Я представил, как прозрачный свет на кончиках пальцах концентрируется и стекается в кусок металла. Шарик мигнул несколько раз, по ощущениям — наполнялся он крайне сложно. Сомневаясь, что стоит продолжать, вопросительно глянул на мастера.
— Дерьмо, — утвердительно кивнул Смит. — Не твой, значит, сплав. Пробуй следующий.
Второй образец отличался как по весу, так и по тактильным ощущениям. Было такое чувство, что он полый внутри и там перекатывается какая-то жидкость. Он сразу впитал силу и зажёгся огоньком, который по тону был значительно насыщеннее, чем сам цвет вуали.
— Вот это и есть твой вариант. С сердцевиной на ртутной основе. Ладно третий тоже можешь попробовать, для чистоты опыта. Но я сомневаюсь, что с ним результат будет лучше.
Старик, ожидаемо, оказался прав. С последним образцом всё было примерно на том же уровне, что и с самым первым.
Следующим шагом стала проверка того, на какую длину клинка я смогу рассчитывать. Мастер извлёк из-под стола ящик, на котором белым маркером было выведено «Hg», тут тоже в ходу была таблица Менделеева. Он принялся поочерёдно доставать из него заготовки разной длины, начиная с самой короткой — в двадцать сантиметров. Закончили мы на сорока восьми.
— Вот это — твой предел. А не плохо, пацан, но я рекомендую тебе чуть снизить длину, где-то до сорока пяти, чтобы оставался запас. Вливая силу на пределе возможностей, ты точно долго не провоюешь, — заверил меня дедок. — Тебе, кстати, повезло, отчасти. Ртутный сплав — это самый редкий вариант для одарённых, но зато и самый дешёвый. Клинок такой длины обойдётся тебе всего в сто тысяч кредитов.
Ну ни хрена себе цена! Эта покупка обойдётся мне практически в треть от оставшегося бюджета. Да, о финансах пора бы и задуматься. Скоро они потребуются в куда больших количествах. Первое же дело, которое мы провернём с применением людей Лианга, должно будет принести как можно больше прибыли. Следует озаботиться выбором подходящей цели.
Нужен холдинг, который будет приносить постоянный стабильный доход, достаточный для содержания нужных людей. Да ещё и желательно иметь запас на плановое расширение и долгосрочные проекты. Но заниматься его построением пока рано. Вот только после того, как «Лонг жа» станет моей, появится возможность заложить фундамент, преобразовав и наладив те легальные отрасли бизнеса, которые у неё есть. Ну а пока придётся существовать за счёт набегов на китайцев, но тут ничего не поделаешь.
— Идёт, сорок пять сантиметров, ртуть, сто тысяч, — согласился я. — Только вот скажи, он будет полым внутри с жидким сердечником? Тогда мне не так уж и повезло… Гуляющий центр тяжести, как-никак.
— Херня, — отмахнулся старик. — Тебе, как одарённому, от этого только плюсы, ты же сможешь контролировать перемещение ртути внутри клинка, когда привыкнешь. А это возможность и траекторию легче скорректировать, прямо во время удара, и усилить его, когда это потребуется.
— Не думал об этом, тогда ты прав. Только это всё равно будет требовать лишнего внимания…
— Да я гарантирую, тебе потом обычный цельный клинок неповоротливой железной палкой покажется. Да и нет смысла его даже пробовать: цельные сплавы, которые могут тебе подойти, будут стоить дороже в несколько раз. Я с такими вообще не работаю по этой причине.
Ну что, давай теперь с формой определимся. Я надеюсь ты не из тех идиотов, что хотят себе массивную гарду, да ещё и с черепом какого-нибудь ворона? Или вот был у меня на днях один кретин, который требовал себе стилет! Нет, ну ты представляешь? Стилет, господи прости!
— Обоюдоострый клинок не подходит, потому что на него нет возможности как следует надавить сбоку, что может потребоваться в поединках единиц, верно? — понял я. — На лезвие вуаль концентрируется слишком плотно, так что может пробить даже покров хозяина?
— Ну конечно! Всё так. Давай я тебе продемонстрирую образцы, а ты потом выберешь, что по душе и обозначишь пожелания.
Повертев в руках принесённые им ножи и кинжалы, задумался. Все они были схожи по нескольким признакам: односторонняя или полуторная заточка, возможность наносить как колющие, так и режущие удары, небольшая гарда, служащая исключительно для упора руки, а не для защиты, облегчённая, но всё ещё цельнометаллическая рукоять.
— Есть у меня идея, — почесав подбородок сказал я. — Дай-ка лист бумаги и карандаш.
— Ну давай, попробуй удивить меня, — скептически приподнял бровь кузнец, выполнив мою просьбу.
Я же аккуратно зарисовал легендарный американский «Cold Steel Recon Tanto» со всех ракурсов. Этот нож идеально подходил по всем параметрам, к тому же — его мне уже доводилось держать в руках.
— А что… В этом действительно есть смысл… — удивился Смит. — Практически помесь стандартного тактического клинка с японским кинжалом. И что, даже ничего в дизайн добавлять не будешь? Ну герб там какой-нибудь или умную цитату из Бусидо?
— Буду не против, если ты поставишь своё клеймо, а рядом напишешь: «Изготовлено пожилым человеком».
Он хохотнул и покачал головой.
— Сдурел? Это же кощунство, к оружию следует относится уважительно, молодой человек.
Подумав, я всё же нарисовал у основания клинка символ Киры.
— Руна какая-то… Ты язычник, что ли?
— Ну… Можно, наверное, и так сказать.
Затем я перевёл ему на счёт оговоренную сумму.
— Заказ будет готов через месяц. — увидев, как я недовольно скривился, Смит хмыкнул. — А ты что, думал я страдаю от недостатка клиентов?
Глава 29
— Ну как прошло знакомство с мастером Смитом? — спросил Томас.
Вчера я сразу после посещения кузнеца отправился прямо в поместье Вильерсов. Они были сильно удивлены моими новыми глазами. Особенно напрягалась чата охранников-единиц, ведь теперь рядом с их драгоценными хозяевами постоянно ошивалась действительно опасная потенциальная угроза.
Следующим вечером мы с Томом выехали на мероприятие на здоровенном чёрном джипе с огромными хромированными дисками. Стоит он, наверное, как половина моего особняка в Оси.
— Прикольный старикан, — улыбнулся я. — Кажется, мы даже неплохо поладили.
— Серьёзно? — удивился наследник. — Он даже на моего отца ворчит периодически.
— Ну так и я на мастера поворчал. Он только посмеялся, ему, видимо, понравился такой стиль общения.
— Ха, понятно…
Выставка проходила в одной из самых крутых и известных галерей. Как оказалось, на ней были представлены только картины, никаких скульптур или перформансов не было.
Внутри современного, стеклянного здания, вопреки моим ожиданиям, отсутствовала явная помпезная роскошь. Просторный и светлый интерьер был выполнен в скандинавском стиле, в его отделке преобладали кремовые тона и натуральное дерево.
Но такое отсутствие показной элитарности с лихвой компенсировалось нарядами большинства посетителей. Этот контраст меня позабавил. Например, одна девушка из компании, к которой меня сразу уверенно повёл Том, была облачена в пышное платье, вместо узора на нём красовалось бесчисленное количество логотипов очень известного и дорогого бренда одежды. Само «одеяние» было ярко жёлтым, а рисунок на нём — бледно розовым.
Модница производила впечатление мультяшного маскота этого бренда, и я очень радовался, что мне не нужно сдерживать улыбку. Её можно замаскировать под проявление вежливости и учтивости. В ином случае, мне пришлось бы приложить немалые усилия, чтобы сохранять нейтральное выражение лица.
— О, Томас! Рада тебя видеть! — заулыбалась другая мадам, судя по всему, косплеющая современною гейшу.
Вот её образ мне, кстати, понравился. Особенно её вариация традиционной японской причёски.
— Привет, Джоди! — поздоровался Том.
— А кто это с тобой? — с интересом поглядывая на меня, спросила девушка-амбассадор бренда.
— Позвольте вам представить — Ксандер Холланд, друг нашей семьи. Ксандер, знакомься: Джоди Шервуд, Карен Стоун, Филип Коллинз, а вот эту яркую леди, — он указал на нелепое жёлтое платье. — Зовут Айрис О`Донаван.
Единственный парень из компании был выше меня почти на десять сантиметров и одет в классический смокинг. Он, со скукой во взгляде, озирался по сторонам, потягивая мартини через трубочку. Помимо гейши и маскота, третьей девушкой оказалась тихоня в очках и нейтральном сером платье.
— Дамы, Филип, — я обозначил короткий поклон. — Приятно познакомиться.
— Взаимно, — кивнул Коллинз.
— О, у тебя очень интересный акцент! — восхитилась самая яркая леди. — Мне доводилось общаться со множеством людей из самых разных уголков вашей страны, но такого произношения я ещё не встречала! Разреши поинтересоваться, какой из языков для тебя родной, помимо общего?
Мда… Не скажешь же ей, что на него оказала влияние куча разных диалектов из других миров. Основной вклад, конечно, был от русского и американского английского. Второй тут попросту отсутствовал, в Америке здесь говорили точно так же, как и в Британии.
Нет, вы не подумайте, что я, как настоящий стереотипный русский бандит из американских фильмов, усердно выговаривал букву «Р». Я вообще не понимал, на кой чёрт мои соотечественники так коверкают английский язык, ведь нет ничего сложного в том, чтобы произносить этот звук правильно, но некий интонационный след всё равно остался.
— Русский, — решил я не вдаваться в подробности и перевести внимание на неё саму. — Мне, признаться, тоже очень нравится британский акцент. Но, без обид, парни, только в женском исполнении.
— А чего тут обижаться, мы и сами так считаем! — оживился великан.
Томас покивал, соглашаясь.
Проведя минут пятнадцать за пустой болтовнёй, Том повёл меня к следующей компании. Процедура повторялась несколько раз. Наследник Вильерсов всегда представлял меня другом своей семьи. Потом он пояснил, что роспуском слухов уже занялись доверенные люди.