Страна Норы Робертс
Часть 49 из 81 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Заснуть?! Он, что окончательно рехнулся?
— Мередит, прошу тебя, перестань елозить подо мной.
— Не могу, — возразила она, испытывая желание пошевелить ногами.
— Я чувствую каждое движение великолепного твоего тела. Хватит елозить!
— Я ничего такого не делаю!
— Тогда попробуй расслабиться. — Он глубоко вздохнул, медленно выпуская воздух наружу из легких. Его спина еще сильнее вжалась ей в грудь, стоило ему только выдохнуть. Ее соски снова напряглись и сжались.
— А сейчас ты двигаешься на мне.
Он замер, перестав, совершать свои ужасные выдохи.
— Лежа в багажнике, я улавливаю совершенно новый смысл секса на заднем сиденье автомобиля.
Она фыркнула.
— Мы в багажнике. — Она никогда не занималась сексом на заднем сиденье.
— Перестань мне напоминать об этом. Боюсь, я не смогу выбраться отсюда.
— Почему не сможешь?
— Потому что я такой твердый, что превратился уже в камень. К нам будут стекаться толпы людей, купив предварительно билеты, чтобы посмотреть на мужчину с каменным стояком в багажнике линкольна.
И его слова, о стояке, возбуждали ее еще больше. Она ощутила себя такой сильной, что ее нижнее белье «Ла Перла» словно засветилось у нее под одеждой, как доспехи.
Да, в ней присутствовало это.
Джил говорила ей, но до этого момента она не верила, что она все еще привлекательна и красива. Что она все еще может довести мужчину до безумия. Сейчас Мередит улыбнулась в темноту.
— Я бы купила абонемент на весь сезон, чтобы посмотреть на тебя, — сексуальным голосом ответила она.
— Тебе лучше следить за своими словами. Ты прекрасно знаешь, к чему это может привести.
Вооруженная «Ла Перлой», она чувствовала себя желанной. Бесстрашной. Словно пришло время вернуться к ее женственности. И Таннер был именно тем мужчиной, с которым она хотела ее вернуть, вернуть саму себя.
— Я прекрасно знаю, к чему это приведет. И хочу этого.
Тишина затянулась. Сердце колотилось. Блеск ее доспехов стал тускнеть от его молчания.
— Ты не должна мне такого говорить в чертовом багажнике, зная, что я ничего не могу сделать.
— Мы же не всегда будем здесь лежать. — Она наслаждалась его жарким телом, ее фантазии, бушуя не знали границ.
— Черт возьми, Мередит. Сейчас самое неподходящее время. Хватит болтать! Я больше не смогу это вынести.
Разведенной Женщине было все равно, как и ей самой.
Она еще ближе прижалась к нему, приподняв голову. Ощупывая его в темноте, она добралась до его шеи и прижалась губами к его разгоряченной коже.
Он дернулся, ударившись о верх багажника.
— Я не шучу, Мередит. Ты меня так возбуждаешь, что я с трудом это выношу. Китайская пытка водой сейчас для меня менее болезненна. Подожди, дай нам выбраться отсюда! Господи, я не могу в это поверить.
Она вдохнула его мускусный запах, потом опустила голову назад, на грубое ковровое покрытие багажника.
Но он потянулся к ее руке, прижал ее руку к своей груди, а она, улыбаясь, чувствуя его.
Они лежали в темноте, выжидая, ей показалось несколько часов, пока Таннер, наконец, не отпустил свою руку, начиная шарить вокруг. Она услышала, щелчок замка багажника. Хотя было в гараже темно, но ей показалось, что там светлее, она моргнула пару раз. Таннер стал выбираться, словно старик, кряхтя и перекатываясь. Он поправил спереди джинсы, она довольно улыбнулась, глядя на него. Она точно была сумасшедшей, раз улыбалась в такой ситуации, но ничего не могла с собой поделать.
Он помог ей выбраться из багажника. Каждая мышца у нее болела, левая рука онемела от лежания на ней. Она встала рядом с ним.
Он тихо закрыл багажник.
— Оставайся здесь и смотри в оба. Мне нужно оставить жучки.
Он, тихо ступая ушел в темноту, как Кэри Грант по крыше в романе «Поймать вора». Он правда был очень сильно хорош в этих штучках. Она обхватила себя руками, стараясь не переступать с ноги на ногу и не вздрагивать при каждом шорохе.
Он вернулся через несколько минут и схватил ее за руку.
— Пошли отсюда.
Они возвращались к его машине, прислушиваясь всю дорогу, готовые встретить любое движение в их сторону. Пока они шли по дороге под тусклым лунным светом, в ней фонтаном била энергия. Даже морозный воздух не смог заглушить жидкую похоть, текущую по всему ее телу, как золотой эликсир солнечного света.
Он открыл дверь машины и помог ей забраться внутрь. Помог ей пристегнуть ремень безопасности, потом пристегнул свой, протянув ей телефон.
— Позвони Джил и скажи, что ты сегодня не вернешься домой. Я не хочу, чтобы она волновалась.
Его слова только подтвердили ее решение.
Она встретилась с его темным, тающим, как шоколад взглядом.
— Хорошо.
В эту минуту она напрочь забыла о статье и о своем будущем. Ей нравилось быть просто женщиной. И она не капли ни о чем не жалела.
«Наконец-то, — вздохнула Разведенная Женщина. — Наслаждайся».
О, обязательно. Даааа.
34.
Пес залаял, как только Таннер стал отпирать входную дверь, и побежал им навстречу, размахивая мохнатым хвостом, словно метлой. Таннер потер его заостренную морду.
— Привет, Гюго. Тебе нужно выйти, мальчик?
Мередит шагнула внутрь. Он включил свет, и дом ожил. Тишину нарушал только шум воды водопада, льющегося на камни.
— Я сейчас вернусь. — Таннер сжал ей локоть.
Она вошла в дом, сбрасывая черную верхнюю одежду. Джил очень обрадовалась, услышав, что сестра не придет ночевать домой. Она потерла руки, чувствуя одновременно тревогу и возбуждение.
Таннер вернулась в дом, собака пронеслась мимо нее.
— Прости. Мне, наверное, нужно сделать дверцу в двери для собаки.
Он подошел ближе, мужественный и сильный, одетый во все черное. Взял ее лицо в ладони, его шоколадно-карие глаза заглядывали прямиков в ее. Она вздрогнула. В его глазах было нечто большее, чем просто похоть.
— Ты уверена? Я знаю, что мы разгорячились, как подростки в багажнике, но мы не подростки, Мередит.
Ее мышцы напряглись.
— Значит ли это, что ты не хочешь меня?
Он обнял ее за бедра и притянул к себе.
— Как ты можешь даже спрашивать такое? Это большой шаг. Не хочу показаться самонадеянным, но думаю, после своего бывшего мужа, ты ни с кем больше не была. Ты не из тех, кто к сексу относиться с легкостью.
Она не хотела сейчас начинать разговор о мудаке Рике. Он стал частью далекого прошлого.
— Я не была, но стою здесь, сейчас, потому что хочу быть.
Он прижался лбом к ее лбу.
— Это осложнит наши отношения. Я не хочу причинять тебе боль, Мередит. У тебя и так было много в жизни проблем.
Почему он об этом говорит? У нее в голове загорелась предупреждающая лампочка. Потому что он не собирается оставаться в Дэа. Пока мужчины в гараже не завели разговор об окончании семестра в университете, она даже не задумывалась, как мало у них осталось времени. «Да, но я тоже уеду отсюда», — напомнила она себе.
Она проигнорировала стеснение в груди от мыслей, что она собирается уехать.
— Мы уже здесь. Не гони меня.
Он поднял ее за подбородок, его взгляд проникал ей прямо в душу.
— Я не за что не прогоню тебя. Пойдем со мной.
Он отступил назад и протянул руку. Она вложила руку в его ладонь, наслаждаясь ее теплом.
Его спальня напоминала еще один архитектурный шедевр в этом доме. От окон на потолке в деревянных балках цвета карамели и встроенных в них светильников, всю спальню окутывал теплый свет. Камин из камня располагался напротив массивной кровати на деревянном каркасе. Деревянный пол из твердых пород дерева был покрыт коврами из меха животных.
Он поцеловал ее в лоб.