Страна чудес
Часть 49 из 50 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Спасибо, дорогая. Ну, все равно пора заходить – можешь накрывать на стол.
Красивый дубовый стол. Прожженный всего в одном месте, там, где Элеанор Куин зажигала свечи. Без спичек.
Девочка помчалась через двор по лестнице и за дверь, явно радуясь, что скрылась от предупреждающего взгляда мамы.
– Иди помоги. – Орла опустила Тайко на землю, и он погнался за сестренкой.
– Я возьму ложки! – крикнул сын из гостиной.
Орла посмотрела на машину. Прошел ли удар молнии сквозь капот, повредился ли двигатель? В лучшем случае внедорожник в данный момент был непригоден для езды, и если понадобится его заменить… Такие расходы она не могла себе позволить.
Внутри Орлу уже давно начали грызть черви сомнения; их становилось все больше и больше. Проголодавшись, они по очереди принимались грызть ее ребра. То, что Элеанор Куин иногда недооценивала свои новые силы, Орлу не удивляло. Но это слишком сильно напоминало ей первые недели. Когда они были в ловушке. Не могли сесть в машину и уехать.
Может быть, Элеанор Куин сделала это нарочно? Может, у ее второго «я» до сих пор есть план с опасными тайнами? «Знаю ли я своего ребенка на самом деле?»
Вокруг наблюдалось буйство зелени; нежные свежие листочки трепетали, как тянущиеся к ней руки. Может, это была иллюзия, фокус, от которого они казались больше, чем есть, кипя жизнью, но Орле показалось, что они снова стали чуть ближе. Как любопытные соседи, отчаянно нуждающиеся в сплетнях.
Ей нечего было им сказать. Орла вернулась в дом, к детям, не желая, чтобы ее одолели мысли о грядущих событиях. А она знала: что-то грядет. Но при этом понимала, что закрывать дверь бесполезно.
Проблема жила в ее доме.
Благодарность
Мне нравятся сложные задачи, это правда. Карьера писательницы – это непросто, и хотя я люблю острые ощущения от охоты, я не менее счастлива, когда она приводит к возможности поделиться своей работой. Я надеюсь, что смогу делать это и дальше, но каждая книга относится к определенному моменту в моей жизни. Большая часть моего дебютного года в качестве автора была словно бы оторвана от реальности, поэтому теперь, когда я снова вернулась к писательству, этот процесс стал более значимым.
Как всегда, я в долгу перед своим отцом, Джоном Стейджем, который всегда готов к мозговому штурму и к тому, чтобы стать первым читателем. Я рада была взять с собой в это путешествие всю свою семью, поскольку мы приобретаем новый опыт в мире издательского дела.
Я сумела донести эту книгу до читателей благодаря Эмили Джильерано и невероятно благодарна ей за проницательный взгляд и страсть к этой истории. Огромное спасибо всей команде Mulholland Books: Джошу Кендаллу, Рейган Артур, Памеле Браун, Алиссе Персонс, Лоре Меймлок, Памеле Маршалл и Бену Аллену. Спасибо редактору Трейси Роу за то, что отловил все те мелочи, с которыми не может справиться мое мозговое сито. И особый привет Греггу Кулику, который создал необыкновенно замечательную обложку, которая накрепко засела у меня в голове.
Эта книга пережила несколько странное путешествие, и я благодарна своим друзьям-писателям, которые поддерживали меня на этом пути, в том числе Мити де Агиар, Ри Фрей, Дженнифер Хиллиер, Кэролайн Кепнес, Полу Трембли, Венди Уокер и моему салону Women Do Everything Better (Дженни Беларди, Брук Дорш и Дженнифер Грин).
Мои читатели бета-версий романов – всегда важная часть моей команды, и я ценю их честные отзывы о ранних черновиках: Пола Д’Алессандрис, Дженнифер Дж., Скотт Кейнер и Кристи Лебланк. Спасибо Саре Бедингфилд за все старания. Также спасибо Стивену Барбаре и Клэр Фридман.
И последнее, но не менее важное: я счастлива, что у меня так много восторженных читателей, включая книжных блогеров, подписчиков в соцсетях, продавцов книжных магазинов и работников библиотек, чья страсть к чтению странноватых историй совпадает с моей страстью к их написанию.
* * *
notes
Примечания
1
Бабушка и дедушка (филип.)(прим. пер.)
2
Лови момент, живи настоящим (лат.) (прим. пер.)
3
Приблизительно 55 м2 (прим. пер.)
4
Американский телесериал, телешоу, где каждый эпизод – про выбор и покупку кем-то жилья (прим. пер.)
5
1 дюйм равен 2,54 см (прим. пер.)
6
2 фута равны 60,96 см (прим. пер.)
7
В 1 акре – 4046,86 кв. м. (прим. ред.)
8
22 градуса Цельсия (прим. ред.)
9