Стань моим завтра
Часть 61 из 69 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что ты ощущал перед тем, как купить тату-салон? Ты дрожал от ужаса или знал наверняка, что поступаешь правильно? Или что-то еще?
Он усмехнулся.
– Я ощущал и то, и другое.
– Тогда как ты решился это сделать?
– Просто я сильно этого хотел, – ответил он. – Но, наверное, в этом и состоит главная трудность, когда решаешься идти за мечтой. Тебе приходится рисковать. Именно благодаря риску ты в конце концов получаешь награду.
Я кивнула в трубку.
– Ты хочешь начать бизнес?
– Нет, но мне нужно принять важное решение, и я не знаю, правильно ли хочу поступить.
– Черт, в салон зашел клиент. Прости, пожалуйста, Зи. Я бы очень хотел тебе помочь, но нужно бежать.
– Все хорошо, без проблем.
– Но я могу сказать кое-что насчет важных решений, что может тебе помочь.
– И что же это?
Господи, пожалуйста, что угодно. Скажи мне что угодно…
– Риск и награда за него – это все, конечно, хорошо, но ни то, ни другое ничего не значит, если сердцем ты чувствуешь, что делаешь что-то неправильное. Так что вот тебе мой совет: прислушайся к своему сердцу. Что ты ощутишь, если скажешь «нет»? Что ощутишь, если скажешь «да»?
– Спасибо, Ти, – проговорила я. – Ты очень сильно мне помог.
– Всегда рад. Звони еще – поболтаем побольше, поделимся новостями.
– Хорошо.
Стоило мне положить телефон на стол, как он завибрировал. Звонили с незнакомого нью-йоркского номера.
– Алло?
– Зельда? Это Уэс.
От того, как напряженно звучал его голос, у меня заколотилось сердце.
– Что случилось?
– Я сейчас в старой доброй Пресвитерианской больнице Нью-Йорка. С Бекеттом. У него все хорошо, все нормально…
– В больнице? – Мой желудок упал куда-то к коленям, и я вся похолодела. – Что случилось?
– Типичная история для любого курьера. Какой-то придурок проезжал на красный.
– Господи, Бекетта сбила машина?
– И да, и нет, – проговорил Уэс. – Бекетт увидел этого парня и ударил по тормозам. Как я понял, он сам упал на землю, а его велосипед прокатился еще пару метров и принял на себя основной удар. Бекетт ничего толком не рассказывает, но, по словам очевидца, если бы он среагировал на мгновение медленнее, под передними колесами машины оказались бы его ноги, а не велосипед.
Из моего горла вырвался сдавленный стон.
– О, боже…
– Черт, прости, Зельда, я не хотел тебя напугать. С ним все хорошо. Но можешь, пожалуйста, приехать и уговорить этого барана остаться в больнице на ночь? Врачи хотят за ним понаблюдать.
Я уже мчалась к двери, на ходу накидывая пальто.
– Уже еду.
Бум!
Я бежала примерно в ту сторону, где находилась больнице, пока мне не удалось остановить такси. Десять мучительных минут спустя я уже забежала в приемную. Мне сказали идти в реанимацию; там меня встретил Уэс и проводил в один из отсеков, отгороженных шторой. Бекетт лежал на кровати с приподнятой вверх ногой, забинтованной в области щиколотки. На его щеке виднелась царапина со спекшейся кровью, а ссадины на его локтях как раз обрабатывала медсестра.
Когда он увидел меня, его каменное лицо исказила гримаса, и он отвернулся.
– С тобой все нормально? – спросила я дрожащим голосом, хотя обещала себе сохранять спокойствие. – Скажи правду.
– Все нормально, – проговорил он. – Оставаться здесь на ночь просто глупо. С меня сдерут кучу денег.
Я непонимающе на него уставилась.
– Тебя сбила машина.
Бекетт бросил на Уэса сердитый взгляд.
– Меня никто не сбивал. Под колеса попал только велик.
– А как твоя щиколотка?
– Не сломана, – сказал он. – Я так им сразу и сказал, но это не помешало им повезти меня на рентген.
– У него растяжение мягких тканей передней таранно-малоберцовой связки второй степени, – сказала медсестра.
– Что это значит? – спросила я.
– Это значит, что внутри его ступни что-то порвалось, – пояснил Уэс.
– Там неполный разрыв, и вообще, все это не имеет никакого значения, – проговорил Бекетт.
Пришел доктор и сказал, что они предпочли бы понаблюдать за Бекеттом до утра, но, так как обследование показало, что сотрясения нет, он неохотно отпускал его домой.
Бекетту надели на ногу ортопедический ботинок и дали костыли, но он не мог ими пользоваться из-за того, что снова поранил правый локоть. Сжав зубы, он сел на инвалидную коляску и позволил медсестре довезти себя до выхода из больницы, куда уже подъехало такси, которое я вызывала. Мы с Уэсом и Бекеттом сели на заднее сиденье и, доехав до дома, поднялись в нашу квартиру.
– Береги себя, братан, – сказал Уэс.
Бекетт не ответил. Он лежал на кровати, закрыв глаза.
Уэс вздохнул.
– Он в твоем распоряжении. Доктор сказал, что в ближайшие 48 часов нужно прикладывать к ноге лед и держать ее в приподнятом положении – так высоко, как только получится. А мне надо возвращаться на работу.
– Где его велосипед? – спросила я, подходя к двери.
Уэс покачала головой.
– Разбит всмятку. На починку уйдет почти столько же денег, сколько и на покупку нового.
– А сколько стоит новый?
– Нормальный велик? Минимум тысячу двести баксов. – Он покачал головой. – Да, и не говори. Но пока можно об этом не беспокоиться. Он все равно не сможет ездить, пока не заживет щиколотка. Две недели и ни минутой меньше.
Он поцеловал меня в щеку.
– Звони, если что-то понадобится.
Уэс ушел. Я прислонилась спиной к двери и судорожно выдохнула.
Он в порядке. Велосипед разбит всмятку, но сам он в порядке.
Я пошла на кухню и сделала импровизированный пакет со льдом из кухонного полотенца и упаковки замороженного гороха. Присев на краешек кровати, я положила сверток на забинтованную щиколотку Бекетта.
– Ты что-нибудь чувствуешь?
Он пожал плечами.
– Все нормально, спасибо.
– Тебе нужно что-нибудь еще? – мягко спросила я.
Он открыл глаза – так медленно, будто они весили по пятьдесят килограммов.
– Да, Зэл. Мне нужны те три тысячи долларов. Чтобы купить новый велосипед и оплатить осмотр в гребаной больнице. А тебе нужно подписать контракт.
Где-то с минуту я просидела молча. В моем сердце снова вспыхнул гнев, но тут же начал сходить на нет, и внезапно я ощутила себя очень усталой. Аккуратно, чтобы не задеть локоть Бекетта, я опустилась на кровать рядом с ним. Он поморщился, а потом приобнял меня одной рукой.
– Я не хочу делать это без тебя, – проговорила я. – Должен быть другой выход. Это же наша общая работа, так ведь?
– Не в этот раз, Зэл, – сказал Бекетт. – Мне нужны деньги. Это мое решение.
– Но мы же хотели заниматься этим вместе. Мы можем отнести роман в другое издательство, как ты и говорил. Будем пытаться, снова и снова. Попробуем устроиться на фриланс. Мы сможем найти издателей, которым плевать на твое прошлое.
– Но все это время мне нужно будет работать, Зэл. А для этого мне понадобится новый велосипед.
Он усмехнулся.
– Я ощущал и то, и другое.
– Тогда как ты решился это сделать?
– Просто я сильно этого хотел, – ответил он. – Но, наверное, в этом и состоит главная трудность, когда решаешься идти за мечтой. Тебе приходится рисковать. Именно благодаря риску ты в конце концов получаешь награду.
Я кивнула в трубку.
– Ты хочешь начать бизнес?
– Нет, но мне нужно принять важное решение, и я не знаю, правильно ли хочу поступить.
– Черт, в салон зашел клиент. Прости, пожалуйста, Зи. Я бы очень хотел тебе помочь, но нужно бежать.
– Все хорошо, без проблем.
– Но я могу сказать кое-что насчет важных решений, что может тебе помочь.
– И что же это?
Господи, пожалуйста, что угодно. Скажи мне что угодно…
– Риск и награда за него – это все, конечно, хорошо, но ни то, ни другое ничего не значит, если сердцем ты чувствуешь, что делаешь что-то неправильное. Так что вот тебе мой совет: прислушайся к своему сердцу. Что ты ощутишь, если скажешь «нет»? Что ощутишь, если скажешь «да»?
– Спасибо, Ти, – проговорила я. – Ты очень сильно мне помог.
– Всегда рад. Звони еще – поболтаем побольше, поделимся новостями.
– Хорошо.
Стоило мне положить телефон на стол, как он завибрировал. Звонили с незнакомого нью-йоркского номера.
– Алло?
– Зельда? Это Уэс.
От того, как напряженно звучал его голос, у меня заколотилось сердце.
– Что случилось?
– Я сейчас в старой доброй Пресвитерианской больнице Нью-Йорка. С Бекеттом. У него все хорошо, все нормально…
– В больнице? – Мой желудок упал куда-то к коленям, и я вся похолодела. – Что случилось?
– Типичная история для любого курьера. Какой-то придурок проезжал на красный.
– Господи, Бекетта сбила машина?
– И да, и нет, – проговорил Уэс. – Бекетт увидел этого парня и ударил по тормозам. Как я понял, он сам упал на землю, а его велосипед прокатился еще пару метров и принял на себя основной удар. Бекетт ничего толком не рассказывает, но, по словам очевидца, если бы он среагировал на мгновение медленнее, под передними колесами машины оказались бы его ноги, а не велосипед.
Из моего горла вырвался сдавленный стон.
– О, боже…
– Черт, прости, Зельда, я не хотел тебя напугать. С ним все хорошо. Но можешь, пожалуйста, приехать и уговорить этого барана остаться в больнице на ночь? Врачи хотят за ним понаблюдать.
Я уже мчалась к двери, на ходу накидывая пальто.
– Уже еду.
Бум!
Я бежала примерно в ту сторону, где находилась больнице, пока мне не удалось остановить такси. Десять мучительных минут спустя я уже забежала в приемную. Мне сказали идти в реанимацию; там меня встретил Уэс и проводил в один из отсеков, отгороженных шторой. Бекетт лежал на кровати с приподнятой вверх ногой, забинтованной в области щиколотки. На его щеке виднелась царапина со спекшейся кровью, а ссадины на его локтях как раз обрабатывала медсестра.
Когда он увидел меня, его каменное лицо исказила гримаса, и он отвернулся.
– С тобой все нормально? – спросила я дрожащим голосом, хотя обещала себе сохранять спокойствие. – Скажи правду.
– Все нормально, – проговорил он. – Оставаться здесь на ночь просто глупо. С меня сдерут кучу денег.
Я непонимающе на него уставилась.
– Тебя сбила машина.
Бекетт бросил на Уэса сердитый взгляд.
– Меня никто не сбивал. Под колеса попал только велик.
– А как твоя щиколотка?
– Не сломана, – сказал он. – Я так им сразу и сказал, но это не помешало им повезти меня на рентген.
– У него растяжение мягких тканей передней таранно-малоберцовой связки второй степени, – сказала медсестра.
– Что это значит? – спросила я.
– Это значит, что внутри его ступни что-то порвалось, – пояснил Уэс.
– Там неполный разрыв, и вообще, все это не имеет никакого значения, – проговорил Бекетт.
Пришел доктор и сказал, что они предпочли бы понаблюдать за Бекеттом до утра, но, так как обследование показало, что сотрясения нет, он неохотно отпускал его домой.
Бекетту надели на ногу ортопедический ботинок и дали костыли, но он не мог ими пользоваться из-за того, что снова поранил правый локоть. Сжав зубы, он сел на инвалидную коляску и позволил медсестре довезти себя до выхода из больницы, куда уже подъехало такси, которое я вызывала. Мы с Уэсом и Бекеттом сели на заднее сиденье и, доехав до дома, поднялись в нашу квартиру.
– Береги себя, братан, – сказал Уэс.
Бекетт не ответил. Он лежал на кровати, закрыв глаза.
Уэс вздохнул.
– Он в твоем распоряжении. Доктор сказал, что в ближайшие 48 часов нужно прикладывать к ноге лед и держать ее в приподнятом положении – так высоко, как только получится. А мне надо возвращаться на работу.
– Где его велосипед? – спросила я, подходя к двери.
Уэс покачала головой.
– Разбит всмятку. На починку уйдет почти столько же денег, сколько и на покупку нового.
– А сколько стоит новый?
– Нормальный велик? Минимум тысячу двести баксов. – Он покачал головой. – Да, и не говори. Но пока можно об этом не беспокоиться. Он все равно не сможет ездить, пока не заживет щиколотка. Две недели и ни минутой меньше.
Он поцеловал меня в щеку.
– Звони, если что-то понадобится.
Уэс ушел. Я прислонилась спиной к двери и судорожно выдохнула.
Он в порядке. Велосипед разбит всмятку, но сам он в порядке.
Я пошла на кухню и сделала импровизированный пакет со льдом из кухонного полотенца и упаковки замороженного гороха. Присев на краешек кровати, я положила сверток на забинтованную щиколотку Бекетта.
– Ты что-нибудь чувствуешь?
Он пожал плечами.
– Все нормально, спасибо.
– Тебе нужно что-нибудь еще? – мягко спросила я.
Он открыл глаза – так медленно, будто они весили по пятьдесят килограммов.
– Да, Зэл. Мне нужны те три тысячи долларов. Чтобы купить новый велосипед и оплатить осмотр в гребаной больнице. А тебе нужно подписать контракт.
Где-то с минуту я просидела молча. В моем сердце снова вспыхнул гнев, но тут же начал сходить на нет, и внезапно я ощутила себя очень усталой. Аккуратно, чтобы не задеть локоть Бекетта, я опустилась на кровать рядом с ним. Он поморщился, а потом приобнял меня одной рукой.
– Я не хочу делать это без тебя, – проговорила я. – Должен быть другой выход. Это же наша общая работа, так ведь?
– Не в этот раз, Зэл, – сказал Бекетт. – Мне нужны деньги. Это мое решение.
– Но мы же хотели заниматься этим вместе. Мы можем отнести роман в другое издательство, как ты и говорил. Будем пытаться, снова и снова. Попробуем устроиться на фриланс. Мы сможем найти издателей, которым плевать на твое прошлое.
– Но все это время мне нужно будет работать, Зэл. А для этого мне понадобится новый велосипед.