Скажи мяу, ведьма, или Дорога проклятых кошек
Часть 21 из 90 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Андреас вскочил, роняя книгу.
– Лара! – Он сжал её в объятиях, смеясь.
– Можешь опять называть меня «киса».
– Будто камень с души упал. Ты не представляешь, как я рад… – Когда Андреас склонился к её губам, Лара запоздало отстранилась.
– Постой, я твоя хозяйка…
– Ты мне не хозяйка, – возразил бывший кот.
– А кто?
– Ты мой личный человек. – И Андреас её поцеловал, смущённую, растерянную и почти счастливую.
Почти – потому что, отдаваясь его губам, она не верила, что исправила всё. Потому что за их поцелуями всегда следовала расплата.
Лара почувствовала необыкновенную лёгкость, словно земля ушла из-под ног. Она решила, что это из-за поцелуя, но, оторвавшись от Андреаса, увидела небо и закричала.
– Не бойся, – мягко сказал тот.
Но как можно видеть свои ноги болтающимися в воздухе и не бояться?
– Как мы очутились на крыше?! – Лара глянула вниз и обеими руками вцепилась в Андреаса. – Как мы будем спускаться?! Тут рос дуб, куда он делся?!
– Успокойся, киса, это сон.
– Ты уверен?
– Я проверял.
– Тогда ладно, – сдалась она.
Признать, что это сон, было намного приятнее, чем поверить в горячечный бред.
– Сейчас будет дождь, – предупредила Лара.
Андреас свёл тёмные брови.
– Нет, не будет.
– Почему?
– Это и мой сон, а я мокнуть не желаю.
На краю сознания тускло вспыхнуло воспоминание. Она повернулась в сторону леса и увидела клубы дыма.
– Андреас, там горит деревня! Её подожгли кирасиры!
– Какие кирасиры? – задал он бесполезный вопрос.
Лара с возмущением тряхнула волосами.
– Надо слезть и спасти их! Где книга?
– Наверное, осталась в комнате. Лара, не суетись, им уже ничем не помочь.
– Ты не хочешь даже попытаться?!
Андреас покачал головой, поражая своим равнодушием.
– Не хочу.
– Но там же люди! Мерле, Юрген, их семьи… У Юргена три младших сестры! Ты понимаешь, что с ними сделают?
– Зато теперь они не будут свидетельствовать против тебя на суде, и тебя не отправят на виселицу.
– Меня бы всё равно отправили на виселицу, – бросила Лара, – потому что магия – это проклятие!
Она увидела, как в ворота въезжает чёрная карета, запряжённая шестью лошадьми, и положила руку на колено Андреаса.
– Сиди смирно. Даст бог, он нас не заметит.
Оглушительный стук неустанного канцлера вновь заставил её вздрогнуть. Казалось, что и крышу затрясло. Прижав к поверхности ладонь, Лара ужаснулась: крыша и правда тряслась от каждого стука.
«Это невозможно…»
Из-за очередного, особенно сильного удара Лару подбросило вверх. Андреас не успел её схватить, и она полетела вниз. Лара была так поражена, что не сообразила зацепиться руками за край, даже вскричать не успела!
Вместо земли она упала на камни и застонала. Хотя по ощущению Лара летела не четыре этажа, а всего один, у неё нещадно болела спина.
– Я слишком стара, не мешай! – достиг её слуха родной резкий голос.
Лара заморгала, прогоняя восставший в глазах туман, и с трудом опёрлась на локти. День сменился ночью, а она лежала на рыночной площади, посреди которой разверзлось огненное озеро. На фоне беспокойного пламени чернел бабушкин силуэт – она держала за шкирку извивающегося кота.
– Приди и возьми… Возьми и прими…
– Мя-я-я-яу!
– Андреас! – Лара вскинула руку. – Ши-ги-шин… Нет!!!
Поздно. Не успела она кончить заклинание, как бабушка разжала руку и гневно повернулась:
– Ты откуда знаешь «ши-ги-шин»?
Лара не отвечала. Сил хватило только на то, чтобы встать и броситься к жертвенной бездне. В глазах кипела лава. Кота нигде не было.
– Верни Андреаса, старая сука! – неожиданно для себя заорала Лара, вцепившись в бабушкину косынку, повязанную на груди.
Так же внезапно она отлетела на мостовую от удара в живот.
– Когда ты успела запомнить заклинание? Ты же бестолочь, каких свет не видывал, – ворчала бабушка.
Меньше всего Ларе хотелось подниматься и спорить. Хотелось, свернувшись, лежать до утра на мощёной площади и никого не видеть. Услышав знакомое шарканье, она скривила губы. Бабушка встала над ней с брезгливым лицом.
– Я сотру тебе память.
– Не смей! – рявкнула Лара и залилась слезами. – Я хочу оплакать его смерть…
– Можно подумать, он так тебе дорог.
– Очень дорог!
Вместе с током крови в голове стучала мысль: «А виновата ты. А виновата ты, ты, ты, ты…»
– Идём домой.
– Я больше не хочу тебя знать! – захлёбываясь слезами, прошипела Лара. – Убийца!
– Что ты сказала?
– Убийца детей!
– Тебе и это известно? – совсем как Крэх, ответила бабушка. Она подняла пустой котелок и строго взглянула на Лару. – Либо ты идёшь домой ногами, либо я превращаю тебя в животное и уношу с собой. Выбирай.
Та заплакала ещё сильнее, не зная, как поступить. За неё решила бездна – камни начали сходиться обратно, и Ларе пришлось подняться. Бабушка приняла это за согласие.
Лара плакала почти всю дорогу до дома. Когда они одолели половину пути, бабушка, которая шла впереди, прочла над деревней охранное заклинание.
– Теперь на них ни один вояка напасть не сумеет, – безразлично сказала она.
«Как будто тебе есть дело до деревенских, – со злостью подумала Лара, вытягивая руку. – Интересно, какова твоя звериная суть?..»
Та, не оборачиваясь, произнесла:
– Что, думаешь убить свою бабку из-за мальчишки?
– Однажды мы тебя уже убили, – выпалила Лара. – Вернее, не мы, а Андреас.
Бабушка чуть слышно усмехнулась.
– Убив меня, ты станешь настоящей ведьмой.
Лара вспомнила о правиле наследования книги и опустила руку.
– Знаю.
Над лесом зарделась заря. Увидев на опушке ветхий дом своего детства, Лара поняла, что соскучилась.