Сиделка
Часть 4 из 85 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я с досадой поморщилась. Нет, ну правда. У самого в подчинении целая толпа дамочек всех мастей, от блондинок до брюнеток, а он все ко мне клеится!
— А мне, может, нравятся такие, упрямые, — хмыкнул Кревен, и на меня вновь пахнуло смесью шнапса и кислой капусты. — Идем. Всего-то и делов — посидишь рядом, пока я поем.
— Я тебе уже сказала — нет, — резко выдернув руку из его захвата, я отскочила в сторону. — Учись понимать человеческий язык, волк, — ты меня не получишь!
— А ну, стой! — рявкнул Крев, но было уже поздно.
Я быстро юркнула в берлогу Папаши Дюка и заперла дверь на засов. И только потом выдохнула, привалившись к стене.
Проклятый оборотень! Неймется ему. Что за дурацкая натура? Теперь точно не успокоится, пока не добьется своего. Волки — они такие. Не терпят отказов и готовы на все, лишь бы заполучить понравившуюся женщину.
В Артакии, из которой они родом, слишком вольные отношения между полами, и оборотни не привыкли себя ограничивать. Вот и в Дартштейне ведут себя по своим законам, а власти смотрят на это сквозь пальцы. Впрочем, чему удивляться? Оборотни держат весь подпольный бизнес столицы и щедро делятся с мэрией доходами. Кто ж откажется от дармовых денег?
Я хмыкнула и машинально оглядела комнату, отвлекаясь от невеселых мыслей. Интересно, как Папаша Дюк умудряется жить в таком свинарнике? На кухне у него все сияет чистотой, а здесь, в «личных апартаментах», ногу сломать можно. Настоящая огровская пещера — на креслах и на высокой кованой кровати валяются штаны и рубашки, на окнах криво болтаются сорванные с крючков занавески, а на полу полно оберточной бумаги и прочего мусора.
М-да. Если мне придется сидеть здесь до возвращения хозяина гостиницы, то лучше провести время с пользой.
Закатав рукава рабочего платья, я повязала вместо фартука полотенце и принялась за уборку. Собрала разбросанную одежду и повесила ее в шкаф, подцепила на крючки оборванные шторы, поправила криво висящие картины и, обнаружив в углу за шкафом метлу, тщательно подмела полы.
А в голове все это время крутились неотвязные мысли. Нельзя мне здесь оставаться. Нельзя. Крев не успокоится, покуда не добьется своего. Это сейчас он по-хорошему разговаривает, но скоро ему надоест, и оборотень просто подкараулит меня где-нибудь да и возьмет силой. И ведь никто не заступится. Брегольцы предпочитают не вмешиваться в чужие разборки, тут каждый сам за себя. И Папаша Дюк не всегда рядом будет. Да и не обязан он меня все время спасать.
«Собирай вещи, Кейт, — шепнул внутренний голос. — Пора искать другое пристанище. Кревен — злопамятная скотина, он ни за что не простит унижения».
Я грустно вздохнула. Пожалуй, и впрямь пора сматываться.
Короткий стук в дверь заставил насторожиться. Кого там еще нелегкая принесла?
— Кейт, это я, — послышался тихий голос Бетси. — Открой дверь. Кревен уже ушел.
— Сейчас, Бет.
Я отодвинула засов и впустила в комнату взволнованную служанку.
— Ну ты даешь, Кейт! — едва переступив порог, напустилась на меня Бетси. — Неужели так трудно было посидеть с Кревом? Он же теперь тебя в покое не оставит!
— Думаешь, если бы я с ним посидела, он дал бы мне спокойно уйти?
Хмыкнув, я поставила метлу на место и тщательно вымыла руки.
— Странная ты все-таки, Кэтрин.
Бет неодобрительно покачала головой.
— Вот что тебе стоит быть как все?
— Прогибаться под всякую мразь и делать вид, что счастлива от этого?
— Но ты ведь женщина!
Бетси недоуменно вскинула на меня яркие голубые глаза, уставившись с явным осуждением.
— Ты должна быть благоразумной. Иной раз не грех и прогнуться. Не переломишься.
— Бет, давай не будем обсуждать мои жизненные принципы? — примирительно улыбнулась я и погладила служанку по плечу.
Ссориться с Бет мне не хотелось. И спорить тоже.
— Говоришь, Кревен ушел?
— Да. Побушевал немного, а потом ухмыльнулся криво и выскочил за дверь. Явно что-то задумал.
Бетси огляделась и удивленно покачала головой.
— Порядок навела? Не боишься, что Папаша Дюк ругаться станет? Он терпеть не может, когда в его берлоге кто-то хозяйничает. Нас с Тиль и близко не подпускает.
— Ничего. На меня он кричать не рискнет.
— Слушай, я ж зачем пришла? Там тебя постоялец спрашивает. Пришлый этот, которого ты вылечила.
— Чего ему от меня надо?
— Поговори — и узнаешь, — пожала плечами Бет. — Может, отблагодарить тебя хочет.
Я с сомнением посмотрела на служанку. Отблагодарить? Это вряд ли. Магам незнакомо такое чувство, как благодарность.
— Ладно. Пойду выясню, что ему нужно.
— Кейт, ты, это… — неуверенно пробормотала Бетси. — Ты поласковее с ним. Мало ли, может, он тебе денег даст за лечение.
— Не уверена. Но я постараюсь быть с ним предельно вежливой.
Я подмигнула Бет и вышла в общий зал.
* * *
— Добрый день, уважаемый тер.
Взгляд, которым одарил меня недавний пациент, сложно было назвать доброжелательным. Цепкий, въедливый, неприятный. Да, благодарностью тут и не пахнет! Впрочем, чего еще ожидать от мага?
Я опустила глаза и чуть склонила голову, стараясь не выдавать своего скептического настроя.
— Садись, — не ответив на мое приветствие, отрывисто бросил мужчина и кивнул на соседний стул.
Я молча села. Что ж, посидим, послушаем, что господину аристократу в «Серой утке» понадобилось. А к еде-то не притронулся, брезгует. Вон, миски полные. И похлебка, и почки с кашей. И эль не выпил. Только от пирога небольшой кусочек отломил. М-да. Видать, не по вкусу пришлась простая пища.
— Милорд? — не выдержав долгого молчания, я вопросительно взглянула на мага.
Тот задумчиво крутил в руках вилку, глядя куда-то в сторону, и лицо его было холодным и непроницаемым. Темные волосы, стянутые в хвост, широкий лоб, крупный нос, впалые щеки — мага трудно было назвать красивым, но было в его внешности что-то, что привлекало внимание. То ли скрытая сила, то ли яркая мужская харизма.
— Хочу предложить тебе работу, — отложив прибор, огорошил маг.
Ничего себе! От неожиданности я удивленно уставилась на гостя.
— Мне нужна опытная сиделка, — пояснил тот. — Кров, пропитание и хорошую оплату гарантирую. Десять ронов в неделю.
— Вы не выглядите человеком, которому нужна сиделка.
Я уже более спокойно посмотрела на мужчину. Его худое лицо слегка скривилось в непонятной гримасе, но тут же приняло прежний невозмутимый вид.
— Разумеется, сиделка понадобилась не мне, — отрывисто ответил маг.
— Кому-то из ваших родственников?
— Да.
— Это мужчина?
— Какая разница?
Маг взглянул на меня с высокомерным удивлением. Его тонкие губы презрительно скривились.
— Разве тебе не все равно, за кем ухаживать? Я предлагаю хорошие деньги, думаю, этого достаточно, чтобы не задавать лишних вопросов.
В том-то и дело! Очень хорошие деньги! Мне редко удавалось заработать больше пяти ронов, а тут получался сразу двойной тариф. Плюс кров и пропитание. Идеальные условия. Знать бы только, в чем подвох? Я уже давно привыкла к тому, что в каждой бочке меда есть своя ложка дегтя.
— Чем болен ваш родственник?
— Последствия ранения. От тебя потребуется своевременно менять повязки и давать лекарства.
Ага. Всего-то. Я незаметно усмехнулась, но тут же приняла серьезный вид. Надо сказать, предложение мага пришлось очень кстати. Вот только я почему-то не торопилась его принимать.
— Как зовут вашего… больного?
— Его имя тебе ни о чем не скажет.
— И все же?
— Лорд Фредерик Отто Горн, граф Эргольский и Санресский, — в голосе мага снова послышались высокомерные нотки.
М-да. Еще один аристократ из высших.
— Он женат?
— О нет, — хмыкнул маг.
— А мне, может, нравятся такие, упрямые, — хмыкнул Кревен, и на меня вновь пахнуло смесью шнапса и кислой капусты. — Идем. Всего-то и делов — посидишь рядом, пока я поем.
— Я тебе уже сказала — нет, — резко выдернув руку из его захвата, я отскочила в сторону. — Учись понимать человеческий язык, волк, — ты меня не получишь!
— А ну, стой! — рявкнул Крев, но было уже поздно.
Я быстро юркнула в берлогу Папаши Дюка и заперла дверь на засов. И только потом выдохнула, привалившись к стене.
Проклятый оборотень! Неймется ему. Что за дурацкая натура? Теперь точно не успокоится, пока не добьется своего. Волки — они такие. Не терпят отказов и готовы на все, лишь бы заполучить понравившуюся женщину.
В Артакии, из которой они родом, слишком вольные отношения между полами, и оборотни не привыкли себя ограничивать. Вот и в Дартштейне ведут себя по своим законам, а власти смотрят на это сквозь пальцы. Впрочем, чему удивляться? Оборотни держат весь подпольный бизнес столицы и щедро делятся с мэрией доходами. Кто ж откажется от дармовых денег?
Я хмыкнула и машинально оглядела комнату, отвлекаясь от невеселых мыслей. Интересно, как Папаша Дюк умудряется жить в таком свинарнике? На кухне у него все сияет чистотой, а здесь, в «личных апартаментах», ногу сломать можно. Настоящая огровская пещера — на креслах и на высокой кованой кровати валяются штаны и рубашки, на окнах криво болтаются сорванные с крючков занавески, а на полу полно оберточной бумаги и прочего мусора.
М-да. Если мне придется сидеть здесь до возвращения хозяина гостиницы, то лучше провести время с пользой.
Закатав рукава рабочего платья, я повязала вместо фартука полотенце и принялась за уборку. Собрала разбросанную одежду и повесила ее в шкаф, подцепила на крючки оборванные шторы, поправила криво висящие картины и, обнаружив в углу за шкафом метлу, тщательно подмела полы.
А в голове все это время крутились неотвязные мысли. Нельзя мне здесь оставаться. Нельзя. Крев не успокоится, покуда не добьется своего. Это сейчас он по-хорошему разговаривает, но скоро ему надоест, и оборотень просто подкараулит меня где-нибудь да и возьмет силой. И ведь никто не заступится. Брегольцы предпочитают не вмешиваться в чужие разборки, тут каждый сам за себя. И Папаша Дюк не всегда рядом будет. Да и не обязан он меня все время спасать.
«Собирай вещи, Кейт, — шепнул внутренний голос. — Пора искать другое пристанище. Кревен — злопамятная скотина, он ни за что не простит унижения».
Я грустно вздохнула. Пожалуй, и впрямь пора сматываться.
Короткий стук в дверь заставил насторожиться. Кого там еще нелегкая принесла?
— Кейт, это я, — послышался тихий голос Бетси. — Открой дверь. Кревен уже ушел.
— Сейчас, Бет.
Я отодвинула засов и впустила в комнату взволнованную служанку.
— Ну ты даешь, Кейт! — едва переступив порог, напустилась на меня Бетси. — Неужели так трудно было посидеть с Кревом? Он же теперь тебя в покое не оставит!
— Думаешь, если бы я с ним посидела, он дал бы мне спокойно уйти?
Хмыкнув, я поставила метлу на место и тщательно вымыла руки.
— Странная ты все-таки, Кэтрин.
Бет неодобрительно покачала головой.
— Вот что тебе стоит быть как все?
— Прогибаться под всякую мразь и делать вид, что счастлива от этого?
— Но ты ведь женщина!
Бетси недоуменно вскинула на меня яркие голубые глаза, уставившись с явным осуждением.
— Ты должна быть благоразумной. Иной раз не грех и прогнуться. Не переломишься.
— Бет, давай не будем обсуждать мои жизненные принципы? — примирительно улыбнулась я и погладила служанку по плечу.
Ссориться с Бет мне не хотелось. И спорить тоже.
— Говоришь, Кревен ушел?
— Да. Побушевал немного, а потом ухмыльнулся криво и выскочил за дверь. Явно что-то задумал.
Бетси огляделась и удивленно покачала головой.
— Порядок навела? Не боишься, что Папаша Дюк ругаться станет? Он терпеть не может, когда в его берлоге кто-то хозяйничает. Нас с Тиль и близко не подпускает.
— Ничего. На меня он кричать не рискнет.
— Слушай, я ж зачем пришла? Там тебя постоялец спрашивает. Пришлый этот, которого ты вылечила.
— Чего ему от меня надо?
— Поговори — и узнаешь, — пожала плечами Бет. — Может, отблагодарить тебя хочет.
Я с сомнением посмотрела на служанку. Отблагодарить? Это вряд ли. Магам незнакомо такое чувство, как благодарность.
— Ладно. Пойду выясню, что ему нужно.
— Кейт, ты, это… — неуверенно пробормотала Бетси. — Ты поласковее с ним. Мало ли, может, он тебе денег даст за лечение.
— Не уверена. Но я постараюсь быть с ним предельно вежливой.
Я подмигнула Бет и вышла в общий зал.
* * *
— Добрый день, уважаемый тер.
Взгляд, которым одарил меня недавний пациент, сложно было назвать доброжелательным. Цепкий, въедливый, неприятный. Да, благодарностью тут и не пахнет! Впрочем, чего еще ожидать от мага?
Я опустила глаза и чуть склонила голову, стараясь не выдавать своего скептического настроя.
— Садись, — не ответив на мое приветствие, отрывисто бросил мужчина и кивнул на соседний стул.
Я молча села. Что ж, посидим, послушаем, что господину аристократу в «Серой утке» понадобилось. А к еде-то не притронулся, брезгует. Вон, миски полные. И похлебка, и почки с кашей. И эль не выпил. Только от пирога небольшой кусочек отломил. М-да. Видать, не по вкусу пришлась простая пища.
— Милорд? — не выдержав долгого молчания, я вопросительно взглянула на мага.
Тот задумчиво крутил в руках вилку, глядя куда-то в сторону, и лицо его было холодным и непроницаемым. Темные волосы, стянутые в хвост, широкий лоб, крупный нос, впалые щеки — мага трудно было назвать красивым, но было в его внешности что-то, что привлекало внимание. То ли скрытая сила, то ли яркая мужская харизма.
— Хочу предложить тебе работу, — отложив прибор, огорошил маг.
Ничего себе! От неожиданности я удивленно уставилась на гостя.
— Мне нужна опытная сиделка, — пояснил тот. — Кров, пропитание и хорошую оплату гарантирую. Десять ронов в неделю.
— Вы не выглядите человеком, которому нужна сиделка.
Я уже более спокойно посмотрела на мужчину. Его худое лицо слегка скривилось в непонятной гримасе, но тут же приняло прежний невозмутимый вид.
— Разумеется, сиделка понадобилась не мне, — отрывисто ответил маг.
— Кому-то из ваших родственников?
— Да.
— Это мужчина?
— Какая разница?
Маг взглянул на меня с высокомерным удивлением. Его тонкие губы презрительно скривились.
— Разве тебе не все равно, за кем ухаживать? Я предлагаю хорошие деньги, думаю, этого достаточно, чтобы не задавать лишних вопросов.
В том-то и дело! Очень хорошие деньги! Мне редко удавалось заработать больше пяти ронов, а тут получался сразу двойной тариф. Плюс кров и пропитание. Идеальные условия. Знать бы только, в чем подвох? Я уже давно привыкла к тому, что в каждой бочке меда есть своя ложка дегтя.
— Чем болен ваш родственник?
— Последствия ранения. От тебя потребуется своевременно менять повязки и давать лекарства.
Ага. Всего-то. Я незаметно усмехнулась, но тут же приняла серьезный вид. Надо сказать, предложение мага пришлось очень кстати. Вот только я почему-то не торопилась его принимать.
— Как зовут вашего… больного?
— Его имя тебе ни о чем не скажет.
— И все же?
— Лорд Фредерик Отто Горн, граф Эргольский и Санресский, — в голосе мага снова послышались высокомерные нотки.
М-да. Еще один аристократ из высших.
— Он женат?
— О нет, — хмыкнул маг.