Серебряные змеи
Часть 17 из 57 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это координаты долготы и широты, – сказала Зофья.
Энрике наклонился вперед, открыв рот от удивления.
– Местонахождение Спящего Чертога.
– Неужели я… гений? – спросил Гипнос. Не дожидаясь ответа, он вскочил со своего места и поклонился. Энрике снисходительно захлопал в ладоши, и Гипнос лучезарно ему улыбнулся.
– Предупредите матриарха, – сказал Северин. – Сообщите ей, что на рассвете мы отправимся по этим координатам.
Лица всех присутствующих сияли победной радостью, и Северин хотел бы разделить это чувство, но их одежда все еще пахла дымом горящего экипажа. В запахе гари он уловил смрад гниющих роз Тристана, и его чуть не стошнило.
– Годы практики привели меня к этому моменту, – с гордостью сказал Гипнос. – Починка сломанных очков! Вуаля!
– Годы? – повторила Лайла. – Не могу представить, чтобы ты уделял какому-то занятию столько времени.
Свет в глазах Гипноса потускнел. Он деловито дернул лацканы своего пиджака.
– Честно говоря, у меня не было особого выбора, – резко сказал он. – В детстве мне приходилось самостоятельно себя развлекать, и музыка всегда помогала разогнать тишину, – он прочистил горло. – Но не будем об этом. Давайте устроим праздник перед неизбежной гибелью.
Гипнос обвил рукой талию Энрике, притягивая его чуть ближе. Краем глаза Северин поймал вопросительный взгляд Гипноса, но никак на него не ответил. Пусть празднуют. Чтобы достичь своей цели, ему нужно было отстраниться от них, а не примыкать ко всеобщему веселью. Северин притворился, что слишком занят Тескат-очками и не поднимал глаз, пока остальные не покинули музыкальную комнату.
Но когда он наконец отвел взгляд, у него дрогнуло сердце. Лайла не ушла вместе с остальными. Девушка стояла, прислонившись к дверному косяку, и Северин заметил, что она сменила свой золотой наряд на хлопковое платье и темно-синюю накидку.
– Мне нужно как-то тебя называть, – сказала она, сложив руки на груди.
Он моргнул.
– Что?
– Я же притворяюсь твоей любовницей. Я должна тебя как-то называть.
Любовницей. Пожар и чайный салон почти вытеснили эту мысль из его головы, но Лайла была права. Северин думал, что она не станет участвовать в этом фарсе, но, похоже, игра стремительно превращалась в реальность.
– Северин, – ответил он.
– Так тебя называют друзья.
– Месье…
– Нет. Прислуга называет тебя месье Монтанье-Алари. Я тебе ровня. Мне нужно прозвище. Что-то унизительное.
Он поднял бровь.
– Унизительное?
– Люди готовы унижаться перед теми, в кого влюблены.
Было еще одно имя, которое неловко повисло между ними. Маджнун. Имя, которое она дала ему несколько лет назад. Имя, которое он когда-то считал счастливым талисманом.
– Я не знаю. Просто соедини черту характера и предмет одежды, – сказал Северин.
– Упрямый башмак.
Он сверкнул глазами.
– Тупоголовая перчатка.
– Ты же не серьезно…
– Бестолковый бюстгальтер.
Северин не собирался этого делать и даже не понял, как это произошло… но он рассмеялся. Этот звук потряс его до глубины души. Хуже всего было то, что выражение ее лица смягчилось. У Лайлы была привычка поощрять его слабость. Северин сжал зубы. Больше он не будет идти у нее на поводу.
Его взгляд упал на ее оголенную шею, и он прищурил глаза.
– Начни носить свое бриллиантовое ожерелье.
13
Энрике
Энрике проснулся за два часа до утренней встречи. Направляясь к месту встречи, в восточную комнату чайного салона, он сжимал в руках результаты своих исследований. Теперь, когда они знали координаты Спящего Чертога, у его работы снова появился смысл, и он не мог перестать думать об этом. Координаты подтвердили его подозрения: Спящий Чертог находился где-то в Сибири.
Сегодня матриарх Дома Ко́ры и представители Дома Даждьбог отведут их в Спящий Чертог, где его исследования либо докажут свою ценность, либо окажутся совершенно бесполезными. С тех пор как Лайла рассказала им с Зофьей о своем происхождении и о своей возможной смерти, на его плечи опустился дополнительный груз ответственности. Теперь речь шла не просто о его карьере, но и о жизни члена его семьи. Он уже потерял Тристана и не хотел терять Лайлу.
Для него Лайла была сказкой, сошедшей со страниц книги: девушка с проклятием, отмеряющим каждый удар ее сердца. Кто она такая? На что она способна?
Прошлым вечером, когда они ждали Северина, Энрике попробовал испытать ее способности, пока к ним не присоединился Гипнос.
– Энрике, – вздохнула Лайла.
– А теперь прочти вот это! – сказал он, положив на стол еще один предмет.
– Это твое нижнее белье?
– Только что из стирки! Я достал его из своего чемодана. Тебе достаточно простого прикосновения или дело в форме…
Лайла бросила белье ему в лицо.
– Разве тебе не достаточно? Ты уже давал мне часы, чемодан, две чашки, а потом попросил дотронуться до дивана, от которого я еще не оправилась, – она театрально поежилась. – Спасибо, что хотя бы Зофья меня не мучает.
Зофья пожала плечами.
– Личный контекст предмета не влияет на его практичность.
– Неправда! – воскликнул Энрике. – Воспоминания предмета могут стать весомым доказательством! Лайла, ты практически богиня.
Лайла сделала глоток чая, и на ее лице появилось выражение, которое Энрике мог описать только словами «самодовольная кошка».
– Я всегда знала, что мне нужно было жить в другую эру, – сказала она, бросив на него многозначительный взгляд. – Больше никакого чтения предметов. Я тебе не инструмент.
– А как насчет инструмента судьбы? – с надеждой спросил он.
– Нет.
– Инструмента…
– Энрике.
– Инструмент Энрике? Звучит своеобразно, но мне нравится.
Лайла шлепнула его по руке, но как только в комнату вошел Гипнос, им пришлось сменить тему. С того момента этот разговор не выходил у Энрике из головы.
Лайла нуждалась в Божественной Лирике, потому что хотела выжить. Но, возможно, Божественной Лирике нужна была… Лайла? Его раннее изучение легендарной книги предполагало, что прочесть ее могут только те, кто произошел из рода Забытых Муз.
Что, если… Лайла – одна из них? Энрике не собирался делиться этой мыслью с остальными. Еще не время. Если все подсказки Спящего Чертога сложатся в один пазл – он ей расскажет. Пожар в тихом московском переулке выбил его из колеи. Энрике думал, что никто не знает об их передвижениях, но он ошибался. Последнее, чего он хотел, так это привлечь внимание загадочного преследователя к Лайле.
К этому времени Энрике уже добрался до восточной комнаты. Толкнув дверь, он непроизвольно поморщился. Восточная комната явно была спроектирована тем, кто никогда не бывал на Востоке. На одной из полок он увидел тибетский молитвенный барабан, а изящные нэцке из слоновой кости и агата, когда-то использовавшиеся в японском мужском костюме, были разбросаны по шахматной доске в качестве фигур.
– У вас прекрасные волосы, – произнес незнакомый голос.
Энрике вздрогнул и чуть не выронил документы из рук. Высокий светлокожий мужчина поднялся с кресла, стоявшего в темной части комнаты. Он был молод. И лыс. Когда незнакомец вышел на свет, Энрике заметил легкий наклон его глаз, который намекал на восточноазиатское происхождение.
– Что вы используете? Яичные маски? Оливковое масло? – спросил молодой мужчина. – Можно потрогать?
Энрике уставился на этого странного человека.
– Нет.
Незнакомец пожал плечами.
– Что ж, как скажете. Может, вы родились с такими волосами, – он похлопал себя по лысой голове. – А вот мое наследство немного скуднее, чем мне хотелось бы.
Когда он подошел ближе, Энрике увидел, что рука мужчины, скрытая за драпировкой его соболиной шубы, была перевязана бинтами.
– Руслан Горюнов Безволосый к вашим услугам, – сказал молодой человек, низко поклонившись.
С такого близкого расстояния Энрике смог разглядеть, что его новому знакомому где-то около тридцати лет.
– Энрике Меркадо-Лопес.
Энрике наклонился вперед, открыв рот от удивления.
– Местонахождение Спящего Чертога.
– Неужели я… гений? – спросил Гипнос. Не дожидаясь ответа, он вскочил со своего места и поклонился. Энрике снисходительно захлопал в ладоши, и Гипнос лучезарно ему улыбнулся.
– Предупредите матриарха, – сказал Северин. – Сообщите ей, что на рассвете мы отправимся по этим координатам.
Лица всех присутствующих сияли победной радостью, и Северин хотел бы разделить это чувство, но их одежда все еще пахла дымом горящего экипажа. В запахе гари он уловил смрад гниющих роз Тристана, и его чуть не стошнило.
– Годы практики привели меня к этому моменту, – с гордостью сказал Гипнос. – Починка сломанных очков! Вуаля!
– Годы? – повторила Лайла. – Не могу представить, чтобы ты уделял какому-то занятию столько времени.
Свет в глазах Гипноса потускнел. Он деловито дернул лацканы своего пиджака.
– Честно говоря, у меня не было особого выбора, – резко сказал он. – В детстве мне приходилось самостоятельно себя развлекать, и музыка всегда помогала разогнать тишину, – он прочистил горло. – Но не будем об этом. Давайте устроим праздник перед неизбежной гибелью.
Гипнос обвил рукой талию Энрике, притягивая его чуть ближе. Краем глаза Северин поймал вопросительный взгляд Гипноса, но никак на него не ответил. Пусть празднуют. Чтобы достичь своей цели, ему нужно было отстраниться от них, а не примыкать ко всеобщему веселью. Северин притворился, что слишком занят Тескат-очками и не поднимал глаз, пока остальные не покинули музыкальную комнату.
Но когда он наконец отвел взгляд, у него дрогнуло сердце. Лайла не ушла вместе с остальными. Девушка стояла, прислонившись к дверному косяку, и Северин заметил, что она сменила свой золотой наряд на хлопковое платье и темно-синюю накидку.
– Мне нужно как-то тебя называть, – сказала она, сложив руки на груди.
Он моргнул.
– Что?
– Я же притворяюсь твоей любовницей. Я должна тебя как-то называть.
Любовницей. Пожар и чайный салон почти вытеснили эту мысль из его головы, но Лайла была права. Северин думал, что она не станет участвовать в этом фарсе, но, похоже, игра стремительно превращалась в реальность.
– Северин, – ответил он.
– Так тебя называют друзья.
– Месье…
– Нет. Прислуга называет тебя месье Монтанье-Алари. Я тебе ровня. Мне нужно прозвище. Что-то унизительное.
Он поднял бровь.
– Унизительное?
– Люди готовы унижаться перед теми, в кого влюблены.
Было еще одно имя, которое неловко повисло между ними. Маджнун. Имя, которое она дала ему несколько лет назад. Имя, которое он когда-то считал счастливым талисманом.
– Я не знаю. Просто соедини черту характера и предмет одежды, – сказал Северин.
– Упрямый башмак.
Он сверкнул глазами.
– Тупоголовая перчатка.
– Ты же не серьезно…
– Бестолковый бюстгальтер.
Северин не собирался этого делать и даже не понял, как это произошло… но он рассмеялся. Этот звук потряс его до глубины души. Хуже всего было то, что выражение ее лица смягчилось. У Лайлы была привычка поощрять его слабость. Северин сжал зубы. Больше он не будет идти у нее на поводу.
Его взгляд упал на ее оголенную шею, и он прищурил глаза.
– Начни носить свое бриллиантовое ожерелье.
13
Энрике
Энрике проснулся за два часа до утренней встречи. Направляясь к месту встречи, в восточную комнату чайного салона, он сжимал в руках результаты своих исследований. Теперь, когда они знали координаты Спящего Чертога, у его работы снова появился смысл, и он не мог перестать думать об этом. Координаты подтвердили его подозрения: Спящий Чертог находился где-то в Сибири.
Сегодня матриарх Дома Ко́ры и представители Дома Даждьбог отведут их в Спящий Чертог, где его исследования либо докажут свою ценность, либо окажутся совершенно бесполезными. С тех пор как Лайла рассказала им с Зофьей о своем происхождении и о своей возможной смерти, на его плечи опустился дополнительный груз ответственности. Теперь речь шла не просто о его карьере, но и о жизни члена его семьи. Он уже потерял Тристана и не хотел терять Лайлу.
Для него Лайла была сказкой, сошедшей со страниц книги: девушка с проклятием, отмеряющим каждый удар ее сердца. Кто она такая? На что она способна?
Прошлым вечером, когда они ждали Северина, Энрике попробовал испытать ее способности, пока к ним не присоединился Гипнос.
– Энрике, – вздохнула Лайла.
– А теперь прочти вот это! – сказал он, положив на стол еще один предмет.
– Это твое нижнее белье?
– Только что из стирки! Я достал его из своего чемодана. Тебе достаточно простого прикосновения или дело в форме…
Лайла бросила белье ему в лицо.
– Разве тебе не достаточно? Ты уже давал мне часы, чемодан, две чашки, а потом попросил дотронуться до дивана, от которого я еще не оправилась, – она театрально поежилась. – Спасибо, что хотя бы Зофья меня не мучает.
Зофья пожала плечами.
– Личный контекст предмета не влияет на его практичность.
– Неправда! – воскликнул Энрике. – Воспоминания предмета могут стать весомым доказательством! Лайла, ты практически богиня.
Лайла сделала глоток чая, и на ее лице появилось выражение, которое Энрике мог описать только словами «самодовольная кошка».
– Я всегда знала, что мне нужно было жить в другую эру, – сказала она, бросив на него многозначительный взгляд. – Больше никакого чтения предметов. Я тебе не инструмент.
– А как насчет инструмента судьбы? – с надеждой спросил он.
– Нет.
– Инструмента…
– Энрике.
– Инструмент Энрике? Звучит своеобразно, но мне нравится.
Лайла шлепнула его по руке, но как только в комнату вошел Гипнос, им пришлось сменить тему. С того момента этот разговор не выходил у Энрике из головы.
Лайла нуждалась в Божественной Лирике, потому что хотела выжить. Но, возможно, Божественной Лирике нужна была… Лайла? Его раннее изучение легендарной книги предполагало, что прочесть ее могут только те, кто произошел из рода Забытых Муз.
Что, если… Лайла – одна из них? Энрике не собирался делиться этой мыслью с остальными. Еще не время. Если все подсказки Спящего Чертога сложатся в один пазл – он ей расскажет. Пожар в тихом московском переулке выбил его из колеи. Энрике думал, что никто не знает об их передвижениях, но он ошибался. Последнее, чего он хотел, так это привлечь внимание загадочного преследователя к Лайле.
К этому времени Энрике уже добрался до восточной комнаты. Толкнув дверь, он непроизвольно поморщился. Восточная комната явно была спроектирована тем, кто никогда не бывал на Востоке. На одной из полок он увидел тибетский молитвенный барабан, а изящные нэцке из слоновой кости и агата, когда-то использовавшиеся в японском мужском костюме, были разбросаны по шахматной доске в качестве фигур.
– У вас прекрасные волосы, – произнес незнакомый голос.
Энрике вздрогнул и чуть не выронил документы из рук. Высокий светлокожий мужчина поднялся с кресла, стоявшего в темной части комнаты. Он был молод. И лыс. Когда незнакомец вышел на свет, Энрике заметил легкий наклон его глаз, который намекал на восточноазиатское происхождение.
– Что вы используете? Яичные маски? Оливковое масло? – спросил молодой мужчина. – Можно потрогать?
Энрике уставился на этого странного человека.
– Нет.
Незнакомец пожал плечами.
– Что ж, как скажете. Может, вы родились с такими волосами, – он похлопал себя по лысой голове. – А вот мое наследство немного скуднее, чем мне хотелось бы.
Когда он подошел ближе, Энрике увидел, что рука мужчины, скрытая за драпировкой его соболиной шубы, была перевязана бинтами.
– Руслан Горюнов Безволосый к вашим услугам, – сказал молодой человек, низко поклонившись.
С такого близкого расстояния Энрике смог разглядеть, что его новому знакомому где-то около тридцати лет.
– Энрике Меркадо-Лопес.