Сердцееды
Часть 25 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Казалось, Джей Джей нервничал больше всех. Он ходил туда-сюда и крутил между пальцев палочки. Время от времени он сбивался с ритма, и одна из палочек падала на пол. Ксандер сидел на столе перед длинной стеной с подсвеченными зеркалами. Он сжимал в руках ингалятор и, хоть уже пшикнул лекарство, переворачивал его вверх-вниз, словно это могло принести ему удачу. Алек, как обычно, был в наушниках. Он прислонился к дальней стене и постукивал ногой под песню, которую слушал.
Ну и конечно же Оливер. Он сидел на полу, скрестив ноги и закрыв глаза, будто медитировал. Его наряд был простым – черная футболка с V-образным вырезом, узкие джинсы, армейские ботинки и неизменный жетон на шее, – но он умудрился выглядеть и соблазнительно, и загадочно. Как парень с задней парты, при одном чувственном взгляде которого любая хорошая девочка захотела бы стать плохой.
Я не могла оторвать от Оливера глаз. Рассматривала его длинные ресницы, его полные губы, четкую линию подбородка. Как бы мне хотелось, чтобы этот парень так на меня не влиял.
Похоже, мой взгляд слишком надолго задержался на нем.
Оливер приоткрыл глаз:
– Что?
У меня загорелись уши, и я начала крутить в руках веревочку с пропуском за сцену.
– Ничего, – буркнула я, желая провалиться сквозь землю.
– Ты на меня пялилась, – ухмыльнулся Оливер.
– А ты сидел пугающе тихо, – выпалила я первую чушь, что пришла в голову. – Я пыталась понять, то ли ты окаменел от страха, то ли и правда превратился в статую.
– Окаменел? – фыркнул Оливер и показал на себя: – Да я сама уверенность.
Я закатила глаза, но втайне согласилась. Оливер выглядел вполне спокойным. Хоть Пол и сказал, что сегодня можно не фотографировать, я потянулась за фотоаппаратом, лежащим на кофейном столике.
– Ты никогда не боялся сцены? – спросила я, фокусируя объектив.
Оливер улыбнулся, и я сделала снимок.
– Никогда, – заверил парень и вернулся к своей медитации.
Когда я сделала еще несколько снимков, рядом со мной на диван плюхнулся Ксандер.
– Он врет, – сказал тот. Я навела фотоаппарат на Ксандера и увидела его в видоискателе. – Мы все нервничаем перед концертами.
– Представляю, – ответила я и щелкнула пару раз. – В зале, кажется, триллион людей.
Опустив фотоаппарат, я нажала на кнопку просмотра фотографий и усмехнулась. Из-за того, что я снимала с близкого расстояния, Ксандер в этих очках выглядел пучеглазым.
– Не возражаешь, если я посмотрю? – попросил он. – Я так и не видел фотографий с тех выходных.
– Конечно.
Следующие несколько минут Ксандер листал снимки нашего вечера в Чикаго и улыбался. Добравшись до последней фотографии, он, не зная, что снимки закончились, продолжил листать, и на крохотном экране появилась Кара.
– Ой, извини, – произнес Ксандер, когда понял, что зашел слишком далеко, но потом с прищуром посмотрел на фотографию.
Я ее сделала в тот день, когда мы с Карой помирились. Мы весь день играли в «Рамми-500», и я запечатлела сестру в тот момент, когда она смотрела поверх веера карт, показывая мне язык.
Я убрала волосы с плеча и приготовилась к вопросам, которые теперь обязательно последуют.
– Все нормально. – Я осторожно забрала у Ксандера фотоаппарат.
Ксандер прочистил горло.
– Это не ты.
Это было так очевидно. После постановки диагноза некогда загорелая кожа Кары поблекла и приобрела скучный серый оттенок. Еще более заметно болезнь изменила черты ее лица, выделив острые скулы и глубоко посаженные глаза.
– Это моя сестра, – тихо произнесла я.
– Она больна. – Прозвучало как утверждение, но я знала, что это вопрос.
В горле начал набухать ком, но я его сглотнула.
– У Кары лимфома. Неходжкинская.
Ксандер снял очки и ущипнул себя за переносицу:
– Когда ты сказала, что твоя сестра больна, я решил, у нее желудочный грипп или что-то типа того.
Так он не знал. Я бросила взгляд на Алека. Он по-прежнему стоял у стены в наушниках, но перестал постукивать ногой и смотрел на нас с Ксандером. Очевидно, прислушивался к нашему разговору.
– Ты ничего не сказал, – сказала я, глядя Алеку в глаза. – Почему?
Алек замешкался, но потом сделал глубокий вдох и произнес глухим голосом:
– Ты должна это рассказывать. Не я.
– Подожди? Как он узнал? – спросил Ксандер, с прищуром глядя на друга.
Я против воли улыбнулась:
– Случайно. Он спросил меня о фотосъемке, и это просто вырвалось.
Ксандер покачал головой:
– Неудивительно. – Он наклонился ко мне и прошептал, чтобы Алек не услышал: – Кажется, люди всегда открывают ему свои секреты. Думаю, это потому, что они знают: он никогда ничего никому не расскажет.
– Да, – согласилась я. На короткий момент в воздухе повисла тишина, а потом с моих губ сорвался вздох. – Что ж… – Я сидела сложив руки на коленях. – Теперь ты знаешь истинную причину, почему Кара не приехала на автограф-сессию.
Вместо того чтобы сказать, как ему жаль, Ксандер приобнял меня за плечи и притянул к себе. Неожиданно, но успокаивающе.
– Вы так похожи, – произнес он через какое-то время.
– Мы близнецы. – За исключением того, что сестра болела, а я была здорова.
– Но вы же еще и тройняшки? Как такое возможно?
– Мы дизиготные тройняшки, – ответила я. Я так часто это объясняла, что теперь, наверное, походила на энциклопедию. – Это когда оплодотворяются две отдельные яйцеклетки, и одна из них впоследствии делится на две.
– Так, значит, Дрю – твой двуяйцевой близнец?
– Да, и Кары тоже.
– Понятно, – протянул Ксандер и, нахмурившись, почесал голову. – Как все запутано. Больше никаких разговоров о науке.
– Согласна.
Разговоры о Каре и Дрю напоминали мне о доме, и во мне всплывал целый ряд нежелательных эмоций. С тех пор как я уехала, не прошло и двух дней, но живот крутило от тоски по дому, и я с трудом проморгалась, чтобы не давать воли слезам.
Не успели мы сменить тему, как в гримерную влетела Кортни.
– Вы готовы? – Она держала планшет, с которым никогда не расставалась. – Пора начинать.
На сцену The Heartbreakers вышли только через пятнадцать минут. Перед тем как покинуть гримерную, парни встали в круг, и Оливер быстренько помолился. Потом Кортни выпроводила их, а я поплелась следом, постигая ускоренный курс организации любого концерта.
Удивительно, столько людей необходимо для этой работы. Дэн, технический директор, заведовал техническим персоналом, занимавшимся перемещением и установкой оборудования. Фред, которого парни называли Смайли, был режиссером, в его работу входил контроль за передвижениями артистов и обслуживающего персонала как на сцене, так и вне ее.
Фред отправил ребят на исходные точки, после чего персонал закулисья, ответственный за инструменты, передал Оливеру и Ксандеру гитары, а Алеку – бас-гитару. Ритвик был звукорежиссером, Барри – звукооператором, еще там были мистер Пи, осветитель, и десятки других работников, имена которых я не запомнила.
Когда наконец пришло время начинать, свет в зале притушили. Зрители отреагировали молниеносно: крики тысяч девочек превратились в громкий рев, и от этого звука у меня волосы на руках встали дыбом.
– Взволнована? – сквозь шум прокричала Кортни, когда рабочий сцены передал нам наушники, чтобы заглушить звук шоу.
– Странно, но я действительно нервничаю, – призналась я.
Потом надела наушники и посмотрела на толпу, представлявшую собой сияющую, сверкающую вспышками массу фотоаппаратов и сотовых телефонов, и от одной мысли о том, чтобы выйти на сцену, у меня скрутило живот.
– Только между нами, хорошо? – улыбнулась Кортни. – У меня всегда перед концертом мандраж.
От ее признания мне стало легче, но поблагодарить ее не удалось. Огни на сцене вспыхнули снова, являя взору толпу исполнителей. Возгласы усилились, но этот пронзительный звук неожиданно поглотила вступительная песня The Heartbreakers, которая загрохотала из развешанных по залу колонок.
Мандраж, как назвала это Кортни, испарился в тот момент, когда я отыскала взглядом Оливера. Я резко втянула воздух и несколько минут не могла отвести от него глаз.
– Большое спасибо, что пришли сегодня! – крикнул Оливер, когда песня закончилась и шум в толпе затих. – Мы очень рады, что вы смогли присоединиться к нам!
От оглушительного рева толпы в ответ у меня затрещала голова, но на парнях это никак не сказалось. Оливер посмотрел на товарищей. Джей Джей кивнул и поднял над головой барабанные палочки.
– Дамы и господа, – снова крикнул Оливер, – мы – The Heartbreakers!
– Раз, два, раз-два-три-четыре!
* * *
– Стелла Бэа, не будь такой занудой.
Ну и конечно же Оливер. Он сидел на полу, скрестив ноги и закрыв глаза, будто медитировал. Его наряд был простым – черная футболка с V-образным вырезом, узкие джинсы, армейские ботинки и неизменный жетон на шее, – но он умудрился выглядеть и соблазнительно, и загадочно. Как парень с задней парты, при одном чувственном взгляде которого любая хорошая девочка захотела бы стать плохой.
Я не могла оторвать от Оливера глаз. Рассматривала его длинные ресницы, его полные губы, четкую линию подбородка. Как бы мне хотелось, чтобы этот парень так на меня не влиял.
Похоже, мой взгляд слишком надолго задержался на нем.
Оливер приоткрыл глаз:
– Что?
У меня загорелись уши, и я начала крутить в руках веревочку с пропуском за сцену.
– Ничего, – буркнула я, желая провалиться сквозь землю.
– Ты на меня пялилась, – ухмыльнулся Оливер.
– А ты сидел пугающе тихо, – выпалила я первую чушь, что пришла в голову. – Я пыталась понять, то ли ты окаменел от страха, то ли и правда превратился в статую.
– Окаменел? – фыркнул Оливер и показал на себя: – Да я сама уверенность.
Я закатила глаза, но втайне согласилась. Оливер выглядел вполне спокойным. Хоть Пол и сказал, что сегодня можно не фотографировать, я потянулась за фотоаппаратом, лежащим на кофейном столике.
– Ты никогда не боялся сцены? – спросила я, фокусируя объектив.
Оливер улыбнулся, и я сделала снимок.
– Никогда, – заверил парень и вернулся к своей медитации.
Когда я сделала еще несколько снимков, рядом со мной на диван плюхнулся Ксандер.
– Он врет, – сказал тот. Я навела фотоаппарат на Ксандера и увидела его в видоискателе. – Мы все нервничаем перед концертами.
– Представляю, – ответила я и щелкнула пару раз. – В зале, кажется, триллион людей.
Опустив фотоаппарат, я нажала на кнопку просмотра фотографий и усмехнулась. Из-за того, что я снимала с близкого расстояния, Ксандер в этих очках выглядел пучеглазым.
– Не возражаешь, если я посмотрю? – попросил он. – Я так и не видел фотографий с тех выходных.
– Конечно.
Следующие несколько минут Ксандер листал снимки нашего вечера в Чикаго и улыбался. Добравшись до последней фотографии, он, не зная, что снимки закончились, продолжил листать, и на крохотном экране появилась Кара.
– Ой, извини, – произнес Ксандер, когда понял, что зашел слишком далеко, но потом с прищуром посмотрел на фотографию.
Я ее сделала в тот день, когда мы с Карой помирились. Мы весь день играли в «Рамми-500», и я запечатлела сестру в тот момент, когда она смотрела поверх веера карт, показывая мне язык.
Я убрала волосы с плеча и приготовилась к вопросам, которые теперь обязательно последуют.
– Все нормально. – Я осторожно забрала у Ксандера фотоаппарат.
Ксандер прочистил горло.
– Это не ты.
Это было так очевидно. После постановки диагноза некогда загорелая кожа Кары поблекла и приобрела скучный серый оттенок. Еще более заметно болезнь изменила черты ее лица, выделив острые скулы и глубоко посаженные глаза.
– Это моя сестра, – тихо произнесла я.
– Она больна. – Прозвучало как утверждение, но я знала, что это вопрос.
В горле начал набухать ком, но я его сглотнула.
– У Кары лимфома. Неходжкинская.
Ксандер снял очки и ущипнул себя за переносицу:
– Когда ты сказала, что твоя сестра больна, я решил, у нее желудочный грипп или что-то типа того.
Так он не знал. Я бросила взгляд на Алека. Он по-прежнему стоял у стены в наушниках, но перестал постукивать ногой и смотрел на нас с Ксандером. Очевидно, прислушивался к нашему разговору.
– Ты ничего не сказал, – сказала я, глядя Алеку в глаза. – Почему?
Алек замешкался, но потом сделал глубокий вдох и произнес глухим голосом:
– Ты должна это рассказывать. Не я.
– Подожди? Как он узнал? – спросил Ксандер, с прищуром глядя на друга.
Я против воли улыбнулась:
– Случайно. Он спросил меня о фотосъемке, и это просто вырвалось.
Ксандер покачал головой:
– Неудивительно. – Он наклонился ко мне и прошептал, чтобы Алек не услышал: – Кажется, люди всегда открывают ему свои секреты. Думаю, это потому, что они знают: он никогда ничего никому не расскажет.
– Да, – согласилась я. На короткий момент в воздухе повисла тишина, а потом с моих губ сорвался вздох. – Что ж… – Я сидела сложив руки на коленях. – Теперь ты знаешь истинную причину, почему Кара не приехала на автограф-сессию.
Вместо того чтобы сказать, как ему жаль, Ксандер приобнял меня за плечи и притянул к себе. Неожиданно, но успокаивающе.
– Вы так похожи, – произнес он через какое-то время.
– Мы близнецы. – За исключением того, что сестра болела, а я была здорова.
– Но вы же еще и тройняшки? Как такое возможно?
– Мы дизиготные тройняшки, – ответила я. Я так часто это объясняла, что теперь, наверное, походила на энциклопедию. – Это когда оплодотворяются две отдельные яйцеклетки, и одна из них впоследствии делится на две.
– Так, значит, Дрю – твой двуяйцевой близнец?
– Да, и Кары тоже.
– Понятно, – протянул Ксандер и, нахмурившись, почесал голову. – Как все запутано. Больше никаких разговоров о науке.
– Согласна.
Разговоры о Каре и Дрю напоминали мне о доме, и во мне всплывал целый ряд нежелательных эмоций. С тех пор как я уехала, не прошло и двух дней, но живот крутило от тоски по дому, и я с трудом проморгалась, чтобы не давать воли слезам.
Не успели мы сменить тему, как в гримерную влетела Кортни.
– Вы готовы? – Она держала планшет, с которым никогда не расставалась. – Пора начинать.
На сцену The Heartbreakers вышли только через пятнадцать минут. Перед тем как покинуть гримерную, парни встали в круг, и Оливер быстренько помолился. Потом Кортни выпроводила их, а я поплелась следом, постигая ускоренный курс организации любого концерта.
Удивительно, столько людей необходимо для этой работы. Дэн, технический директор, заведовал техническим персоналом, занимавшимся перемещением и установкой оборудования. Фред, которого парни называли Смайли, был режиссером, в его работу входил контроль за передвижениями артистов и обслуживающего персонала как на сцене, так и вне ее.
Фред отправил ребят на исходные точки, после чего персонал закулисья, ответственный за инструменты, передал Оливеру и Ксандеру гитары, а Алеку – бас-гитару. Ритвик был звукорежиссером, Барри – звукооператором, еще там были мистер Пи, осветитель, и десятки других работников, имена которых я не запомнила.
Когда наконец пришло время начинать, свет в зале притушили. Зрители отреагировали молниеносно: крики тысяч девочек превратились в громкий рев, и от этого звука у меня волосы на руках встали дыбом.
– Взволнована? – сквозь шум прокричала Кортни, когда рабочий сцены передал нам наушники, чтобы заглушить звук шоу.
– Странно, но я действительно нервничаю, – призналась я.
Потом надела наушники и посмотрела на толпу, представлявшую собой сияющую, сверкающую вспышками массу фотоаппаратов и сотовых телефонов, и от одной мысли о том, чтобы выйти на сцену, у меня скрутило живот.
– Только между нами, хорошо? – улыбнулась Кортни. – У меня всегда перед концертом мандраж.
От ее признания мне стало легче, но поблагодарить ее не удалось. Огни на сцене вспыхнули снова, являя взору толпу исполнителей. Возгласы усилились, но этот пронзительный звук неожиданно поглотила вступительная песня The Heartbreakers, которая загрохотала из развешанных по залу колонок.
Мандраж, как назвала это Кортни, испарился в тот момент, когда я отыскала взглядом Оливера. Я резко втянула воздух и несколько минут не могла отвести от него глаз.
– Большое спасибо, что пришли сегодня! – крикнул Оливер, когда песня закончилась и шум в толпе затих. – Мы очень рады, что вы смогли присоединиться к нам!
От оглушительного рева толпы в ответ у меня затрещала голова, но на парнях это никак не сказалось. Оливер посмотрел на товарищей. Джей Джей кивнул и поднял над головой барабанные палочки.
– Дамы и господа, – снова крикнул Оливер, – мы – The Heartbreakers!
– Раз, два, раз-два-три-четыре!
* * *
– Стелла Бэа, не будь такой занудой.