B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Саван вечности

Часть 70 из 80 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Усмехнувшись, он самонадеянно бросился вперед, выставив перед Бэнноном свой щит. Молодой человек не отступил, и мужчина на мгновение замялся, удивленный такой реакцией. Юноша с воплем ударил своим длинным мечом по щиту, вложив в удар всю силу, а затем снова широко замахнулся обеими руками. Атака Бэннона сломала наставнику запястье, и тот пошатнулся. Бэннон отреагировал молниеносно, повинуясь инстинктам, и снова взмахнул мечом. Клинок глубоко погрузился в шею другого противника.

Когда мужчина упал, заливая кровью каменный пол, Бэннон уставился на дело своих рук. Да, обучали его хорошо, и Морасит твердили ему не проявлять милосердия. Бэннон вздрогнул, но отмахнулся от потрясения и чувства вины. Этой ночью он убьет еще много людей.

Он сосредоточился на главном. Уворачиваясь от смертоносных животных, разрозненных повстанцев и освобожденных воинов, Бэннон бежал к камере Яна. Чемпион, его друг — озлобленный человек, который долго жил в плену, — сидел внутри, глядя на беспорядки и впитывая подробности своим стальным взглядом.

Бэннон подступил к решетчатой двери:

— Ты же знаешь, что она не заперта, Ян. Почему ты не вышел?

Его друг долго обдумывал ответ.

— Потому что мое место — здесь.

Бэннон сдвинул засов и открыл решетку.

— Нет, это не так! Твое место со мной. Твое место дома. Тебя не должны были забирать с острова Кирия. Я не должен был трусить, но это уже случилось. Я ничего не могу поделать с прошлым, но могу спасти тебя сейчас. Пойдем, умоляю. Ты должен быть свободным.

— Я уже свободен. — Ян расправил широкие плечи и уставился на открытую дверь. — Я воин. Я чемпион Ильдакара.

— Ильдакар будет другим после сегодняшней ночи, — сказал Бэннон. — Пойдем, нам нужно выбраться на улицы.

Ян покачал головой, мрачно глядя на друга из открытой камеры. Его покрытое шрамами лицо выглядело постаревшим. Это было лицо незнакомца… лицо убийцы.

— Все, что я умею — сражаться. Я не могу сбежать с тобой.

— Нет, можешь! Если сумеем разрушить саван, то пред нами будет весь мир. Я так много хочу тебе показать, но сначала нужно выбраться. Дерись вместе со мной за то, что правильно, достойно и истинно.

Ян покачал головой.

— Что я буду делать, если сбегу? Это не для меня. Я — чемпион.

Краем глаза Бэннон уловил движение. Он обернулся и увидел рыжую песчаную пуму, прыгнувшую в освещенную факелами галерею. Мрра! С ней была и Никки в черном платье и с окровавленными кинжалами в руках.

— Бэннон Фермер! — выкрикнула она. — Бэннон, где ты?

Он умоляюще посмотрел на Яна, затем резко повернулся.

— Колдунья, я здесь! — Его сердце переполнилось радостью, несмотря на какофонию из криков, рычания и звона клинков. Еще раз быстро взглянув на Яна, Бэннон сказал:

— Пойдем со мной, Ян! Дай себе шанс на новую жизнь.

Но его друг отступил вглубь своей просторной камеры.

Поклявшись на этот раз вернуться за ним, Бэннон побежал к Никки. Клейменная заклинаниями пума не отходила от колдуньи. Клыки, морда и лапы пумы были измазаны кровью.

— Я не знал, что с вами случилось, колдунья! — пролепетал Бэннон, неловко попытавшись обнять ее. — Они схватили меня, притащили сюда и заставили сражаться. Где Натан? Что с вами случилось? Я слышал, вы погибли.

— У тебя слишком много вопросов, — тихо и жестко сказала она. — Вижу, у тебя есть меч, и это все, что сейчас нужно. Ответы потом. Сражайся вместе с нами. Мы должны освободить этих людей, а затем выступить против правящего совета. Властительница Тора намерена загубить этой ночью три сотни жертв и сделать саван вечным.

Сердце Бэннона оборвалось.

— Тогда мы должны остановить это. Теперь у нас есть армия.

— Да, — согласилась Никки, — теперь есть.

Бой переместился в главную галерею — просторный грот с несколькими глубокими ямами для боев, в которых Бэннон обливался потом и истекал кровью.

Освобожденные бойцы ринулись вперед, размахивая мечами, но вдруг заколебались и отступили назад, когда четверых мятежников быстро убили, и их тела вспыхнули. Пять смертоносных вооруженных Морасит вошли в галерею.

— Все назад! Возвращайтесь в свои клетки.

Среди них была Лила. Сердце Бэннона замерло. Он вздрогнул и отступил к Никки и песчаной пуме, сжимая рукоять Крепыша.

Никки, Бэннон и Мрра одновременно шагнули вперед. Светлые волосы Никки потрескивали от магии, развеваясь над ее головой, как хвост кометы. Она обратилась к Морасит:

— Клетки не удержат их. Вы уже не контролируете этих людей.

Бэннон шагнул к Никки, встав перед группой Морасит, и заставил себя говорить храбро:

— Мы все сразимся с вами и победим — вы нас достаточно хорошо обучили.

Лила ухмыльнулась и вышла вперед, явно наметив себе цель.

— Я просто играла с тобой, мальчишка, но сейчас начнется настоящее обучение.


Она держала в правой руке меч, а в левой — кинжал, и на ее лице была еще более острая улыбка. Но у него был Крепыш.

Пока Бэннон отбивался от своего противника, Никки и Мрра бросились на других Морасит, которых удивило столь яростное сопротивление. Мрра полоснула когтями по одной Морасит, крепко вцепилась в нее своими изогнутыми клыками и вскоре превратила в кровавое месиво.

В помещение с лязгом клинков ворвались новые воительницы. Они сражались возле края разных по размеру круглых ям. Некоторые ямы были неглубокими и пустыми, а другие были связаны сетью подземных туннелей. Из стен соседней с Бэнноном ямы торчали кривые железные пики, похожие на колючки гигантского чертополоха. Они не давали никому выбраться из этой ямы.

Стоя лицом к Лиле, Бэннон остановился в нескольких шагах от края, не желая упасть. Он будет драться с ней на открытом месте. Беспрепятственно. Как только он одолеет Лилу и изобьет ее так же, как избивала его она, то сбежит в город с остальными бойцами.

И, как он отчаянно надеялся, с Яном.

Лила в черных сандалиях со шнуровкой до колен и узкой кожаной ленте вокруг бедер не производила грозного впечатления, но Бэннон прекрасно знал, что она смертельно опасна. Морасит крепко держала меч, рисуя его кончиком гипнотические узоры в воздухе перед собой, затем ткнула им в пустоту, пытаясь отвлечь соперника — и тем самым убедила Бэннона, что настоящая атака будет исходить от ее кинжала. Она намеревалась убить его.

Да, Лила обучала его, но едва ли наставница знала, как многому он у нее научился.

Она яростно нанесла колющий удар своим коротким мечом, и в то же время незаметно повела кинжал вверх по дуге, намереваясь вонзить его в ребра оппонента. Бэннон увернулся от ложного выпада и взмахнул Крепышом, отбивая кинжал. Блеклое лезвие врезалось в кинжал, вывернув запястье Лилы. Морасит ахнула от боли и отдернула руку. Выроненный кинжал со звоном отскочил от пола и упал в глубокую яму с пиками на стенах.

В глазах Лилы мелькнул гнев, и она рассмеялась.

— Хороший трюк! Я вижу, ты учишься, мальчишка.

— Ты многому меня научила, и сейчас я применяю свои знания.

— Мне еще многое нужно тебе показать. — Она рубанула мечом, пытаясь запугать его. — Если выживешь сегодня.

— Возможно, ты сама не выживешь, чтобы продолжить мое обучение.

— Тогда ты будешь скучать по мне, — усмехнулась Лила. Она замахнулась клинком, но Бэннон отразил удар своим длинным мечом.

На другой стороне от ямы Никки и Мрра сражались с двумя Морасит. Рыжеватая шкура песчаной пумы была прочерчена длинными красными полосами, но она прыгнула вперед и вцепилась зубами в шею одной из воительниц, в то время как Никки, орудуя обоими кинжалами, послала волну магии в деревянную палицу в руках ее соперницы. Палица превратилась в факел, и Морасит направила его пылающий конец в лицо Никки.

Выпустив из руки кинжал, Никки голой рукой схватила полыхающую древесину, погасила огонь своим даром, а затем вонзила второй кинжал в горло Морасит. Зарычав от натуги, колдунья бросила тело в яму. Мертвая Морасит не долетела до дна, а повисла на изогнутых железных шипах — как насекомое, насаженное сорокопутом на колючку дерева.

Лила усыпляла бдительность Бэннона и дразнила его, а потом бросилась на него со всей яростью. Она атаковала, словно безумный, сжав белые зубы. Бэннону пришлось перейти в оборону. Он едва удерживал равновесие. Морасит нанесла ему удар, заставив пошатнуться. Юноша поставил ногу на край ямы с шипами и едва не оступился. Бэннон восстановил равновесие, опершись на землю кончиком Крепыша и взмахнув другой рукой. Лила собиралась прикончить его.

Она остановилась, будто кто-то дернул ее за поводок. Ее голова склонилась, взгляд затуманился. Лицо женщины стало бледным как мел, и она рухнула на пол. Затылок ее был в крови.

Позади нее стоял Ян с мечом в руке. Это он оглушил Морасит плоскостью клинка.

Задыхаясь и дрожа, Бэннон смотрел на обмякшее тело своей прекрасной наставницы. Ян в нерешительности стоял над ее телом.

— Ты нуждался в помощи. Я снова спас тебя.

— Спасибо, Ян, — почти прорыдал Бэннон. Его друг вернулся! — На этот раз мы уйдем вместе.

Бойцы продолжали схватку, но все больше одетых в черное Морасит присоединялось к битве. Они появлялись из туннелей арены. Пришла Адесса, походившая на угрюмый сгусток энергии со сверкающими темными глазами.

— Вы все умрете этой ночью — если придется, я сама убью вас.

Сердце Бэннона замерло.

Ян повернулся к Адессе, безжалостный и решительный. Чемпион подобрался и встал в хорошо отработанную боевую стойку. Он излучал точно выверенную энергию. Бэннон уже видел, как он сражается на арене, но эта битва будет серьезнее остальных поединков Яна. Мужчина в шрамах протянул свободную руку и толкнул Бэннона в грудь, вынуждая его отступить и не мешать сражению.

— Иди! Ты сам сказал — надо выбираться отсюда.

— Я не оставлю тебя! Я уже бросил тебя однажды.

Ян метнул на него быстрый взгляд.

— И поэтому я теперь лучший боец Ильдакара. Позволь мне доказать это. — Его глаза были полны искренности. — Теперь я сам делаю выбор, Бэннон. Ты не должен чувствовать себя виноватым.

Адесса вперила взгляд в дерзкого мужчину и упруго оттолкнулась клеймеными заклинаниями ногами, подняв клинок и сжав кулак в латной перчатке.

— Тогда начнем, любовничек. — Она скривила губы в мрачной улыбке. — Я все никак не могу насытиться твоей плотью.

Ян приготовился, стоя напротив нее с мечом. Адесса держала свой клинок на расстоянии удара, в ее взгляде читалось желание убить молодого мужчину перед ней.

Бэннон отступил к вернувшимся Никки и Мрра.

Ян был готов сражаться, но в его позе было нечто странное. Едва Бэннон заметил это, как короткий меч Яна пошел вниз, мускулы напряглись, и он отвел в сторону свободную руку. Когда Адесса навалилась на него, он потянулся, чтобы схватить ее руку в латной рукавице, выставил правую ногу, зацепившись ей за лодыжки женщины, и сбил ее с ног. Ян продолжил двигаться вперед, используя ее собственный импульс, и лишил равновесия и себя, и ее. Он ушел в бок, и они вдвоем перевалились через край глубокой ямы.

— Ян, нет! — закричал Бэннон.

После долгого падения они жестко приземлились на песок и пепел, чудом избежав острых пик на стенах. Меч вылетел из руки Адессы. Мгновение она лежала, приходя в себя, но потом отползла от Яна, который вскочил на ноги. Мотая головой, Ян пошарил по земле и нашел свой меч. Он мог убить Адессу уже сейчас, если бы ударил достаточно быстро — лидер Морасит была дезориентирована после падения и безоружна. Вдруг ее внимание переключилось, и она напряглась, напоминая змею.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Саван вечности
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК