B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Разрушенный трон

Часть 57 из 65 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Будут скорректированы ставки налогообложения, – быстро добавляю я. – Мы договорились. Дворяне будут платить свою справедливую долю.

Реакция Фарли – едкая.

– Звучит так, как будто все вокруг – их справедливая доля.

И снова мне хотелось бы с ней согласиться. Хотелось бы мне, чтобы мы могли дать Красным то, чего они заслуживают.

К моему удивлению, мне на помощь приходит Радис.

– Представители делегации Норты правы, – говорит он, поправляя и без того безупречный воротник своего бело-зеленого костюма. В то время как Дэвидсон сидит неподвижно и его невозможно прочесть, Радису нравится быть в центре внимания и он наслаждается им. Оба они исполнители, умело очаровывающие людей, стремящиеся завоевать сердца – и голоса избирателей. Ни одному королю никогда не приходилось быть таким ловким или харизматичным с таким количеством людей. – Послабления необходимы. Много лет назад мы тоже пошли на этот шаг.

– Уступить дюймы сейчас, чтобы в будущем продвинуться вперед на мили, – соглашается Дэвидсон, наконец нарушая молчание. Он поворачивается лицом к Алой гвардии, объясняя им, какие преимущества они могут получить, если согласятся с нашим предложением. – С образованием Свободной Республики все Серебряные, которые присягнули новому правительству, были помилованы за свои преступления против населения Красных и новокровок. Те, кто этого не сделал, были сосланы, их активы конфискованы. Я бы предложил сделать то же самое, но Штаты Норты снова находятся на грани войны, и сейчас там нужен каждый солдат, способный сражаться. Как для защиты своей молодой нации, так и для того, чтобы Алая гвардия не проливала без необходимости кровь собственных бойцов.

Едва ли Алой гвардии нравятся эти слова. Генералы и офицеры реагируют так, как будто их попросили выпить яд. Этого я и ожидал. Несмотря на то, что это первое из многих собраний, кажется, что вся неделя уже пошла псу под хвост.

«Ни она первая, ни она последняя».

– Если вы поможете нам встать на ноги, дадите нам пространство, необходимое, чтобы это сделать… – говорю я, почти умоляя другие делегации. Я понимаю, почему они стоят на своем, но их нужно заставить понять.

«Вот как мы побеждаем, только так мы побеждаем».

– В общей перспективе это всем нам принесет пользу.

Мэра кривит губы. Ее взгляд словно лезвие – очень красивое лезвие, – и мне кажется, что в этой комнате остались только мы одни.

– «Цель оправдывает средства». Эта отговорка использовалась для оправдания очень многих злодеяний, Кэл.

«Кэл».

Она очень долго отказывалась называть меня так, и меня до сих пор бросает в дрожь, когда я слышу это слово. Несмотря на то, что мы стоим по разные стороны баррикад, мне настолько сильно хочется протянуть руку и прикоснуться к ней, что у меня чуть не подгибаются колени. Волосы на моих руках встают дыбом, словно реагируя на выброс электрического тока.

– Даю тебе слово, что этого не будет, – хриплю я, мой язык неуклюже ворочается у меня во рту.

Что-то смягчается в ее взгляде – или, возможно, это просто игра странного света в горах. Еще рано, в окна светит утреннее солнце. И в золотом свете его лучей она прекрасна.

Эванжелина поднимается на ноги, нарочито шумно отодвигая свой стул и громко звякая своими кольцами. Я вижу, что она с трудом сдерживается, чтобы не закатить глаза.

– Я бы хотела отчитаться о своих успехах, – протягивает она.





Глава 5




Мэра



– Офицер Самос?

Один из многочисленных помощников Дэвидсона поворачивается на своем месте, вытягивая шею, чтобы посмотреть на Эванжелину.

«Офицер».

Обращение казалось странным, когда звучало в сочетании с фамилией Кэла, но, глядя на Эванжелину, я понимаю, что ей оно не подходит совершенно. Невозможно представить, чтобы она была у кого-то в подчинении, – не говоря уже о том, чтобы представить ее солдатом. Интересно, какому бедному капитану Монфорта приходится отдавать ей приказы? Если она в принципе вовремя появляется на работе – какой бы она ни была. Если бы я не сидела в первых рядах, я бы уже заглянула в информационный пакет, просто чтобы найти ответ на этот вопрос. К нему приложен список делегатов с фотографиями и резюме каждого из них. Конечно, мне жаль того, кому придется иметь с ней дело.

Эванжелина царственна, как всегда, – и неважно, есть у нее корона на голове или нет. Она даже выдерживает достаточно долгую паузу, чтобы обеспечить себе безраздельное внимание публики. Она перебрасывает заплетенные в косу волосы через плечо, и ее серебристые волосы поблескивают в свете окон библиотеки.

Через мгновение она складывает унизанные кольцами руки перед собой и говорит:

– Моя переписка с Айрис, принцессой Озёрного края, была весьма информативной, – просто говорит она, ухмыляясь, когда при этих ее словах в библиотеке начинается самый настоящий хаос. Она позволяет его волнам разнестись по помещению, явно наслаждаясь каждой секундой происходящего.

Члены Алой гвардии гудят и даже не пытаются скрывать, что переговариваются. Я улавливаю только фрагменты их фраз, большая часть из них – та или иная форма слова «предательство».

Фарли наклоняется ко мне, ее голос грубый, а движения отрывистые.

– Ты знала?.. – начинает она, но останавливается, заметив мой пристальный взгляд.

– Откуда? – рычу я в ответ. – Вообще-то мы не подруги по переписке.


Понятия не имею, к чему клонит Эванжелина и чего она может достичь с помощью переписки с Айрис. Мне хочется предположить, что у нее были лучшие намерения – что она сделала это ради дела, – но интуиция подсказывает, что нужно готовиться к худшему.

За столом Норты делегация Кэла находится в таком же замешательстве, что и мы. Головы склонились друг к другу, по залу разносится шепот. Джулиан и Кэл поворачиваются друг к другу, и губы моего старого наставника яростно шевелятся, говоря что-то, что никто, кроме Кэла, не может услышать. Ада сдвигается, добавляя свои собственные предположения к предположениям Джулиана. Они внимательно слушают, их глаза горят. Анабель снова вскакивает на ноги. Очевидно, потеря короны превратила ее в кролика.

– Эванжелина, что все это значит? – рявкает она. Кажется, еще чуть-чуть, и она устроит ей выволочку. – Премьер?

Премьер-министр никак не реагирует, он, как обычно, максимально спокоен. Предполагаю, он уже в курсе: в Республике ничего не происходит без его ведома. И Эванжелина не настолько глупа, чтобы ставить под риск свое пребывание здесь или подвергать опасности дорогих ей людей.

Члены делегации Монфора реагируют куда эмоциональнее. Они перешептываются, как и все мы. Помощник шепчет что-то Птолемусу, но тот только отмахивается.

Мой живот скручивает от ужаса. Я сжимаю челюсть.

Эванжелина вздергивает подбородок, с легкостью выдерживая низкий гул предположений.

– Мы обмениваемся письмами уже несколько недель. Она была очень отзывчивой.

«Фу, она чересчур наслаждается ситуацией».

– Отзывчивой – по какой причине? – выпаливаю я.

Она ухмыляется мне, поднимая одну серебристую бровь.

– Кто-кто, а ты-то точно должна знать, какие я даю замечательные советы, – кокетливо произносит она, снова поворачиваясь к комнате. Я чувствую очень знакомое желание плюнуть ей в лицо. Забывшись, я бросаю взгляд на Кэла, только чтобы обнаружить, что он уже смотрит на меня. Кажется, он так же раздражен, как и я. Несмотря на то, что минуту назад мы с ним обменивались колкостями, сейчас оба выдыхаем от злости.

– Я обратилась к ней как одна принцесса к другой, – говорит Эванжелина. – Я видела восход и падение моего королевства, рожденного войной и войной погубленного. Мой отец отказался адаптировать нашу страну и никогда бы не предпринял тех усилий, которые офицер Калор предпринимает сейчас со своим бывшим королевством.

– Королевством, которое потерял еще до того, как он согласился на наши условия, – почти рычит Фарли.

Кэл сжимает челюсть, не сводя взгляд с лежащих перед ним бумаг.

Под столом я кладу руку ей на запястье.

– Полегче, – бормочу я себе под нос. Кэлу и так пришлось через многое пройти. Ему и так от нас досталось. Нет смысла усугублять его положение.

Но Эванжелина уступает Фарли, протягивая руку.

– Вот именно. Он тоже не смог приспособиться и из-за этого потерял свою корону. Я сказала Айрис, что она может избежать той же участи.

Генерал Лебедь, невозмутимая, как и всегда, щурится, глядя на бывшую принцессу.

– У вас нет ни права, ни власти давать ей какие-либо обещания. Премьер, держите своих людей в узде.

Я ожидаю, что Эванжелина оборвет генерала за ее резкие высказывания. К моему удивлению, она отмахивается от нее. Горы явно пошли ей на пользу.

– Я не делала ничего подобного.

– Ты сказала ей, что она может согнуться, пока ее не сломали, – задумчиво протягивает Кэл.

Ее ехидная улыбка становится холодной, горькой.

– Да, именно это я и сделала.

Я начинаю понимать, в чем был смысл плана Эванжелины, и аккуратно озвучиваю свои мысли.

– Ты сказала ей сделать Красных равных Серебряным, чтобы все подданные короны Озёрного края были равны, – бормочу я. В этом есть логика, но также это опасно – и может привести к поражению.

– С представителями в правительстве – для пущей верности, – говорит она, кивая мне. – Ничего не могу сказать про ее мать, но Айрис кажется восприимчивой. Она видела, что происходит в Штатах Норты. Если изменений в Озёрном краю не избежать, наверняка ей бы хотелось, чтобы они были постепенными, а не стремительными.

Кэл качает головой и сводит темные брови.

– С чего бы ей вообще об этом задумываться? Озёрный край силен, намного сильнее Штатов.

– Да, но их силы не смогут перевесить силы этого союза, или, по крайней мере, знают, что им будет очень трудно победить в этой битве. – Она оглядывает комнату, словно удивляясь тому, сколько нас, какая у нас сила и могущество. – И, разумеется, их силы не перевесят их Красных. Их там миллионы. Когда-нибудь этот фитиль загорится, и они тоже потеряют свою страну. – Ее взгляд останавливается на Алой гвардии. Генералы смотрят на нее в ответ, и я пытаюсь представить, что видит Эванжелина. Для одних они террористы, для других – борцы за свободу. Мятежники и революционеры с реальными шансами на победу. Отчаявшиеся люди, готовые сделать ради дела. – Продолжать сражаться с нами – это риск, реальный риск. И Айрис достаточно проницательна, чтобы это понимать.

– Или она просто водит тебя за нос. – На этот раз Фарли держит себя в руках, ее голос размеренный и ровный. Под столом она сжимает руки в кулаки. – Убаюкивает нас ложным чувством безопасности и готовится к очередной атаке. Наши солдаты сражаются не на жизнь, а на смерть вдоль речных границ и на севере. Если у их принцессы и есть какие-то сомнения, она, конечно, этого не показывает.

– Я и не ожидаю, что вы станете доверять Серебряной, генерал, – медленно говорит Эванжелина, и на этот раз в ее голосе не слышно знакомых ехидных ноток. – Полагаю, вы никогда не сможете довериться кому-то из нас. Но, по крайней мере, вы можете довериться нашим способностям к выживанию. Большинство из нас очень хорошо умеет это делать.

И вот так просто ее голос становится прежним, понимает она это или нет. И мне кажется, что вокруг моего горла сомкнулись челюсти.

«Большинство из нас».

С тех пор, как все это началось, погибло много Серебряных. Ее отец, отец Кэла – и Мэйвен тоже. Один взгляд на Кэла говорит мне, что я не одна.

Он пытается забыть так же, как и я.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Разрушенный трон
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК