Путь в террор
Часть 18 из 78 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А кровь на щеке?
– Где?! Ой, и правда. Это, наверное, кошка.
– Кошка?
– Ага, большая такая, но дикая. Зараза. Глафирой зовут. Ты ешь пряники. Хотел тебе эклеров принести, но они, гадство такое, кончились. Так что в другой раз!
Все это Будищев проговорил так быстро, что Филипповы слушали его открыв рот, не успевая понять, говорит он правду или же по привычке балагурит. Сам же постоялец деловито налил себе чаю, набросал туда сахару внакладку и, привычно побренчав ложкой, размешал и с удовольствием отхлебнул. Аким Степанович хотел было возмутиться такой бесцеремонностью, но, увидев, как дочка с аппетитом уплетает принесенные парнем пряники, только вздохнул.
Анна Виртанен с досадой отложила в сторону свою работу и прикрыла усталые глаза рукой. Работая дни и ночи напролет, она едва сводила концы с концами. Хватало только на оплату комнаты и самую немудрящую еду. Одежда ее давно износилась, и стоило большого труда поддерживать ее в порядке. Но иначе было нельзя, ведь кто сделает заказ портнихе в дурно сшитом или небрежно заштопанном платье? А тут еще клиент как сквозь землю провалился. Работа, вправду сказать, была невелика и больших прибылей не сулила, но в ее положении лишних денег не было. Слава богу, хоть задаток оставил, а то совсем худо пришлось бы.
За тонкой дверью послышались шаги, но вряд ли это был очередной клиент. Точнее, вряд ли это был очередной ее клиент. Совсем недалеко от нее в двух небольших комнатках проживала мадам Ряполова – профессиональная гадалка. К той частенько приходили разного рода подозрительные личности. Несчастные влюбленные, люди, оказавшиеся в стесненных обстоятельствах. И, наконец, мужчины и женщины, пытавшиеся вернуть какую-либо пропажу. Первых было легко узнать по безумному взгляду и поступкам, вторых выдавала одежда и поведение, а третьих – озабоченный вид. Мадам Ряполова была дамой опытной и говорливой; раскидывая для своих посетителей карты, она ухитрялась по малейшим нюансам поведения узнать суть дела, с которым к ней пришли, а затем с большим успехом использовала свои догадки.
Слава о ней шла по всему Петербургу, и в прежние времена она жила в гораздо более фешенебельном доме куда ближе к центру и богатым господам, однако пару лет назад с ней приключилась какая-то история, после чего гадалке пришлось срочно переехать. Правда, некоторые состоятельные клиенты у нее еще остались, но к тем она ездила на дом. Помимо основной своей профессии, сия достойная кисти Караваджо[26] дама занималась еще подборкой прислуги для состоятельных холостяков, или попросту говоря – сводничеством. А также принимала вещи под залог и давала небольшие ссуды в рост. Кроме того, так уж сложилось, что соседи ее немного побаивались. Неизвестно, была ли она действительно связана с потусторонними силами, но с людьми, конфликтующими с нею или просто не выказывающими должного почтения, частенько приключались разного рода неприятности. Кого в околоток заберут, кого обворуют, а кто просто на ровном месте споткнется.
Увы, все оказалось гораздо хуже. Гадалка пришла к ней.
– Мадам Виртанен, голубушка, – вкрадчивым голосом патентованной обманщицы начала та. – Что-то вы совсем про меня забыли…
– Добрый день, мадам Ряполова, – попыталась придать любезное выражение лицу портниха.
– Ах, милочка, – продолжала щебетать гадалка, – какая чудная нынче погода! Я ходила нынче по одному делу и так приятно прогулялась, что просто не могу вам передать. А вы отчего не устроите себе променад?
– У меня совсем нет времени. Надо работать.
– Да-да, разумеется. Но если у вас столько заказов, то, вероятно, ваши денежные дела идут столь же успешно?
– Прошу прощения, мадам Ряполова, – тяжело вздохнула Анна, – но я вынуждена просить вас об отсрочке.
– Однако это мило! – в голосе сводни прорезался металл. – Вы обещались мне отдать еще до Страстной недели[27], но уже дважды просрочили выплату.
– Мне очень неудобно, мадам…
– Ну что вы, что вы, – соседка вновь любезно улыбнулась или точнее – оскалилась. – Я вполне понимаю ваши трудности. Действительно, одинокой женщине очень нелегко в этом жестоком мире, уж я это по себе знаю. И вы совершенно напрасно отказались тогда от моего предложения…
– Благодарю вас, но оно по-прежнему меня не интересует.
– Досадно. Впрочем, как хотите. Вот только что мне делать с вашим векселем?
– Извините, к вам можно? – осведомился молодой человек к военной форме, уже некоторое время стоящий у двери и безуспешно пытавшийся привлечь к себе внимание.
– Что?! Да, конечно, пожалуйста. – Анна ухватилась за внезапно посетившего ее человека, как утопающий хватается за соломинку. – Вы ко мне? Мадам Ряполова, прошу меня извинить, но…
– Конечно-конечно, – в голосе гадалки вновь засочилась патока. – Мы с вами позже договорим. Ах, какой импозантный солдатик… молодой человек, не желаете ли узнать тайны своего прошлого, или, может быть, вам интересно ваше будущее? Я могла бы вам многое поведать, о чем вы даже не подозреваете…
– Женщина! – бесцеремонно прервал ее излияния Будищев. – Я про свое прошлое и сам столько всего знаю, что любой околоточный в обморок упадет. И вообще, дайте мне с девушкой пообщаться.
– Фи, – на лице мадам Ряполовой появилось разочарование пополам с брезгливостью. – Хам!
– И вам не хворать, – издевательски поклонился ей вслед молодой человек.
– Спасибо вам, – облегченно выдохнула Анна, когда за неприятной соседкой закрылась дверь. – Не знаю, что бы я делала…
– Проблемы?
– Не стоят вашего внимания. Лучше скажите, что вам угодно?
– Так я это, вещички у вас оставлял в переделку.
– Господи! – всплеснула руками портниха. – Я совсем не узнала вас в мундире! Простите великодушно, но в нем вы выглядите совершенно иначе.
– Я заметил, – усмехнулся в ответ Дмитрий. – Как по гражданке – меня ни один офицер в упор не видит, как по форме – так и норовит в рыло въехать!
– Но вы обещались прийти еще на той неделе…
– Простите, так получилось. Но надеюсь, с моим барахлом все в порядке?
– Конечно, но…
– Тогда давайте примерим?
– Извольте. Переодеться можно за ширмой.
Через пару минут Будищев облачился в перешитый на него костюм и встал перед зеркалом. Как выяснилось, Анна прекрасно знала свое дело, и пиджачная пара сидела на нем как влитая, а манишка и вовсе выглядела великолепно, придавая своему новому владельцу шикарный вид. Лаковые туфли со штиблетами, на которые он сменил свои сапоги, заканчивали образ, и только картуз категорически выбивался из него.
– С таким костюмом вам надобно носить котелок, – мягко улыбнулась портниха. – И галстук хорошо бы другой.
– Да я в них ничего не понимаю, – развел руками молодой человек. – Боюсь, выберу какую-нибудь фигню, и выряжусь как дурак.
– Ну, это не сложно. Во-первых, обратите внимание на фасон. Нынче носят…
– Послушайте, а может, вы мне поможете?
– Что, простите?
– Ну, давайте прогуляемся до магазина, благо здесь недалеко. А то мне приказчик наверняка ерунду подсунет. За это с меня кофе.
– Как вы смеете! – вспыхнула Анна. – Я приличная женщина и не позволю…
– И в мыслях не было! – изумился Будищев. – Да что с вами такое?
Но портниха, и без того уже взведенная визитом к соседке, не выдержала и, присев на краешек скамьи, тихонько плакала.
– Да, я – вдова, – сквозь слезы говорила она. – Да, я живу одна и за меня некому заступиться, но это не значит, что… а тут еще это…
Обычно Дмитрий не выносил женских слез и старался избегать ситуаций, с ними связанных, но еще он умел различать пустой плач взбалмошных девчонок, не получивших очередную игрушку, от искреннего горя доведенных до отчаяния людей. И к тому же он умел слушать. Через несколько минут он знал нехитрую историю жизни Анны. Еще совсем молоденькой девушкой ее выдали замуж за пожилого чухонца, занимавшегося мелкой торговлей. Жили они неплохо, но детей у них не было. А когда муж умер, его родня обобрала неопытную вдову и едва не пустила по миру. К счастью, она умела шить и смогла жить этим, избежав многочисленных соблазнов более легкого, но при этом – постыдного заработка. Правда, мадам Ряполова не теряла надежду завлечь ее в свои сети, для чего не единожды ссужала мелкими суммами. Обычно Анны всегда аккуратно расплачивалась, но в этот раз едва не попала в кабалу.
– Вот что, Аннушка, – мягко сказал Будищев, дослушав ее исповедь. – Сейчас ты умоешься, а потом мы с тобой прогуляемся к магазину или лавке и выберем мне таки этот проклятый галстук и шляпу, или как ее – котелок. Ну, а потом посмотрим, как помочь твоему горю. Я таких «повелительниц Тьмы», как эта старая выдра, много в своей жизни видел – и не таких еще обламывал.
«Линдстремъ и сыновья» когда-то являлся простой галантерейной лавкой, основными клиентами которой были жены приказчиков да шившие на дому портнихи. Но время шло, и один из внуков первого Линдстрема, прибывшего в Петербург из Гамбурга в блистательный век Екатерины Великой, решил, что ему тесно в рамках дедовского предприятия. Дом, в одном из крыльев которого ютилась их лавка, был полностью перестроен. Вместо угрюмых стен с подслеповатыми окошками появились широкие зеркальные витрины. Узкие проходы между прилавками сменили широкие залы, ничуть не менее помпезные, нежели в каком-нибудь дворце. А вместо деревянных болванов теперь стояли самые настоящие манекены, одетые с такой изысканностью, что, говорят, какой-то горячий черноусый господин, приехавший откуда-то с юга Империи, едва не посватался к одному из них, а когда ему стали объяснять, что это всего лишь чучело, не верил и грозился украсть.
В общем, можно было, не кривя душой, сказать, что галантерейный магазин «Линдстремъ и сыновья» был ничуть не хуже парижских. Поэтому не удивительно, что популярная модистка госпожа Гедвига Берг именно здесь покупала потребные для работы материалы.
Обычно она приходила одна, но на сей раз с ней пришла подруга. Последняя, впрочем, почти не интересовалась покупками своей спутницы и вообще довольно сильно отличалась внешним видом от модистки. Одетая скромно, чтобы не сказать бедно, и почти без украшений она тем не менее держалась с таким достоинством, что всякому было понятно, что перед ним барышня из высшего общества.
– Мадемуазель Берг! – радушно улыбаясь, воскликнул Порфирий Иванович Стеклов – довольно изящный брюнет лет двадцати восьми, одетый безукоризненно, но с тем дешевым шиком, который и отличает приказчиков от владельцев заведений. – Вы у нас так давно не были, что я уж думал – вы про нас забыли.
– Неправда ваша, – с лучезарной улыбкой парировала модистка. – Я была у вас на прошлой неделе и брала аграманту, шесть аршин джерси[28] и бумажных кружев.
– Разве?
– Да-с. Просто вы были заняты той пышной дамой, как ее – мадам Поповой, а меня обслуживал мальчик[29].
– Какая досада, – развел руками приказчик. – Но теперь я свободен и готов служить только вам. Чего изволите?
– Сегодня мне надобно атласу, аршин пять, не меньше.
– С муаром?
– Ну разумеется. И еще кружев, но только не бумажных, а шелковых и еще плюмажу. Только самого лучшего!
– Как можно, сударыня, – оскорбился жрец Гермеса[30]. – У нас все – самое лучшее.
– Вот и хорошо. А это что? Ирина, посмотри, какие милые бонбошки!
– Господи, какое мещанство, – скривила носик ее спутница.
– Ты думаешь? – с веселой смешинкой в голосе переспросила Гедвига. – Значит, моим купчихам точно понравится! Заверните мне этих бонбошек из стекляруса[31].
– Как прикажете. Что-нибудь еще?
– Да, мне нужен подарок, для одного почтенного господина. Что-нибудь скромное, но не пустяшное. Скажем, запонки или булавку для галстука.
«Знаем-знаем, какому господину тебе подарок нужно сделать», – подумал про себя Стеклов, но вслух любезно заметил:
– Теперь запонки и заколку принято носить в одном стиле, так сказать – гарнитуром. Извольте пройти в следующее отделение, мы вам что-нибудь подберем. А это…
– Отправьте ко мне домой. Адрес вы знаете.
– Как будет угодно-с!
Все вместе они прошли в соседний отдел, где все витрины были увешаны образцами мужских аксессуаров. Запонки, заколки, портсигары, бумажники, перчатки, головные уборы всех форм и расцветок и бог знает что еще заполняли его пространство.
– Вот извольте, только что получили-с. Тут, извольте видеть, лошадиная голова, а тут подковы. Все в одном стиле, но не одинаково. Последний крик Парижа.
– Где?! Ой, и правда. Это, наверное, кошка.
– Кошка?
– Ага, большая такая, но дикая. Зараза. Глафирой зовут. Ты ешь пряники. Хотел тебе эклеров принести, но они, гадство такое, кончились. Так что в другой раз!
Все это Будищев проговорил так быстро, что Филипповы слушали его открыв рот, не успевая понять, говорит он правду или же по привычке балагурит. Сам же постоялец деловито налил себе чаю, набросал туда сахару внакладку и, привычно побренчав ложкой, размешал и с удовольствием отхлебнул. Аким Степанович хотел было возмутиться такой бесцеремонностью, но, увидев, как дочка с аппетитом уплетает принесенные парнем пряники, только вздохнул.
Анна Виртанен с досадой отложила в сторону свою работу и прикрыла усталые глаза рукой. Работая дни и ночи напролет, она едва сводила концы с концами. Хватало только на оплату комнаты и самую немудрящую еду. Одежда ее давно износилась, и стоило большого труда поддерживать ее в порядке. Но иначе было нельзя, ведь кто сделает заказ портнихе в дурно сшитом или небрежно заштопанном платье? А тут еще клиент как сквозь землю провалился. Работа, вправду сказать, была невелика и больших прибылей не сулила, но в ее положении лишних денег не было. Слава богу, хоть задаток оставил, а то совсем худо пришлось бы.
За тонкой дверью послышались шаги, но вряд ли это был очередной клиент. Точнее, вряд ли это был очередной ее клиент. Совсем недалеко от нее в двух небольших комнатках проживала мадам Ряполова – профессиональная гадалка. К той частенько приходили разного рода подозрительные личности. Несчастные влюбленные, люди, оказавшиеся в стесненных обстоятельствах. И, наконец, мужчины и женщины, пытавшиеся вернуть какую-либо пропажу. Первых было легко узнать по безумному взгляду и поступкам, вторых выдавала одежда и поведение, а третьих – озабоченный вид. Мадам Ряполова была дамой опытной и говорливой; раскидывая для своих посетителей карты, она ухитрялась по малейшим нюансам поведения узнать суть дела, с которым к ней пришли, а затем с большим успехом использовала свои догадки.
Слава о ней шла по всему Петербургу, и в прежние времена она жила в гораздо более фешенебельном доме куда ближе к центру и богатым господам, однако пару лет назад с ней приключилась какая-то история, после чего гадалке пришлось срочно переехать. Правда, некоторые состоятельные клиенты у нее еще остались, но к тем она ездила на дом. Помимо основной своей профессии, сия достойная кисти Караваджо[26] дама занималась еще подборкой прислуги для состоятельных холостяков, или попросту говоря – сводничеством. А также принимала вещи под залог и давала небольшие ссуды в рост. Кроме того, так уж сложилось, что соседи ее немного побаивались. Неизвестно, была ли она действительно связана с потусторонними силами, но с людьми, конфликтующими с нею или просто не выказывающими должного почтения, частенько приключались разного рода неприятности. Кого в околоток заберут, кого обворуют, а кто просто на ровном месте споткнется.
Увы, все оказалось гораздо хуже. Гадалка пришла к ней.
– Мадам Виртанен, голубушка, – вкрадчивым голосом патентованной обманщицы начала та. – Что-то вы совсем про меня забыли…
– Добрый день, мадам Ряполова, – попыталась придать любезное выражение лицу портниха.
– Ах, милочка, – продолжала щебетать гадалка, – какая чудная нынче погода! Я ходила нынче по одному делу и так приятно прогулялась, что просто не могу вам передать. А вы отчего не устроите себе променад?
– У меня совсем нет времени. Надо работать.
– Да-да, разумеется. Но если у вас столько заказов, то, вероятно, ваши денежные дела идут столь же успешно?
– Прошу прощения, мадам Ряполова, – тяжело вздохнула Анна, – но я вынуждена просить вас об отсрочке.
– Однако это мило! – в голосе сводни прорезался металл. – Вы обещались мне отдать еще до Страстной недели[27], но уже дважды просрочили выплату.
– Мне очень неудобно, мадам…
– Ну что вы, что вы, – соседка вновь любезно улыбнулась или точнее – оскалилась. – Я вполне понимаю ваши трудности. Действительно, одинокой женщине очень нелегко в этом жестоком мире, уж я это по себе знаю. И вы совершенно напрасно отказались тогда от моего предложения…
– Благодарю вас, но оно по-прежнему меня не интересует.
– Досадно. Впрочем, как хотите. Вот только что мне делать с вашим векселем?
– Извините, к вам можно? – осведомился молодой человек к военной форме, уже некоторое время стоящий у двери и безуспешно пытавшийся привлечь к себе внимание.
– Что?! Да, конечно, пожалуйста. – Анна ухватилась за внезапно посетившего ее человека, как утопающий хватается за соломинку. – Вы ко мне? Мадам Ряполова, прошу меня извинить, но…
– Конечно-конечно, – в голосе гадалки вновь засочилась патока. – Мы с вами позже договорим. Ах, какой импозантный солдатик… молодой человек, не желаете ли узнать тайны своего прошлого, или, может быть, вам интересно ваше будущее? Я могла бы вам многое поведать, о чем вы даже не подозреваете…
– Женщина! – бесцеремонно прервал ее излияния Будищев. – Я про свое прошлое и сам столько всего знаю, что любой околоточный в обморок упадет. И вообще, дайте мне с девушкой пообщаться.
– Фи, – на лице мадам Ряполовой появилось разочарование пополам с брезгливостью. – Хам!
– И вам не хворать, – издевательски поклонился ей вслед молодой человек.
– Спасибо вам, – облегченно выдохнула Анна, когда за неприятной соседкой закрылась дверь. – Не знаю, что бы я делала…
– Проблемы?
– Не стоят вашего внимания. Лучше скажите, что вам угодно?
– Так я это, вещички у вас оставлял в переделку.
– Господи! – всплеснула руками портниха. – Я совсем не узнала вас в мундире! Простите великодушно, но в нем вы выглядите совершенно иначе.
– Я заметил, – усмехнулся в ответ Дмитрий. – Как по гражданке – меня ни один офицер в упор не видит, как по форме – так и норовит в рыло въехать!
– Но вы обещались прийти еще на той неделе…
– Простите, так получилось. Но надеюсь, с моим барахлом все в порядке?
– Конечно, но…
– Тогда давайте примерим?
– Извольте. Переодеться можно за ширмой.
Через пару минут Будищев облачился в перешитый на него костюм и встал перед зеркалом. Как выяснилось, Анна прекрасно знала свое дело, и пиджачная пара сидела на нем как влитая, а манишка и вовсе выглядела великолепно, придавая своему новому владельцу шикарный вид. Лаковые туфли со штиблетами, на которые он сменил свои сапоги, заканчивали образ, и только картуз категорически выбивался из него.
– С таким костюмом вам надобно носить котелок, – мягко улыбнулась портниха. – И галстук хорошо бы другой.
– Да я в них ничего не понимаю, – развел руками молодой человек. – Боюсь, выберу какую-нибудь фигню, и выряжусь как дурак.
– Ну, это не сложно. Во-первых, обратите внимание на фасон. Нынче носят…
– Послушайте, а может, вы мне поможете?
– Что, простите?
– Ну, давайте прогуляемся до магазина, благо здесь недалеко. А то мне приказчик наверняка ерунду подсунет. За это с меня кофе.
– Как вы смеете! – вспыхнула Анна. – Я приличная женщина и не позволю…
– И в мыслях не было! – изумился Будищев. – Да что с вами такое?
Но портниха, и без того уже взведенная визитом к соседке, не выдержала и, присев на краешек скамьи, тихонько плакала.
– Да, я – вдова, – сквозь слезы говорила она. – Да, я живу одна и за меня некому заступиться, но это не значит, что… а тут еще это…
Обычно Дмитрий не выносил женских слез и старался избегать ситуаций, с ними связанных, но еще он умел различать пустой плач взбалмошных девчонок, не получивших очередную игрушку, от искреннего горя доведенных до отчаяния людей. И к тому же он умел слушать. Через несколько минут он знал нехитрую историю жизни Анны. Еще совсем молоденькой девушкой ее выдали замуж за пожилого чухонца, занимавшегося мелкой торговлей. Жили они неплохо, но детей у них не было. А когда муж умер, его родня обобрала неопытную вдову и едва не пустила по миру. К счастью, она умела шить и смогла жить этим, избежав многочисленных соблазнов более легкого, но при этом – постыдного заработка. Правда, мадам Ряполова не теряла надежду завлечь ее в свои сети, для чего не единожды ссужала мелкими суммами. Обычно Анны всегда аккуратно расплачивалась, но в этот раз едва не попала в кабалу.
– Вот что, Аннушка, – мягко сказал Будищев, дослушав ее исповедь. – Сейчас ты умоешься, а потом мы с тобой прогуляемся к магазину или лавке и выберем мне таки этот проклятый галстук и шляпу, или как ее – котелок. Ну, а потом посмотрим, как помочь твоему горю. Я таких «повелительниц Тьмы», как эта старая выдра, много в своей жизни видел – и не таких еще обламывал.
«Линдстремъ и сыновья» когда-то являлся простой галантерейной лавкой, основными клиентами которой были жены приказчиков да шившие на дому портнихи. Но время шло, и один из внуков первого Линдстрема, прибывшего в Петербург из Гамбурга в блистательный век Екатерины Великой, решил, что ему тесно в рамках дедовского предприятия. Дом, в одном из крыльев которого ютилась их лавка, был полностью перестроен. Вместо угрюмых стен с подслеповатыми окошками появились широкие зеркальные витрины. Узкие проходы между прилавками сменили широкие залы, ничуть не менее помпезные, нежели в каком-нибудь дворце. А вместо деревянных болванов теперь стояли самые настоящие манекены, одетые с такой изысканностью, что, говорят, какой-то горячий черноусый господин, приехавший откуда-то с юга Империи, едва не посватался к одному из них, а когда ему стали объяснять, что это всего лишь чучело, не верил и грозился украсть.
В общем, можно было, не кривя душой, сказать, что галантерейный магазин «Линдстремъ и сыновья» был ничуть не хуже парижских. Поэтому не удивительно, что популярная модистка госпожа Гедвига Берг именно здесь покупала потребные для работы материалы.
Обычно она приходила одна, но на сей раз с ней пришла подруга. Последняя, впрочем, почти не интересовалась покупками своей спутницы и вообще довольно сильно отличалась внешним видом от модистки. Одетая скромно, чтобы не сказать бедно, и почти без украшений она тем не менее держалась с таким достоинством, что всякому было понятно, что перед ним барышня из высшего общества.
– Мадемуазель Берг! – радушно улыбаясь, воскликнул Порфирий Иванович Стеклов – довольно изящный брюнет лет двадцати восьми, одетый безукоризненно, но с тем дешевым шиком, который и отличает приказчиков от владельцев заведений. – Вы у нас так давно не были, что я уж думал – вы про нас забыли.
– Неправда ваша, – с лучезарной улыбкой парировала модистка. – Я была у вас на прошлой неделе и брала аграманту, шесть аршин джерси[28] и бумажных кружев.
– Разве?
– Да-с. Просто вы были заняты той пышной дамой, как ее – мадам Поповой, а меня обслуживал мальчик[29].
– Какая досада, – развел руками приказчик. – Но теперь я свободен и готов служить только вам. Чего изволите?
– Сегодня мне надобно атласу, аршин пять, не меньше.
– С муаром?
– Ну разумеется. И еще кружев, но только не бумажных, а шелковых и еще плюмажу. Только самого лучшего!
– Как можно, сударыня, – оскорбился жрец Гермеса[30]. – У нас все – самое лучшее.
– Вот и хорошо. А это что? Ирина, посмотри, какие милые бонбошки!
– Господи, какое мещанство, – скривила носик ее спутница.
– Ты думаешь? – с веселой смешинкой в голосе переспросила Гедвига. – Значит, моим купчихам точно понравится! Заверните мне этих бонбошек из стекляруса[31].
– Как прикажете. Что-нибудь еще?
– Да, мне нужен подарок, для одного почтенного господина. Что-нибудь скромное, но не пустяшное. Скажем, запонки или булавку для галстука.
«Знаем-знаем, какому господину тебе подарок нужно сделать», – подумал про себя Стеклов, но вслух любезно заметил:
– Теперь запонки и заколку принято носить в одном стиле, так сказать – гарнитуром. Извольте пройти в следующее отделение, мы вам что-нибудь подберем. А это…
– Отправьте ко мне домой. Адрес вы знаете.
– Как будет угодно-с!
Все вместе они прошли в соседний отдел, где все витрины были увешаны образцами мужских аксессуаров. Запонки, заколки, портсигары, бумажники, перчатки, головные уборы всех форм и расцветок и бог знает что еще заполняли его пространство.
– Вот извольте, только что получили-с. Тут, извольте видеть, лошадиная голова, а тут подковы. Все в одном стиле, но не одинаково. Последний крик Парижа.