Пророчество из моего сна
Часть 23 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Джейсон!
Подхватившись, я вскочила на ноги и подбежала к нему.
— Ты как? — испуганно спросила я, чувствуя себя наивной героиней голливудского боевика.
Если Джейсон скажет, что он окей, это станет апофеозом сегодняшней глупости.
— Встать сможешь? — исправилась я, склоняясь над ним. — А идти?
Джейсон кивнул. Он оперся на меня и рывком принял вертикальное положение. Его лицо залила смертельная бледность. Глаза потемнели и сравнялись по цвету с почерневшим перед грозой небом. Я старалась не смотреть на его окровавленную ладонь, которой он зажимал рану. Рубашка в этом месте быстро окрасилась в багровый.
— У меня нет с собой портала, — виновато пробормотала я. — Иначе бы я перенесла нас с тобой в медпункт.
По роковому стечению обстоятельств мой разряженный артефакт лежал в спальне Оуэна. Он обещал отнести его мастерам и вернуть мне утром уже в рабочем состоянии. Кто же знал, что всего один вечер промедления может стоить жизни? Ведь я же была абсолютно беззащитна перед наемниками… Единственный доступный мне способ сражения — бегство, но и тот оказался вне досягаемости.
— У меня есть, — сквозь зубы выдохнул Джейсон. — В кармане брюк.
Мы успели сделать пару шагов, поэтому я едва не растянулась на полу, запнувшись на ровном месте о собственную юбку. Конечно, сейчас было не самое подходящее время, чтобы расставлять все точки над е, но я не смогла промолчать.
— У тебя все это время был с собой портал? — тупо спросила я. — И ты не воспользовался им?
— Не мог тебя бросить.
Помнится, мой старенький ноутбук, годный разве что на набор текста для курсовых, часто зависал. В такие моменты на темно-синем экране всплывала табличка с надписью «ошибка 404». Вот сейчас я почувствовала себя такой машиной, столкнувшейся со сбоем в системе.
Нет, если бы так поступил Оуэн или Майкл, я бы не удивилась. Мы с ними хорошо знали друг друга. Но Джейсон? Да мы знакомы без году неделя!
— Это издержки воспитания при дворе? — растерянно поинтересовалась я и, отставив показное смущение, неуместное сейчас, движением опытного воришки бесцеремонно залезла в карман брюк Джейсона.
Тот хмыкнул, наверное, хотел рассмеяться, но болезненно сморщился и сцепил зубы.
— Нет, последствия беззаботного детства в общине дикарей.
Пальцы ухватили цепочку с кулоном, и я потянула ее вверх. До меня чуть с запозданием дошел смысл слов Джейсона. Что он делал в общине дикарей?
Любопытство ужалило пчелой куда-то под лопатку, и я бы непременно задала новый вопрос, но обстановка совсем не располагала к светским беседам.
Позади нас раздалось эхо чьих-то шагов. Я вздрогнула и замерла, раздумывая, звать на помощь или нет. Видимо, сомнения отразились на моем лице, потому что пальцы Джейсона обхватили мои и заставили сжать кулон.
— Нет, — коротко выдохнул он, серьезно смотря на меня. — Набирай ориентиры.
Он не стал ничего пояснять, но я и так поняла его: к нам мог приближаться кто-то из студентов или преподавателей, а мог — один из соучастников недавнего нападения. Конечно, вероятность была мала, но рисковать зря и носиться по академии с воплем «помогите!» отчаянно не хотелось.
Подрагивающими от волнения пальцами я вычертила на камне кулона невидимую вязь нужных нам ориентиров. Хорошо, что я на днях была в медпункте и запомнила их. Обычно в голове я держала всего несколько координат, и лекарское крыло, которое я называла медпунктом, в их число не входило.
Кулон вспыхнул всеми цветами радуги, и нас поглотила вспышка портала. Уже будучи одновременно нигде и везде Джейсон крепко обнял меня. Его голова устало привалилась к моему плечу. И в этом не было ничего романтичного. Как и в моем испуганном крике, когда его потяжелевшее тело рухнуло на пол медпункта.
ГЛАВА 12
Перед внутренним взором все еще стояло белое лицо Джейсона, а в ушах звучали деловитые команды двух лекарей, торопливо зашивающих его рану с помощью магии, поэтому вопрос Джонатана я не расслышала.
— Аурелия?
Я подняла глаза от узора ковра на полу. Судя по слегка нахмуренному лицу Оуэна, Джонатан уже не впервые спрашивает меня о чем-то.
Подавленно молчавший Бред впился когтями в мое плечо, будто пытаясь привести меня в чувство.
— Простите, я немного задумалась, — повинилась я. — О чем шла речь?
— Значит, их было трое? — терпеливо повторил Джонатан. — И карнавальные маски не позволили разглядеть их?
— Да.
Я с трудом сконцентрировалась на происходящем и покосилась на Джонатана, спокойно делающего записи в своем блокноте. По выражению его лица и не скажешь, что произошло что-то экстраординарное.
— Они что-нибудь говорили? — уточнил Джонатан, постучав карандашом по наполовину исписанному листу бумаги. — Озвучили какие-то требования или объяснили причины нападения?
— Нет.
Оуэн почти бесшумно поднялся с кресла и, подойдя к столу, налил воды из графина, а затем вернулся на место. Я с благодарностью приняла из его рук полный бокал и заставила себя пригубить воды. В кабинете не было зеркала, но, подозреваю, выглядела я жалко: наверняка растрепанная и потерянная. Я не успела переодеться (из медпункта меня забрал Оуэн, и мы порталом явились к Джонатану), и в прорехе юбки виднелись чулки. Я порвала платье, когда убегала от наемников, но на адреналине даже не заметила этого.
— Возможно, это была месть?
Вопросы явно шли по кругу, менялась лишь формулировка. Видимо, Джонатан хотел вытянуть из меня все, что только мог.
— Они об этом не сообщили, — устало повторила я.
Если Джонатан и остался недоволен таким ответом, то он промолчал. А вот Оуэн пробормотал:
— Странно…
Я повернулась к нему и, натянув подол юбки, чтобы скрыть прореху, поинтересовалась:
— Почему?
Оуэн замялся. Он искоса посмотрел на Джонатана, будто спрашивая разрешения, а затем все-таки озвучил свои мысли:
— Это не похоже на попытку убийства. Посуди сама: Джейсона лишь ранили, хотя легко могли лишить жизни. Ведь никто не мешал наемникам завершить начатое, но…
— Они предпочти уйти, — спокойно закончил фразу Джонатан.
Во рту пересохло, и я сделала глоток воды. Из-за подрагивающих пальцев край бокала стукнулся о зубы, и я поморщилась.
— Думаете, кто-то разыграл представление? Но ведь Джейсон серьезно ранен…
Перед глазами снова предстала картинка, намертво засевшая в памяти: окровавленная белая рубашка Джейсона и багровые следы на мраморном полу. В носу засвербело от тошнотворного запаха лекарств, которым была пропитана палата, где я оставила Джейсона. Я не знала, пришел ли он в себя, но очень надеялась, что да.
— Лекарь сказал, рана не задела жизненно важных органов, — после паузы проговорил Джонатан. — Невольно возникает вопрос: дело в везении или мастерстве человека, державшего меч?
— Заметь, — негромко вставил Оуэн, смотря на меня, — ты оказалась рядом с Джейсоном удивительно вовремя. Теперь у него есть свидетель, который сможет подтвердить: нападение действительно было.
Я потрясла головой. Неужели все, что случилось, — всего лишь спектакль? Тогда какую роль сыграл в нем Джейсон: куклы или того, кто дергает за ниточки?
— Но ведь убили человека. — Голос прозвучал сипло, и я откашлялась, чтобы продолжить: — Один из наемников погиб.
— Верно, — легко согласился Джонатан. — Его тело убрали мои люди. Они же замели все следы.
Я перевела взгляд с сосредоточенного Джонатана на Оуэна. Тот вздохнул и пояснил:
— В политических делах зачастую приходится жертвовать пешками. Для убедительности некоторых партий.
Я пораженно открыла и закрыла рот, не в силах найти подходящего ответа. Наемник не вызывал у меня сочувствия, но и ненависти к нему я тоже не испытывала. В душе снова разлился холод, проснувшийся в тот момент, когда я услышала в коридоре чужие шаги.
Тот, кто уже пережил смерть, не может относиться к ней легко. Я, во всяком случае, точно не могу.
Видимо, Джонатан заметил мои невысказанные сомнения, потому что захлопнул блокнот и сказал:
— У нас слишком мало информации, чтобы сделать верные выводы. Нападения на Джейсона стоит сохранить в тайне. Его сегодня же переведут в королевскую лечебницу. Благодаря вовремя оказанной помощи он быстро пойдет на поправку.
— Магия творит чудеса, — подтвердил Оуэн, но куда-то в сторону.
Кажется, он думал о чем-то своем.
На моем плече с ноги на ногу переступил Бред. Он явно чувствовал себя виноватым и за время этой встречи не произнес ни слова — непривычно, учитывая его бойцовский характер.
— Да, верно. Через несколько дней Джейсон вернется в академию. Мы посоветуем ему пока не распространяться о случившемся.
В словах Джонатана чувствовалась какая-то недосказанность. Я, как ни старалась, не могла уловить намека, который в них сквозил, но зато я уяснила для себя самое главное — Джейсон легко отделался, его жизни и здоровью ничего не угрожает. Мне резко полегчало, словно кто-то снял с плеч тяжелый груз. До этого момента я даже не представляла, что так сильно переживала за Джейсона.
— Я могу его навестить? — вдруг вырвалось у меня.
Бред удивленно крякнул, Оуэн взглянул на меня с недоумением, а Джонатан, после короткой заминки, кивнул.
— Да, это возможно. Я дам соответствующие указания.
И снова на его лице не дрогнул ни один мускул. Удивительно флегматичный тип! Мне кажется, заяви я, что связана с заговорщиками, он бы так же спокойно подписал приказ о моей казни.
В дверь предупредительно постучали. Я мельком бросила взгляд в окно. На темном небе всходила полная луна. Тайная Канцелярия вообще когда-нибудь засыпала?
— Минутку! — бросил Джонатан и первым встал с кресла. — Думаю, на сегодня мы закончили.