Прорицательница. Академия мертвых душ
Часть 36 из 43 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Все женщины в вашем мире такие дуры, или одна ты отличилась? – буркнул он. – Разобраться-то я, может, и разберусь. А как ты представляешь, чтобы я их снял?
Ну да, у него же лапки…
– Мне для этого нужны руки, прямые и из плеч.
– Я согласна…
– Твои не подойдут, – оборвал он.
Это что еще значит? У меня руки кривые и из… Откуда, по мнению графа, они растут? Я уже собиралась возмутиться, но медведь меня перебил:
– Мне нужен хороший, толковый артефактор. Вот леди Юлия…
Опять он за свое!
Да будь у нас возможность позвать Юлию, мы могли бы и ее мужа привлечь к спасению. А тот бы собрал всю королевскую конницу, всю королевскую рать и уж как-нибудь отбили бы пленника. А потом пусть бы хоть целый консилиум лучших магов королевства решал, как снять эти браслеты.
Но только у нас нет Юлии, а есть то, что есть: я и медведь.
– И лекарь нужен, – добавил он.
– Может быть, сначала вытащим его, а потом лечить будем?
Медведь хмыкнул:
– Дура, она дура и есть. Когда артефакт поймет, что его снимают, он будет цепляться за жертву и тянуть из нее жизнь с утроенной силой. Боюсь, когда мы закончим, лечить будет уже некого.
«Некого» – это слово отозвалось в душе болью и пустотой.
– Понятно. Ну что ж, по крайней мере, эту проблему я могу решить. А вот как снимать артефакт с короля вам придется объяснять мне, потому что никаких других рук у вас нету.
Я подхватила медведя с лавки и, несмотря на его протесты, сунула в шкаф. А сама отправилась к Лартиссе. Потому что ей я доверяла. Во-первых, его величество – лучший друг магистра Рониура, которому она, в общем-то, обязана своим появлением здесь. А во-вторых, она была хоть и первокурсницей, но уже толковым лекарем. Конечно, вправить вывих и вытащить короля с того света – это несколько не одно и то же, но я почему-то не сомневалась, что она справится.
– Ты пришла мне погадать? – улыбнулась Лартисса.
– Боюсь, это придется перенести. Тут кое-что случилось. Мы можем поговорить у меня?
Она кивнула.
Когда мы зашли в мою комнату, я плотно закрыла дверь, достала медведя из шкафа.
– Немедленно посади меня на стул, – буркнул тот.
Лартисса ахнула. Видимо, пока еще не имела счастья столкнуться с графом, а говорящие игрушки в этом мире – не такое уж и частое явление.
– Знакомься, Лартисса, это магистр Вирастольф, – представила я.
– Здравствуйте, магистр Вирастольф, – кивнула Лартисса.
– В общем, тут такое дело… – заговорила я. – Надо спасти короля.
И вкратце рассказала ей о случившемся. Она слушала с совершенно круглыми глазами. Еще бы. Все то, что я узнавала постепенно в последние дни, вывалилось на нее за каких-то несколько минут. Такое трудно уложить в голове. Я думала, что эта пауза будет бесконечной, но нет.
Лартисса деловито спросила:
– Он в сознании?
– Вроде бы да, – растерянно сказала я. – А что?
Она посмотрела на меня как взрослый на неразумное дитя.
– Мне надо знать, сможет ли он пить. Зелье, разумеется. Дайте мне полчаса, я соберу все необходимое, и можем отправляться.
Она была серьезна и сосредоточенна. Я видела, что в эту минуту она забыла и про меня, и про медведя. И про то, что в темном подземелье, куда мы идем, можно столкнуться с самым страшным чудовищем этого мира – с темным магом. Нет, сейчас передо мной был профессионал, который решает сложную задачку, прикидывает ингредиенты, думает что-то на своем медицинском языке и готов спасать жизнь.
Лартисса выскочила из комнаты, а я устало опустилась на кровать.
– Вам придется объяснить мне, как снять артефакт. Иначе король погибнет, вы же понимаете?
– А ты понимаешь, – повысил голос медведь, – что, если ты своими кривыми ручонками туда полезешь, он точно погибнет, и не от страшного артефакта, а от твоей безрукости?
Я тоже умею повышать голос.
– Но без помощи король точно умрет! А так есть шанс, что все получится, мы должны хотя бы попытаться!
В этот момент дверь распахнулась, и в комнату влетела Бриззина.
– Что значит – король умрет? Вы о чем тут вообще?
Здрасьте-приехали. Теперь сохранить все в тайне никак не удастся.
– Добрый вечер, магистр Вирастольф. А вы что тут делаете? – неслась дальше дорогая соседка.
Вежливость никогда не была ее сильной стороной.
– Бриззина, тише! – шикнула я и на всякий случай подошла к ней поближе. – О том, что ты слышала, ты не должна никому говорить. От этого зависит жизнь короля, понимаешь?
Я принялась увещевать ее, бросая предостерегающие взгляды на графа, чтобы не вздумал при ней болтать лишнего. Но разве можно о чем-то договориться с дурацким плюшевым медведем? Он сделал ровно противоположное тому, что от него требовалось.
– От твоего молчания, деточка, вообще ничего не зависит. А жизнь короля зависит от того, найдем ли мы за полчаса более или менее приличного артефактора.
– Ну, допустим, я учусь на артефакторском, – гордо произнесла Бриззина.
Точно! Я тут же вспомнила: моя соседка щеголяла в синей мантии.
– О боже, я сказал, что нам нужен артефактор, а не недоученный студиозус. Ты что-нибудь знаешь о многовекторных полях вариабельной реальности?
– Курсовую писала по многовекторным полям, – хмуро буркнула Бриззина. – И про вариабельную реальность пришлось почитать, раз уж такое дело.
– И чьи же труды ты читала? – чуть менее насмешливо спросил медведь.
И Бриззина начала перечислять фамилии. На пятой или шестой он ее остановил:
– А почему я тебя не знаю, раз ты такая умная?
– Потому что я на втором курсе, а вы только с третьего преподаете!
– Ладно, может, что-то и получится. Садись, я объясню, что тебе надо будет делать.
– Делать где?
Бриззину не так-то просто было провести.
– Расскажи ей, – милостиво разрешил медведь.
Сам сообщить ей о том, что придется отправиться в жуткое подземелье, он почему-то не захотел, оставил эту честь мне.
Я рассказывала со страхом. Вполне ожидала услышать: «Что-о-о?! В подземелье к темному магу? Сами идите, я не сумасшедшая». Но мои опасения оказались напрасными. Выслушав меня, Бриззина лишь коротко кивнула и повернулась к медведю:
– Так что там за чудо-артефакт и что с ним нужно будет сделать?
И они оживленно заговорили на своем, на артефакторском. Я не понимала ни слова.
Лартисса появилась, как и обещала, через полчаса. В ее руке был увесистый чемоданчик, полагаю, с зельями и снадобьями. Бриззина тоже успела метнуться в свою комнату и принести сумку. На вид тяжеленную.
– Ну, удачи вам там, девочки, – дрогнувшим голосом произнес медведь.
Бризина развернулась и уставилась на него, скрестив руки на груди.
– Что значит удачи нам там? Вы идете с нами.
– Куда это я с вами? – возмутился медведь. – Я никуда не иду, я остаюсь здесь!
– Да неужели! – хмыкнула Бриззина. – А кто вас будет спрашивать?
Она бесцеремонно схватила медведя за лапу.
– Негодяйка, поставь меня на место! Ты у меня зачет в жизни не получишь.
– На третьем-то курсе? Когда это еще будет.
Я смотрела на Бриззину с ужасом и восхищением. Сама бы я ни за что не осмелилась поступить так со строптивым графом.
– Поставь меня на место, мерзавка! – верещал он.
– Можно потише, пока сюда пол-академии не сбежалось! – рыкнула на него Бриззина.
Медведь замолчал, и столько трагизма было в этом молчании, что даже Бриззину проняло. Она заговорила с ним куда ласковее: