Проклятие забытого города
Часть 17 из 49 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Полагаю, вы хотите знать, куда нам теперь плыть?
Тор вздохнул.
– Да.
– Изумительно!
Он снял шляпу и сунул в неё руку. Рука ушла внутрь намного глубже, чем казалось возможным – она исчезла по самое плечо. Наконец он выудил оттуда подзорную трубу и ловким движением запястья раскрыл её и приложил к глазу; Энгль сначала что-то хотел сказать, потом пожал плечами.
– У него совсем крыша протекла, – тихо сказал он Тору, потом продолжил есть ириски с солёной водой из пакетика, который ему дала Веспер.
Тор смотрел на капитана Полубака. Тот несколько секунд смотрел в подзорную трубу, кивая и бормоча что-то про себя, потом перевернул и посмотрел в другой конец.
Мельда недовольно глянула на него.
– Когда капитан Полоумный выберет курс, сразу скажите мне.
Качая головой, она спустилась на нижнюю палубу.
Тор пошёл к капитану Полубаку, который крутил подзорную трубу, пока она не стала длиной футов пять; вытянув её вперёд, он чуть не грохнулся в море, потеряв равновесие.
– Мм… как с этим обстоят дела?
Пират буквально за полсекунды свернул подзорную трубу обратно в маленький брусок.
– Плавненько! А теперь мы минутку подумаем, куда плыть.
Тору уже в который раз хотелось спросить, что, во имя Эмблем, капитан вообще творит, но он заставил себя сохранять спокойствие.
Капитан Полубак, качая головой, что-то бормотал про себя.
– Так, сначала они пошли бы в Форелий Нос, чтобы запастись провизией, потом, может быть, в Амару, если у них ещё осталось золото – прекрасный город, кстати, – ну а потом прямиком в Бегущую Свинью, чтобы там продать… Нет, это слишком рискованно, жемчужину ищет слишком много народу, они поплывут в какое-нибудь менее подозрительное место, где много покупателей. Где-нибудь, где можно найти хороший тайник, пока слухи о жемчужине не поползут снова. – Он ткнул куда-то пальцем наугад. – Вот куда они отправились, без всякого сомнения!
– Мм… «вот» – это куда?
Капитан Полубак схватил его за плечи и наклонился настолько близко, что от вони у Тора начали слезиться глаза.
– Перла, мальчик мой. Город Искателей.
Перла. Большой рыбацкий город, в котором ему всегда хотелось побывать.
Тор кивнул. Это его вполне устраивало.
– Отлично. Я проложу курс, – сказал он, притворяясь более опытным моряком, чем на самом деле. Капитан Полубак, несомненно, уже думает, как бы захватить корабль – и ему совершенно не обязательно знать, как он работает. Да и о браслете Веспер, который наверняка стоит очень дорого. – Может быть, тебе спуститься вниз, найти себе каюту и освежиться? Ты найдёшь там всё, что может понадобиться.
Капитан Полубак кивнул и, к счастью, наконец опустил руки. Принюхавшись, он нахмурился.
– Полагаю, нам в самом деле стоит искупаться. – Он улыбнулся. – Раза четыре.
Он со смехом похлопал Тора по плечу и ушёл.
Когда Тор убедился, что пират спустился в каюту, он подошёл к Веспер. Вскоре они уже смотрели на карту, нарисованную на палубе зачарованной раковиной.
– Вот мы, а вот Перла, – сказала она. – Шесть дней пути при хорошем ветре. Семь при не очень хорошем. Далеко.
Тор сглотнул. У них не так много времени. По подсчётам Веспер, которые подтверждала аренаора Мельды, лёд, который удерживал Калаверас и жителей Клинка-в-Чешуе, продержится лишь ещё десять дней.
– Значит, придётся поторопиться.
Веспер кивнула. Она отвернулась, и Тор шагнул к ней. Вчера она была особенно необщительной, избегая разговоров чаще обычного.
– У тебя всё хорошо? – спросил он.
Она приподняла бровь, словно удивившись, что ему вообще это интересно.
– Да, конечно. Я просто беспокоюсь за свой народ. – Она ухмыльнулась. – А ещё я не нравлюсь твоим друзьям, и это не секрет.
– Энглю – нравишься, – пожал плечами Тор. – Хотя, наверное, потому, что ты его всё кормишь морскими лакомствами. – Он нахмурился. – Мельде просто… трудно доверять людям. Нам всем трудно, после… – Он прокашлялся. – Она хочет тебе доверять. Мы все хотим. – Тор посмотрел ей в глаза. – Мы ведь можем тебе доверять?
На мгновение Веспер застыла. А потом улыбнулась.
– Конечно, можете.
Капитан Полубак вышел на палубу лишь после полудня. Под потрёпанную куртку он надел чистую хлопковую рубашку, брюки тоже сменил. Его сапоги уже не были перепачканы песком, а бороду он причесал, и в ней уже не ползала живность. Он держался за поля начищенной до блеска шляпы.
– У вас просто отличный корабль. – Он покосился на Тора. – Как, говоришь, вы его добыли?
– Не твоё дело, пират, – сказала Мельда, пристально смотря на него.
Капитан Полубак пожал плечами и повернулся к Тору.
– Ну так что, в каком порту остановимся? Понтерей? Форт-Сикким?
– Ни в каком, – просто ответил Тор.
Пират выпучил глаза и показал пальцем в небо.
– Что за глупости ты несёшь, мальчик? Сегодня же полнолуние!
Тор поднял голову; в небе действительно уже виднелась тень полной луны. Он читал эту легенду в книге и относился к ней со всей серьёзностью. Но у него не было выбора.
– У нас очень мало времени. Мы не можем стоять в порту целую ночь.
Капитан Полубак хмыкнул, потом фыркнул.
– У вас вообще не будет никакого времени, когда вас уложат в подводную могилу!
Он начал мерить шагами палубу, бормоча себе под нос:
– Они смерти себе желают! О, рыбы морские, помогите нам. Капитан Джек Полубак на борту корабля в полнолуние! Так же нельзя, это все знают!
Мельда улыбнулась и елейным голоском проговорила:
– Если тебе не нравится наше решение, мы с большим удовольствием отвезём тебя обратно, в твою дыру.
Капитан Полубак скривил потрескавшиеся губы и выпрямился.
– Это не обязательно. Полагаю, мы сможем справиться с любой напастью, которую для нас уготовало море.
Тем вечером Тор попросил корабль устроить настоящий пир, чтобы не думать о полной луне, сиявшей прямо над ними, словно огромный глаз. Она смотрела и ждала.
На палубе появился длинный стол, окружённый богато украшенными деревянными стульями и накрытый чистой белой скатертью. Потом на стол из ниоткуда с тихим звоном начали падать ножи и вилки, а посреди стола появилась целая дюжина накрытых подносов.
Все по очереди сняли с подносов крышки; под ними обнаружилось горячее мясо, завёрнутое в бекон, рыба в панировке из миндаля, трижды запечённый розовый картофель, куриные крылышки в кленовом сиропе с морой[6] и овощи, обжаренные в сливочном масле с чесноком.
Все ели с таким аппетитом, будто их давно морили голодом, особенно Энгль, который всегда думал о еде. Но переесть капитана Полубака не удалось никому: он обсасывал уже обглоданные куриные кости и облизывал жир с пальцев; от вида этого Веспер чуть не стошнило. Ребята молча смотрели, как он ест фрукты и салат прямо руками, вообще не пользуясь ни вилкой, ни ножом. А потом он поднёс к губам тарелку с супом и начал пить его, громко хлюпая.
Он отставил тарелку, лишь полностью опустошив её, а потом, поймав их взгляды, смущённо опустил голоду.
– Мы… уже давно так не пировали.
Энгль моргнул.
– Никогда ещё не видел человека, который может съесть больше, чем я, – сказал он, хмуро глядя в свою тарелку. Он, похоже, чисто из вредности собирался доесть всё, что там лежало, но прежде чем он успел донести вилку до рта, послышался звон, словно далёкие часы пробили полночь.
И корабль остановился.
Капитан Полубак со стоном поднялся из-за стола, вытер рот шёлковой салфеткой и бросил её в тарелку.
– Готовьтесь увидеть море таким, какое оно на самом деле, – сказал он и залпом выпил целый стакан эля. Эль стекал по его подбородку, впитываясь в бороду. – Потому что оно больше не скрывает своего истинного лица. Только что оно сняло маскарадную маску.
Тор встал вместе с остальными. Он взмахнул рукой, и обеденный стол исчез вместе со всем содержимым.
Снова послышался звон, громким эхом разносясь над водой. Тор, Мельда и Энгль встали спина к спине, смотря в трёх разных направлениях.
– В книге говорится, что даже русалки в полнолуние могут утонуть, – быстро сказала Мельда. – Это значит, что утонуть можешь даже ты, Тор, хоть ты и ихтиандр.
Она покачала головой.
– Море не сможет нам навредить, если не прикоснётся к нам. Лучше всего нам будет во что бы то ни стало оставаться на корабле.
Энгль сглотнул.
– Я тоже читал эту историю, Мельда. Корабль нам ничем не поможет, если разлетится в куски.
Тор вздохнул.
– Да.
– Изумительно!
Он снял шляпу и сунул в неё руку. Рука ушла внутрь намного глубже, чем казалось возможным – она исчезла по самое плечо. Наконец он выудил оттуда подзорную трубу и ловким движением запястья раскрыл её и приложил к глазу; Энгль сначала что-то хотел сказать, потом пожал плечами.
– У него совсем крыша протекла, – тихо сказал он Тору, потом продолжил есть ириски с солёной водой из пакетика, который ему дала Веспер.
Тор смотрел на капитана Полубака. Тот несколько секунд смотрел в подзорную трубу, кивая и бормоча что-то про себя, потом перевернул и посмотрел в другой конец.
Мельда недовольно глянула на него.
– Когда капитан Полоумный выберет курс, сразу скажите мне.
Качая головой, она спустилась на нижнюю палубу.
Тор пошёл к капитану Полубаку, который крутил подзорную трубу, пока она не стала длиной футов пять; вытянув её вперёд, он чуть не грохнулся в море, потеряв равновесие.
– Мм… как с этим обстоят дела?
Пират буквально за полсекунды свернул подзорную трубу обратно в маленький брусок.
– Плавненько! А теперь мы минутку подумаем, куда плыть.
Тору уже в который раз хотелось спросить, что, во имя Эмблем, капитан вообще творит, но он заставил себя сохранять спокойствие.
Капитан Полубак, качая головой, что-то бормотал про себя.
– Так, сначала они пошли бы в Форелий Нос, чтобы запастись провизией, потом, может быть, в Амару, если у них ещё осталось золото – прекрасный город, кстати, – ну а потом прямиком в Бегущую Свинью, чтобы там продать… Нет, это слишком рискованно, жемчужину ищет слишком много народу, они поплывут в какое-нибудь менее подозрительное место, где много покупателей. Где-нибудь, где можно найти хороший тайник, пока слухи о жемчужине не поползут снова. – Он ткнул куда-то пальцем наугад. – Вот куда они отправились, без всякого сомнения!
– Мм… «вот» – это куда?
Капитан Полубак схватил его за плечи и наклонился настолько близко, что от вони у Тора начали слезиться глаза.
– Перла, мальчик мой. Город Искателей.
Перла. Большой рыбацкий город, в котором ему всегда хотелось побывать.
Тор кивнул. Это его вполне устраивало.
– Отлично. Я проложу курс, – сказал он, притворяясь более опытным моряком, чем на самом деле. Капитан Полубак, несомненно, уже думает, как бы захватить корабль – и ему совершенно не обязательно знать, как он работает. Да и о браслете Веспер, который наверняка стоит очень дорого. – Может быть, тебе спуститься вниз, найти себе каюту и освежиться? Ты найдёшь там всё, что может понадобиться.
Капитан Полубак кивнул и, к счастью, наконец опустил руки. Принюхавшись, он нахмурился.
– Полагаю, нам в самом деле стоит искупаться. – Он улыбнулся. – Раза четыре.
Он со смехом похлопал Тора по плечу и ушёл.
Когда Тор убедился, что пират спустился в каюту, он подошёл к Веспер. Вскоре они уже смотрели на карту, нарисованную на палубе зачарованной раковиной.
– Вот мы, а вот Перла, – сказала она. – Шесть дней пути при хорошем ветре. Семь при не очень хорошем. Далеко.
Тор сглотнул. У них не так много времени. По подсчётам Веспер, которые подтверждала аренаора Мельды, лёд, который удерживал Калаверас и жителей Клинка-в-Чешуе, продержится лишь ещё десять дней.
– Значит, придётся поторопиться.
Веспер кивнула. Она отвернулась, и Тор шагнул к ней. Вчера она была особенно необщительной, избегая разговоров чаще обычного.
– У тебя всё хорошо? – спросил он.
Она приподняла бровь, словно удивившись, что ему вообще это интересно.
– Да, конечно. Я просто беспокоюсь за свой народ. – Она ухмыльнулась. – А ещё я не нравлюсь твоим друзьям, и это не секрет.
– Энглю – нравишься, – пожал плечами Тор. – Хотя, наверное, потому, что ты его всё кормишь морскими лакомствами. – Он нахмурился. – Мельде просто… трудно доверять людям. Нам всем трудно, после… – Он прокашлялся. – Она хочет тебе доверять. Мы все хотим. – Тор посмотрел ей в глаза. – Мы ведь можем тебе доверять?
На мгновение Веспер застыла. А потом улыбнулась.
– Конечно, можете.
Капитан Полубак вышел на палубу лишь после полудня. Под потрёпанную куртку он надел чистую хлопковую рубашку, брюки тоже сменил. Его сапоги уже не были перепачканы песком, а бороду он причесал, и в ней уже не ползала живность. Он держался за поля начищенной до блеска шляпы.
– У вас просто отличный корабль. – Он покосился на Тора. – Как, говоришь, вы его добыли?
– Не твоё дело, пират, – сказала Мельда, пристально смотря на него.
Капитан Полубак пожал плечами и повернулся к Тору.
– Ну так что, в каком порту остановимся? Понтерей? Форт-Сикким?
– Ни в каком, – просто ответил Тор.
Пират выпучил глаза и показал пальцем в небо.
– Что за глупости ты несёшь, мальчик? Сегодня же полнолуние!
Тор поднял голову; в небе действительно уже виднелась тень полной луны. Он читал эту легенду в книге и относился к ней со всей серьёзностью. Но у него не было выбора.
– У нас очень мало времени. Мы не можем стоять в порту целую ночь.
Капитан Полубак хмыкнул, потом фыркнул.
– У вас вообще не будет никакого времени, когда вас уложат в подводную могилу!
Он начал мерить шагами палубу, бормоча себе под нос:
– Они смерти себе желают! О, рыбы морские, помогите нам. Капитан Джек Полубак на борту корабля в полнолуние! Так же нельзя, это все знают!
Мельда улыбнулась и елейным голоском проговорила:
– Если тебе не нравится наше решение, мы с большим удовольствием отвезём тебя обратно, в твою дыру.
Капитан Полубак скривил потрескавшиеся губы и выпрямился.
– Это не обязательно. Полагаю, мы сможем справиться с любой напастью, которую для нас уготовало море.
Тем вечером Тор попросил корабль устроить настоящий пир, чтобы не думать о полной луне, сиявшей прямо над ними, словно огромный глаз. Она смотрела и ждала.
На палубе появился длинный стол, окружённый богато украшенными деревянными стульями и накрытый чистой белой скатертью. Потом на стол из ниоткуда с тихим звоном начали падать ножи и вилки, а посреди стола появилась целая дюжина накрытых подносов.
Все по очереди сняли с подносов крышки; под ними обнаружилось горячее мясо, завёрнутое в бекон, рыба в панировке из миндаля, трижды запечённый розовый картофель, куриные крылышки в кленовом сиропе с морой[6] и овощи, обжаренные в сливочном масле с чесноком.
Все ели с таким аппетитом, будто их давно морили голодом, особенно Энгль, который всегда думал о еде. Но переесть капитана Полубака не удалось никому: он обсасывал уже обглоданные куриные кости и облизывал жир с пальцев; от вида этого Веспер чуть не стошнило. Ребята молча смотрели, как он ест фрукты и салат прямо руками, вообще не пользуясь ни вилкой, ни ножом. А потом он поднёс к губам тарелку с супом и начал пить его, громко хлюпая.
Он отставил тарелку, лишь полностью опустошив её, а потом, поймав их взгляды, смущённо опустил голоду.
– Мы… уже давно так не пировали.
Энгль моргнул.
– Никогда ещё не видел человека, который может съесть больше, чем я, – сказал он, хмуро глядя в свою тарелку. Он, похоже, чисто из вредности собирался доесть всё, что там лежало, но прежде чем он успел донести вилку до рта, послышался звон, словно далёкие часы пробили полночь.
И корабль остановился.
Капитан Полубак со стоном поднялся из-за стола, вытер рот шёлковой салфеткой и бросил её в тарелку.
– Готовьтесь увидеть море таким, какое оно на самом деле, – сказал он и залпом выпил целый стакан эля. Эль стекал по его подбородку, впитываясь в бороду. – Потому что оно больше не скрывает своего истинного лица. Только что оно сняло маскарадную маску.
Тор встал вместе с остальными. Он взмахнул рукой, и обеденный стол исчез вместе со всем содержимым.
Снова послышался звон, громким эхом разносясь над водой. Тор, Мельда и Энгль встали спина к спине, смотря в трёх разных направлениях.
– В книге говорится, что даже русалки в полнолуние могут утонуть, – быстро сказала Мельда. – Это значит, что утонуть можешь даже ты, Тор, хоть ты и ихтиандр.
Она покачала головой.
– Море не сможет нам навредить, если не прикоснётся к нам. Лучше всего нам будет во что бы то ни стало оставаться на корабле.
Энгль сглотнул.
– Я тоже читал эту историю, Мельда. Корабль нам ничем не поможет, если разлетится в куски.