Проклятие Ночной Ведьмы
Часть 15 из 48 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Энгль моргнул.
– И как пользоваться этой картой?
Тор открыл книгу и просмотрел одну из первых историй.
– Вот, – сказал он, ткнув пальцем в середину предпоследнего абзаца. – Мужа и жену превратили в гигантскую змею с головами на обоих концах.
– Они превратились в гидроклопа, – взволнованно сказал Энгль кивая. – Родственника двухголовых пастушьих червей. Куда более опасного, хочу сказать. Анаконда[20] по сравнению с ним – просто гусеница.
Мельда постучала пальцами по столешнице.
– Как это вообще связано с поисками Ночной Ведьмы?
Тор сделал глубокий вдох. Он надеялся, вслух план прозвучит лучше, чем в том виде, что сложился у него в голове.
– Если мы сможем найти в историях что-нибудь, что соответствует местам на этой карте – географические ориентиры, названия, имена, описания, животных, что угодно, – то они приведут нас прямо к ведьме. В конце концов, последняя глава называется «Замок Ночной Ведьмы». Мы можем пройти по острову вслед за сказочником, чтобы найти её.
Энгль вздохнул.
– Но в книге же куча историй. Нам понадобится целая вечность.
Тор тоже об этом думал. Но у него была ещё одна идея.
– А что, если следовать только мифам о монстрах?
В «Книге Куэнтос» действительно было много глав, но лишь несколько из них описывали происхождение злобных существ, монстров, которыми Тор и Энгль интересовались не один год. «Человек без лица», «Плакальщица», даже сама «Ночная Ведьма».
– Но откуда нам знать, что автор «Куэнтос» – сказочник – начал писать книгу именно на этой стороне острова?
Возражение Энгля на самом деле было дельным. Сказочник вполне мог начать своё путешествие на южной оконечности Острова Эмблем, в Мансане, на побережье с множеством пещер. Или даже в рыбацком городке Перла, известном своими заливами.
– Самая первая история об Эстрели, – сказал Тор, вспомнив рассказ об основательнице их деревни, который он считал довольно дурацкой попыткой объяснить, почему в Эстрели всё такое разноцветное. Теперь, когда рассказы в «Куэнтос» уже не казались настолько надуманными, Тор понял, что сказочник был скорее коллекционером, который в своих путешествиях собирал легенды острова и записывал их.
– Представьте, что этот сказочник не писатель, а путешественник, – повторила Мельда и, прищурившись, посмотрела на пергамент. – Значит, ты хочешь сказать, что, если мы найдём то место, где якобы появилось на свет первое существо из «Куэнтос», место, где живёт гидроклоп…
– Это будет первым шагом в поисках Ночной Ведьмы.
– Великолепно, – не без удивления сказала Мельда. Потом её нос задрался к потолку. – Ну, если, конечно, ты прав насчёт того, что эта книга – на самом деле карта.
Она повернулась к Энглю.
– Ты называешь себя специалистом по животным. Где на Острове Эмблем живёт эта змея?
Энгль прикусил губу и тихо закряхтел.
– Так, гидроклоп – земноводное, и ему нужна влажная, болотистая среда обитания, чтобы каждые несколько часов смачивать чешуйки. На солнце им тоже не очень хорошо. Должно быть, гигантские глаза слишком чувствительны… – Он задумался. – Полагаю, это чудовище мы сможем найти в тенистом, очень влажном, тропическом месте.
– Примерно в таком? – спросила Мельда и показала пальцем на участок карты к северо-востоку от города Кристаль, на ярко-зелёный тропический лес под названием Зура.
– Именно в таком.
Самодовольство исчезло с лица Мельды. Она часто-часто заморгала.
– Насколько я понимаю, в тропических лесах живут самые разные… смертельно опасные создания, – сказала она. – Мы не можем просто обойти его стороной и сразу пойти к следующей остановке на пути? – Она прокашлялась. – Ну, просто чтобы получилось побыстрее.
Тору очень хотелось ответить «да». Он и сам о таком подумывал.
– Учитывая, что время у нас ограничено, – он посмотрел на свою короткую линию жизни, – обходить Зуру будет слишком долго. Быстрее всего пройти через лес. – Мельду, похоже, это не убедило, так что он продолжил: – Даже если мы точно узнаем, где находится замок Ночной Ведьмы, и пойдём сразу туда, сходить с пути, обозначенного сказочником, – плохая идея. Чудовища из этих историй в самом деле страшные, но, по крайней мере, мы будем точно знать, с кем имеем дело. Если же пойдём в другую сторону, то можем натолкнуться на существ, о которых никогда не слышали и с которыми вряд ли справимся.
– Тор, если мы пойдём навстречу всем этим бестиям из «Куэнтос», то погибнем! Мы ни за что не сможем…
– Мельда, – твёрдым голосом сказал Тор. – Если мы не попытаемся, то умрём.
У него даже в горле пересохло, когда он понял, насколько прав.
– Ладно, хорошо, – сказал Энгль, поднялся со стула и потёр ладонью пониже спины. Они уже довольно долго сидели на маленьких барных стульчиках. Он улыбнулся, похоже, ничего не опасаясь. Больше того, он был до крайности взволнован. – Идём охотиться на монстров!
* * *
Прежде чем они покинули Кристаль, Мельда остановилась возле лавки на окраине города.
– Нам кое-что понадобится, – сказала она, протянув руку к Энглю. – Можно посмотреть твою статуэтку змеи?
Тот в ужасе убрал руку в карман, словно защищаясь.
– Зачем?
– У нас не осталось ни одного дублона. Я попытаюсь выторговать ещё кое-что.
Энгль отступил на несколько шагов назад.
– Ну нет. Мою статуэтку ты никому не отдашь.
Мельда строго посмотрела на него.
– Не притворяйся, что так уж к ней привязан. Ты был готов отдать её за полдюжины пончиков в Пафосе.
Энгль прищурился.
– Ты собираешься обменять её на еду?
– Нет.
– Тогда не получишь.
Мельда сложила руки на груди и вздохнула, словно раздражённый учитель, который уже в пятый раз объясняет тему.
– Чтобы пересечь остров, нам необходим компас. – Она показала на красивый компас в витрине. – Так что повторяю ещё раз: мне нужна твоя статуэтка.
Энгль сглотнул.
– Нельзя её выменивать, – пролепетал он. – Как… как нам тогда узнать, в опасности ли мы?
– Мы гоняемся за чудовищами по местам, о которых почти ничего не знаем, чтобы найти ведьму. – Она вздохнула. – Думаю, можно с уверенностью сказать, что в следующие несколько дней мы постоянно будем в опасности.
Мельда была права. Компас им необходим. Тор выразительно кивнул Энглю, и его друг закусил губу.
– Ладно, – наконец сказал он, протягивая статуэтку Мельде и стараясь не смотреть в её сторону.
– Спасибо большое, – с притворной благодарностью сказала Мельда. – Будем надеяться, что этот хлам чего-то стоит.
Она убежала, прежде чем Энгль успел крикнуть ей хоть что-нибудь вслед.
Через минуту она вернулась.
– Оказывается, твоя статуэтка стоит куда больше, чем мы думали – по крайней мере, вне стен Пафоса. Я получила за неё не только компас, но и эту лампу.
На её ладони лежал шар, зачарованный светом, который украли у солнца.
Она протянула его Энглю, и его лицо стало чуть менее печальным.
Они отправились на северо-восток, к лесу, оставив городок и его жителей позади.
Энгль царапал зубами кусочек хлеба из бара, надеясь, что так он продержится подольше.
– Жёсткий, как камень, – сказал он, потом посмотрел на Мельду и Тора. – Если вы хотите свои порции, скажите.
Он скрипел зубами по хлебу следующие полчаса, но в конце концов сдался и просто отправил оставшийся кусок в рот. Раздался такой громкий треск, что Тор испугался, не сломал ли Энгль зуб.
– Далеко ещё? – спросил Энгль.
Стояло позднее утро, и солнце постепенно становилось неприятно ярким. Бледные, редкие деревья почти не прикрывали от его лучей. Голова Тора словно горела, особенно самая макушка.
Тор посмотрел на карту и ответил:
– Ещё где-то час идти.
Энгль застонал. В руках он уже держал головку сыра.
– Эх, был бы кто-нибудь из нас телекорпом, а? Эмблема с молнией точно пригодилась бы… Нам бы даже ходить не пришлось, можно было бы везде телепортироваться, даже всего на несколько футов.
Он посмотрел на Мельду, словно ждал от неё ответа. Та промолчала.