Принц темных улиц
Часть 18 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что за хрень тебе всучили? Даже в бумагу не завернули! А еще лучшее дамское ателье города! То ли дело салон мужской одежды гера Штрулле. В прошлый раз купил у него костюм, так мне в подарок предложили роскошный шелковый жилет и рубашку с жабо! Да еще в шикарной упаковке…
Эрик поморщился. Ему тоже в прошлый визит Штрулле навязал аляповатый шелковый жилет и розовую рубашку с жабо. Вот было бы весело, если бы они с Фризом одновременно облачились в одинаковые наряды.
Фрайберг покрутил в руках белый цветок, намереваясь выбросить: таким разве что надгробие украшать.
– Стой! – Фриз вдруг перехватил бутоньерку.
Внимательно исследовав тканевые лепестки, он радостно крякнул и достал записку, скрученную в маленькую трубочку.
– Не думал, что перечница все же согласится помочь. – Старший детектив развернул записку и нахмурился: – Жаль, не смогу использовать эти данные официально. Но что мне мешает нанести неофициальные, так сказать, дружеские визиты счастливым покупателям шарфиков?
– Кому? – полюбопытствовал Эрик.
– Здесь числятся мамаша Гебек, железнорукий Фроль и банкир Брунквист. Твоего Ле’Ройса, впрочем, как и его супруги, в списке нет.
Старший детектив заметил, что с мамашей Гебек, владеющей доходными домами, ресторацией и содержащей элитный бордель, ему легко удастся переговорить. С Фролем, входящим в банду Однорукого Джо, встретиться тоже можно, хотя общение предстоит не из легких. А вот к известному в Дункельмитте банкиру Брунквисту без разрешения судьи не сунешься.
– Что ж, начнем с первых двух, а там посмотрим. – Фриз убрал цветок вместе с запиской в карман и буркнул: – Ладно, гер Клаус, спасибо за компанию, но я бы и сам справился. Не знаю, с чего шеф Кроули решил, что я нуждаюсь в чьей-то помощи? К мамаше Гебек и железнорукому Фролю поеду один. Там будет разговор по душам, как пить дать замешан кто-то из них. Смекаешь, почему?
Эрик не стал отвечать на вопрос, потому что ответ ему не нравился. Если в деле замешана мамаша Гебек, значит, Фиона на нее работала. А если железнорукий Фроль – получается, у жены Ле’Ройса была с ним связь. По-любому выходит некрасивая история.
– И вот еще что, гер Клаус, – произнес напоследок Фриз. – Ты пока не спрашивай ни о чем Ле’Ройса, да и его приятелей тоже. Предоставь это мне. Чую, что в этом деле все не так, как кажется.
На том собеседники и порешили. Детектив отправился на встречу с подозреваемыми, а Эрик поехал в мастерскую. Доделал хронометры с защитой и магической иллюзией, и люди Щербатого Курца погрузили в мобили коробки с техномагическими новинками и пистолями, чтобы отвезти в лес, где находился схрон, – тайник банды скупщиков и перевозчиков.
Распределив срочные заказы между мастеровыми, Фрайберг поехал в Старый город, чтобы выразить соболезнования Ле’Ройсу.
Эрик нашел хозяина дома в спальне. Он сидел на краешке супружеской постели, тихонько раскачиваясь и глядя в одну точку. Здесь же находились Косоглазый Тонни и Тодд Кирш. Эрик поприветствовал главу «Червей» и положил руку на плечо Ле’Ройса.
– Тебе уже сказали? – обернулся тот. – Мою Фи нашли в реке. Наверняка она возвращалась парком после службы, там ее и подкараулили. Кто мог совершить подобное злодейство?
Ле’Ройс вонзился взглядом в собеседника в ожидании ответа.
– Старший детектив Фриз расследует это дело. Он опытный сыщик, обязательно докопается, – постарался успокоить приятеля Фрайберг.
Ле’Ройс поставил локти на колени и, сгорбившись, обхватил голову руками:
– Моя бедная девочка. Нежная, наивная. Как знал, что нельзя отпускать одну…
Тонни хотел что-то сказать, но в этот момент дверь отворилась, и в комнату вошла женщина лет тридцати пяти с приятным миловидным лицом, ее русые волосы были убраны в пучок. Она присела рядом с хозяином дома и протянула ему кружку с дымящимся напитком:
– Выпейте, гер Ле’Ройс, вам нужно успокоиться. Орли сегодня побудет у нас, он сейчас с моей дочкой. Но завтра вы должны его забрать, мальчишка скучает. Так что берите себя в руки и думайте о сыне.
Ле’Ройс послушно выпил напиток. А затем, прикрыв ладонью глаза, беззвучно заплакал. Женщина положила руку хозяину на спину, поглаживая и успокаивая. А Кирш указал взглядом Тонни и Эрику на выход.
Мужчины прошли в кабинет, Косоглазый разлил в рюмки горькую. Все выпили, не чокаясь.
– Инспектор Пошнер говорит, что Фиону задушили. Это правда, Эр? – спросил Кирш.
– Похоже на то, – кивнул Фрайберг.
– Доигралась, – пробормотал Тонни.
– Ты что-то знаешь? – насторожился Тодд Кирш. – Говори!
– Особо ничего не знаю, – замялся Косоглазый. – Просто кажется мне, что она не та, за кого себя выдает. Выдавала.
– Вроде бы мы ее проверяли, когда Ле’Ройс собрался жениться. Пошнер утверждал, что все чисто: сирота, жила при храме, даже какие-то целительские способности были. – Тодд Кирш нахмурился: – Или она изменяла Ле’Ройсу?
– Про измены ничего не знаю, но она подкатывала ко мне. А может, еще к кому-то, – признался Тонни.
– Давно? – Кирш сверлил подчиненного недобрым взглядом.
– Где-то с год назад. Я даже перестал в гости к Ле’Ройсу частить, не хотел с его женой пересекаться.
– С чего бы ей к тебе подкатывать? – засомневался глава банды «Червей». – Ты что, красавец какой? Или она влюбилась и хотела с мужем развестись?
– Тьфу ты, как знал, что не стоит про это рассказывать! – Тонни занервничал, левый косой глаз задергался.
– Да говори уже, – поторопил его Кирш. – Как она тебя охмуряла? Напрямую предлагала чего?
– Намекала, что не хватает денег на наряды, завлекала: то улыбнется, то прижмется. Да и гер Клаус может подтвердить. В прошлый раз, когда мы здесь ужинали, Фиона с него глаз не сводила, тоже все терлась, как кошка.
– Эр, было у тебя что с Фионой?
– Глазки девчонка строила, только и всего, – нехотя подтвердил Фрайберг, но вспомнил слова самого Ле’Ройса и добавил: – Думаю, молодая еще, глупая. С ребенком дома сидела, вот и скучно стало.
– Вот видишь, Тонни! А ты сразу – «завлекала», – с облегчением вздохнул Тодд Кирш. – Ты что, не в курсе, что дамочкам приятно, когда на них мужчины внимание обращают? Я по своей Жу-Жу знаю.
Косоглазый опустил глаза в пол: он явно уже пожалел, что поднял эту тему. А Эрик не стал отвечать, что по Жу-Жу судить не стоит – прежний опыт, полученный в борделе мамаши Гебек, не прошел для нее даром. С Фионой дело обстояло иначе. Эрик пока не понимал, подыскивала ли она себе нового ухажера или всего лишь была кокеткой. Но одно знал точно: никто не вправе лишать человека жизни, тем более женщину, молодую мать.
За спором они не заметили, как в кабинет подтянулись остальные помощники Кирша. Вскоре подошел и Ле’Ройс. Успокоительный отвар, приготовленный заботливой соседкой, явно пошел на пользу. Хозяин дома держал себя в руках, взгляд был спокойным, глаза, хоть и покраснели, оставались сухими. А вслед за «Червями» появился и инспектор Пошнер. Он тяжело дышал – очевидно, торопился с докладом. Инспектор отвел главу банды в сторонку и что-то зашептал.
– Уверен? – переспросил Тодд, а в комнате все разом затихли.
– Сам видел. Из участка сразу к вам, – сообщил Пошнер.
– Ближе к делу, – потребовал Кирш.
Пошнер вновь зашептал, а глава банды «Земляные черви» посмурнел:
– Взяли? Признался?
– Взяли. Но на этом и все. О том, как да почему, молчит, не колется. Теперича ждут заключения потолок… Тьфу, как его? Анатома. Короче, гера Кремиха.
– Благодарю. – Кирш вложил пачку купюр в руку доносчика, и Пошнер попятился к выходу.
– Гер Кирш, вы пока ничего не предпринимайте. Дождитесь официального заключения и признаний обидчика. Мало ли какие детали всплывут.
– Ты иди, гер Пошнер, и ни о чем не беспокойся. Мы сами разберемся. – Кирш одарил инспектора тяжелым взглядом, и тот предпочел поскорее удалиться.
– Кто? – нетерпеливо спросил Ле’Ройс, догадавшись, о чем шла речь.
– Давай наедине перетрем.
– Мне нечего скрывать, здесь все свои, – отмахнулся Ле Ройс. – Рассказывай!
– Выдержишь? – спросил Кирш, а вдовец кивнул.
– Помнишь шарф, о котором утром детектив спрашивал? – начал издалека Тодд Кирш. – Эту вещицу твоя Фиона купила не сама. Подарили ей. Возможно, обманули, подложили.
По комнате прокатился гул. Косоглазый Тонни горько усмехнулся, он явно остался при своем мнении. Эрик же почувствовал приближение бури.
– Кто подарил? Не томи! – словно раненый зверь, прорычал Ле’Ройс.
– Фроль купил, один из железноруких, что контролирует лавки в центральной части города, – произнес Кирш, а его помощники одновременно закричали.
– Да какой «подарил»?! Жена Ле’Ройса ни в жизни не взяла бы от железнорукого подарок!
– Подстава это!
– Фроль по указке главы банды убил Фиону, шарф подбросил! Тут и думать нечего!
– Неужели стерпим?!
– Гер Фроль признался? – перекричал голоса Эрик.
– Пошнер говорит, что да, – ответил Тодд Кирш. – Полицаи взяли его под арест, но о причинах убийства он пока молчит.
– Причины ясны. Убийство Фи – вызов нам от железноруких! – категорично заявил Ле’Ройс.
– Я согласен. Это война! – поддержал приятеля коренастый мужик, один из помощников Кирша.
– Вызов! – выкрикнул еще один приближенный к главе банды.
– А ты что думаешь, Тонни? – спросил Кирш помощника. – Могли люди Джо все это специально подстроить?
– Не знаю, что и думать, – пожал тот плечами. – Но сомневаюсь, что Фиона по собственной воле снюхалась с железноруким, она же знала, что у нас с ними терки.
– Что значит «снюхалась»?! Ах ты… – взорвался Ле’Ройс и пошел на друга.
Его кулак врезался в челюсть Тонни, но Косоглазый в долгу не остался и мощным ударом сбил хозяина дома с ног.
– Разнимите их! – приказал Кирш, и двое помощников растащили дерущихся по разным углам. – Не хватало еще, чтобы мы меж собой перетявкались! Во всем виноваты «Железные кулаки», и они за это ответят!
– Может, подождем окончания расследования? – предложил Фрайберг.
– А чего ждать? И так все ясно! Сперва железнорукие напали на тебя, до этого вредили Курцу с перевозками нелегалов, теперь бросили вызов «Червям», убив нашу женщину. Или ты хочешь свинтить? Решай сейчас, Эр. Но помни, что на этом мы распрощаемся навсегда.
Эрик поморщился. Ему тоже в прошлый визит Штрулле навязал аляповатый шелковый жилет и розовую рубашку с жабо. Вот было бы весело, если бы они с Фризом одновременно облачились в одинаковые наряды.
Фрайберг покрутил в руках белый цветок, намереваясь выбросить: таким разве что надгробие украшать.
– Стой! – Фриз вдруг перехватил бутоньерку.
Внимательно исследовав тканевые лепестки, он радостно крякнул и достал записку, скрученную в маленькую трубочку.
– Не думал, что перечница все же согласится помочь. – Старший детектив развернул записку и нахмурился: – Жаль, не смогу использовать эти данные официально. Но что мне мешает нанести неофициальные, так сказать, дружеские визиты счастливым покупателям шарфиков?
– Кому? – полюбопытствовал Эрик.
– Здесь числятся мамаша Гебек, железнорукий Фроль и банкир Брунквист. Твоего Ле’Ройса, впрочем, как и его супруги, в списке нет.
Старший детектив заметил, что с мамашей Гебек, владеющей доходными домами, ресторацией и содержащей элитный бордель, ему легко удастся переговорить. С Фролем, входящим в банду Однорукого Джо, встретиться тоже можно, хотя общение предстоит не из легких. А вот к известному в Дункельмитте банкиру Брунквисту без разрешения судьи не сунешься.
– Что ж, начнем с первых двух, а там посмотрим. – Фриз убрал цветок вместе с запиской в карман и буркнул: – Ладно, гер Клаус, спасибо за компанию, но я бы и сам справился. Не знаю, с чего шеф Кроули решил, что я нуждаюсь в чьей-то помощи? К мамаше Гебек и железнорукому Фролю поеду один. Там будет разговор по душам, как пить дать замешан кто-то из них. Смекаешь, почему?
Эрик не стал отвечать на вопрос, потому что ответ ему не нравился. Если в деле замешана мамаша Гебек, значит, Фиона на нее работала. А если железнорукий Фроль – получается, у жены Ле’Ройса была с ним связь. По-любому выходит некрасивая история.
– И вот еще что, гер Клаус, – произнес напоследок Фриз. – Ты пока не спрашивай ни о чем Ле’Ройса, да и его приятелей тоже. Предоставь это мне. Чую, что в этом деле все не так, как кажется.
На том собеседники и порешили. Детектив отправился на встречу с подозреваемыми, а Эрик поехал в мастерскую. Доделал хронометры с защитой и магической иллюзией, и люди Щербатого Курца погрузили в мобили коробки с техномагическими новинками и пистолями, чтобы отвезти в лес, где находился схрон, – тайник банды скупщиков и перевозчиков.
Распределив срочные заказы между мастеровыми, Фрайберг поехал в Старый город, чтобы выразить соболезнования Ле’Ройсу.
Эрик нашел хозяина дома в спальне. Он сидел на краешке супружеской постели, тихонько раскачиваясь и глядя в одну точку. Здесь же находились Косоглазый Тонни и Тодд Кирш. Эрик поприветствовал главу «Червей» и положил руку на плечо Ле’Ройса.
– Тебе уже сказали? – обернулся тот. – Мою Фи нашли в реке. Наверняка она возвращалась парком после службы, там ее и подкараулили. Кто мог совершить подобное злодейство?
Ле’Ройс вонзился взглядом в собеседника в ожидании ответа.
– Старший детектив Фриз расследует это дело. Он опытный сыщик, обязательно докопается, – постарался успокоить приятеля Фрайберг.
Ле’Ройс поставил локти на колени и, сгорбившись, обхватил голову руками:
– Моя бедная девочка. Нежная, наивная. Как знал, что нельзя отпускать одну…
Тонни хотел что-то сказать, но в этот момент дверь отворилась, и в комнату вошла женщина лет тридцати пяти с приятным миловидным лицом, ее русые волосы были убраны в пучок. Она присела рядом с хозяином дома и протянула ему кружку с дымящимся напитком:
– Выпейте, гер Ле’Ройс, вам нужно успокоиться. Орли сегодня побудет у нас, он сейчас с моей дочкой. Но завтра вы должны его забрать, мальчишка скучает. Так что берите себя в руки и думайте о сыне.
Ле’Ройс послушно выпил напиток. А затем, прикрыв ладонью глаза, беззвучно заплакал. Женщина положила руку хозяину на спину, поглаживая и успокаивая. А Кирш указал взглядом Тонни и Эрику на выход.
Мужчины прошли в кабинет, Косоглазый разлил в рюмки горькую. Все выпили, не чокаясь.
– Инспектор Пошнер говорит, что Фиону задушили. Это правда, Эр? – спросил Кирш.
– Похоже на то, – кивнул Фрайберг.
– Доигралась, – пробормотал Тонни.
– Ты что-то знаешь? – насторожился Тодд Кирш. – Говори!
– Особо ничего не знаю, – замялся Косоглазый. – Просто кажется мне, что она не та, за кого себя выдает. Выдавала.
– Вроде бы мы ее проверяли, когда Ле’Ройс собрался жениться. Пошнер утверждал, что все чисто: сирота, жила при храме, даже какие-то целительские способности были. – Тодд Кирш нахмурился: – Или она изменяла Ле’Ройсу?
– Про измены ничего не знаю, но она подкатывала ко мне. А может, еще к кому-то, – признался Тонни.
– Давно? – Кирш сверлил подчиненного недобрым взглядом.
– Где-то с год назад. Я даже перестал в гости к Ле’Ройсу частить, не хотел с его женой пересекаться.
– С чего бы ей к тебе подкатывать? – засомневался глава банды «Червей». – Ты что, красавец какой? Или она влюбилась и хотела с мужем развестись?
– Тьфу ты, как знал, что не стоит про это рассказывать! – Тонни занервничал, левый косой глаз задергался.
– Да говори уже, – поторопил его Кирш. – Как она тебя охмуряла? Напрямую предлагала чего?
– Намекала, что не хватает денег на наряды, завлекала: то улыбнется, то прижмется. Да и гер Клаус может подтвердить. В прошлый раз, когда мы здесь ужинали, Фиона с него глаз не сводила, тоже все терлась, как кошка.
– Эр, было у тебя что с Фионой?
– Глазки девчонка строила, только и всего, – нехотя подтвердил Фрайберг, но вспомнил слова самого Ле’Ройса и добавил: – Думаю, молодая еще, глупая. С ребенком дома сидела, вот и скучно стало.
– Вот видишь, Тонни! А ты сразу – «завлекала», – с облегчением вздохнул Тодд Кирш. – Ты что, не в курсе, что дамочкам приятно, когда на них мужчины внимание обращают? Я по своей Жу-Жу знаю.
Косоглазый опустил глаза в пол: он явно уже пожалел, что поднял эту тему. А Эрик не стал отвечать, что по Жу-Жу судить не стоит – прежний опыт, полученный в борделе мамаши Гебек, не прошел для нее даром. С Фионой дело обстояло иначе. Эрик пока не понимал, подыскивала ли она себе нового ухажера или всего лишь была кокеткой. Но одно знал точно: никто не вправе лишать человека жизни, тем более женщину, молодую мать.
За спором они не заметили, как в кабинет подтянулись остальные помощники Кирша. Вскоре подошел и Ле’Ройс. Успокоительный отвар, приготовленный заботливой соседкой, явно пошел на пользу. Хозяин дома держал себя в руках, взгляд был спокойным, глаза, хоть и покраснели, оставались сухими. А вслед за «Червями» появился и инспектор Пошнер. Он тяжело дышал – очевидно, торопился с докладом. Инспектор отвел главу банды в сторонку и что-то зашептал.
– Уверен? – переспросил Тодд, а в комнате все разом затихли.
– Сам видел. Из участка сразу к вам, – сообщил Пошнер.
– Ближе к делу, – потребовал Кирш.
Пошнер вновь зашептал, а глава банды «Земляные черви» посмурнел:
– Взяли? Признался?
– Взяли. Но на этом и все. О том, как да почему, молчит, не колется. Теперича ждут заключения потолок… Тьфу, как его? Анатома. Короче, гера Кремиха.
– Благодарю. – Кирш вложил пачку купюр в руку доносчика, и Пошнер попятился к выходу.
– Гер Кирш, вы пока ничего не предпринимайте. Дождитесь официального заключения и признаний обидчика. Мало ли какие детали всплывут.
– Ты иди, гер Пошнер, и ни о чем не беспокойся. Мы сами разберемся. – Кирш одарил инспектора тяжелым взглядом, и тот предпочел поскорее удалиться.
– Кто? – нетерпеливо спросил Ле’Ройс, догадавшись, о чем шла речь.
– Давай наедине перетрем.
– Мне нечего скрывать, здесь все свои, – отмахнулся Ле Ройс. – Рассказывай!
– Выдержишь? – спросил Кирш, а вдовец кивнул.
– Помнишь шарф, о котором утром детектив спрашивал? – начал издалека Тодд Кирш. – Эту вещицу твоя Фиона купила не сама. Подарили ей. Возможно, обманули, подложили.
По комнате прокатился гул. Косоглазый Тонни горько усмехнулся, он явно остался при своем мнении. Эрик же почувствовал приближение бури.
– Кто подарил? Не томи! – словно раненый зверь, прорычал Ле’Ройс.
– Фроль купил, один из железноруких, что контролирует лавки в центральной части города, – произнес Кирш, а его помощники одновременно закричали.
– Да какой «подарил»?! Жена Ле’Ройса ни в жизни не взяла бы от железнорукого подарок!
– Подстава это!
– Фроль по указке главы банды убил Фиону, шарф подбросил! Тут и думать нечего!
– Неужели стерпим?!
– Гер Фроль признался? – перекричал голоса Эрик.
– Пошнер говорит, что да, – ответил Тодд Кирш. – Полицаи взяли его под арест, но о причинах убийства он пока молчит.
– Причины ясны. Убийство Фи – вызов нам от железноруких! – категорично заявил Ле’Ройс.
– Я согласен. Это война! – поддержал приятеля коренастый мужик, один из помощников Кирша.
– Вызов! – выкрикнул еще один приближенный к главе банды.
– А ты что думаешь, Тонни? – спросил Кирш помощника. – Могли люди Джо все это специально подстроить?
– Не знаю, что и думать, – пожал тот плечами. – Но сомневаюсь, что Фиона по собственной воле снюхалась с железноруким, она же знала, что у нас с ними терки.
– Что значит «снюхалась»?! Ах ты… – взорвался Ле’Ройс и пошел на друга.
Его кулак врезался в челюсть Тонни, но Косоглазый в долгу не остался и мощным ударом сбил хозяина дома с ног.
– Разнимите их! – приказал Кирш, и двое помощников растащили дерущихся по разным углам. – Не хватало еще, чтобы мы меж собой перетявкались! Во всем виноваты «Железные кулаки», и они за это ответят!
– Может, подождем окончания расследования? – предложил Фрайберг.
– А чего ждать? И так все ясно! Сперва железнорукие напали на тебя, до этого вредили Курцу с перевозками нелегалов, теперь бросили вызов «Червям», убив нашу женщину. Или ты хочешь свинтить? Решай сейчас, Эр. Но помни, что на этом мы распрощаемся навсегда.