Принц темных улиц
Часть 16 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я же просил не приходить сюда! – Фрайберг схватил Тесс за руку и втянул в дом, захлопнув дверь.
– Ты вроде большой мальчик. Уверена, соседи не осудят тебя, – усмехнулась дама. Она прислонила к стене трость, наверняка снабженную тонким клинком, и игриво провела пальчиками по груди хозяина: – Боишься, что я тебя скомпрометирую?
Эрик дернулся от прикосновения и предпочел отойти. Странно, но он не почувствовал ни былого волнения, ни влечения. Ничего. И все благодаря Магде. Лишь о ней он теперь грезил, ее одну желал.
– Боюсь, что тебя узнают бывшие приятели из тайной службы вице-канцлера Ингвольда. А значит, докопаются и до меня, – ответил Фрайберг.
Он направился к шкафу, достал из стопки чистую, но застиранную теплую фуфайку и быстро натянул, не без удовольствия отметив, как Тесс поморщилась. Сама она была одета в отутюженные черные брюки, начищенные высокие сапоги и сюртук с нашивками на рукавах и медными пуговицами. Подобную одежду предпочитали носить наемники Гильдии, пряча в голенищах сапог ножи, а в обшлагах – лезвия. Хотя Тесс Клэр работала в Гильдии не детективом или ликвидатором, а штатным алхимиком, весь этот антураж явно доставлял ей удовольствие. Сказывалась прошлая деятельность шпионки – любовь к театральным эффектам и гриму. Вот и сейчас сестрица чуть подправила черты лица – глаза стали раскосыми, подбородок округлился, кораллового цвета помада подчеркивала слишком пухлые губы. Только цвет глаз остался прежним – пронзительно-синим, как у самого Фрайберга и всех наследников принца Агнуса и действующего императора Алитара.
– Раз за все это время не узнали и не схватили, не слишком-то я им и нужна, – подмигнула брату Тесс. – Да и нет у меня перед Ингвольдом долгов. Условия договора я выполнила, шпионскую сеть в академии и конструкторском бюро Шпица создала, все, что они хотели узнать о новых разработках Белавии, – узнали. А что агентов разоблачили, так те свое отработали. Ничто не вечно в этом мире.
Фрайберг вновь приблизился к гостье, заметив, что та достала из кармана желтый конверт с характерной печатью полиции Дункельмитта.
– Что это? – Эрик выхватил конверт из рук сестры и вскрыл.
– На пороге валялось. Из полицейского участка?! Ты во что-то вляпался, дорогой братец? Нужна помощь?
Эрик не ответил, а нетерпеливо вчитывался в строки, исписанные размашистым почерком Кроули. Шеф полиции не стал заморачиваться с алхимическими чернилами. Письмо было официальным. Кроули обращался к геру Клаусу через два «рр», как это принято у аристократов в Айзенмитте. Уважаемого «герра» срочно просили приехать в участок, ибо в деле Ле’Ройса появились подвижки.
– Мой милый, – произнесла с придыханием Тесс, посчитав письмо из полиции недобрым знаком. Она ближе придвинулась к брату. – Ты же знаешь, я всегда тебя выручу, как тогда в гостинице на западной границе Белавии. Я все для тебя сделаю.
– И что же ты хочешь взамен за свое «все сделаю»?
Фрайберг опустил взгляд на рыжеволосую красавицу, ластившуюся к нему, и невольно сравнивал сестру с Магдой. Женщины были одного возраста, обе красивые, решительные, с тем лишь различием, что Тесс манипулировала мужчинами, а Магда была вынуждена подчиняться чужим желаниям: мэра Грубера, брата и даже его, Эрика. Ведь он тоже не дал ей времени на раздумья.
– Ты знаешь, дорогой, чего я хочу. – Ладонь сестрицы неожиданно скользнула под фуфайку и легла на живот, а губы коснулись щеки. – Уверена, в той тетради, которую ты отдал мне в гостинице, было что-то еще. Я нашла описание уникальных антидотов, но нет рецептур. А еще отец пишет о каком-то артефакте нулевого стандарта. Ты понимаешь, о чем речь, Алан?
Эрик вздрогнул, услышав из ее уст свое родовое имя. Все происходящее здесь и сейчас было неправильным. Женщина стояла слишком близко, касалась его слишком откровенно, и от пропасти их отделял поцелуй.
– И как далеко ты готова зайти ради ответов на свои вопросы, Августа? – Фрайберг включился в игру и рывком прижал сестру к себе.
С удовлетворением отметил мелькнувший в ее глазах ужас и отпустил так же резко, как и притянул.
– Что ты хочешь?
– Ты неправильно задаешь вопрос. Не что я хочу, а что ты готова предложить, – криво усмехнулся Эрик.
Он натянул на ноги короткие сапоги из мягкой кожи, забрал сюртук и распахнул дверь.
– Прости, я тороплюсь. Поболтаем в следующий раз. Но лучше бы ты предупреждала о своих визитах. А еще лучше – вовсе не приходила в этот дом.
– Боишься, будут ревновать те танцовщицы, которые греют твою постель и сменяют друг друга, как день и ночь? – поддела его Тесс Клэр.
Фрайберга неприятно удивило то, насколько хорошо сестра осведомлена о его личной жизни. Значит, за ним и за домом кто-то следил. Недаром он уже несколько раз менял магические ловушки на замках, когда в его отсутствие их пытались вскрыть. Неужели Тесс прознала о книге в железной обложке, которую Райнер Морган нашел в тайной комнате в замке-академии и позже отдал Фрайбергу? Даже если и так, нужно держать удар.
– Завидуешь? Или желаешь скрасить мои ночи, Августа?
– Ну, знаешь ли! Я говорила о помощи и душевной близости!
– А я говорю об иной близости. Интересно, готова ли ты перейти черту, чтобы получить желаемое?
Эрик все правильно рассчитал. Сестра вспыхнула и залепила ему пощечину. Он надеялся, что ему удалось разозлить Тесс, и она больше не появится ни в его доме, ни в его жизни. А что она думала? Что он, как и прежде, размякнет от ее невинных поцелуев в щеку, двусмысленных намеков и призывных взглядов? Того наивного адепта Фрайберга больше нет.
Эрик не без удовольствия наблюдал, как алхимик Гильдии Эльхаса вихрем пронеслась мимо, нервно дернула дверцу мобиля и, запрыгнув в салон, укатила в клубах пара.
Он тоже не стал задерживаться и поспешил в полицейский участок.
В кабинете шефа полиции Эрик застал не только Кроули, но и старшего детектива Фриза. Судя по тому, что макинтош старик так и не снял, он пришел недавно.
– Эр, заходи, – махнул ему Кроули, приглашая присоединиться.
Фриз кивнул вместо приветствия и не стал язвить, как обычно. Значит, дело серьезное.
– Мы нашли ее, – произнес детектив, а Эрик с облегчением вздохнул. Но тут же шумно втянул воздух в легкие, услышав продолжение. – Труп был в реке, на границе Старого города и центральной площади. Одежда зацепилась за ветки кустарника, и это хорошо. Иначе бы течение отнесло тело к большому коллектору, и все наши усилия пропали бы даром, нашли бы «беглянку» через несколько недель.
– Так дамочку убили или несчастный случай? – поинтересовался Кроули.
– Похоже на убийство. Документов и денег при ней не было, опознали по описанию, которое предоставил муж. Кстати, сережки дорогие не сняли. Полагаю, задушили шарфом, на шее есть отметины. – Фриз достал из-за пазухи голубой шарф, расшитый мелкими жемчужинами. – Я просветил ткань тем прибором, что смастерил гер Клаус, – следов крови нет. Как и прочих, непотребных.
Эрик отметил, как осторожно Фриз подбирает слова. Обычно так было, когда он искренне сочувствовал жертве, что случалось крайне редко.
– Молодцы, быстро сработали, – похвалил сотрудника Кроули.
– Чистильщики начали поиски на рассвете, первым делом прошерстили территорию парка и овраг.
– А что муж? Не он ли придушил? – спросил шеф полиции.
Фрайберг хотел было защитить приятеля, но решил пока не вмешиваться. Фриз опытный сыщик и докопается до истины.
– Вряд ли. Свидетели подтвердили, что весь день гер Ле’Ройс находился на строительной площадке, – возразил детектив. – Другое дело, что мог кого-то нанять. Но пока не вижу причин для убийства жены ни как провидец, ни как сыщик. Нет мотива. Сами посудите: у него остался маленький ребенок, ради супруги он влез в долги и переехал в новый дом, хотя отнюдь не богач. Так на кой ему убивать жену?
– Вы сообщили Ле’Ройсу? – спросил Эрик.
– Отправили к нему инспектора Пошнера, он заканчивает осмотр дома и опрашивает соседей, – пояснил Фриз.
Эрик вновь задал вопрос:
– А что говорит гер Кремих?
– Патологоанатом займется фрау Ле’Ройс ближе к ночи или завтра утром. – Фриз недовольно поморщился.
– Почему так долго? Для чего затягивать расследование?! – возмутился Фрайберг. – Есть же ассистент, пусть он проведет осмотр и вскрытие.
– Тише, не бурли, – сделал замечание Кроули. – Ассистент никчемный, всяких бандюг он, конечно, вскроет и даст заключение, но серьезное дело ему доверять нельзя. А Кремиха я отпустил на несколько дней. Пришлось вызвать срочной телефонограммой. Должен вернуться из своей деревни ближе к ночи. – Шеф полиции перевел взгляд на детектива: – А убили дамочку там же, где и нашли?
– Пока неясно. Чистильщики из отдела урегулирования прочесывают местность. Вероятно, фрау Ле’Ройс возвращалась из храма после службы, на нее напали в парке, тело сбросили в речку. Думали, что течением отнесет к коллектору.
– Днем в парке многолюдно, да и пруд ближе, чего бы там не притопить? Ведь до оврага с речкой жертву еще нужно дотащить, – возразил шеф Кроули, а затем обернулся к Фрайбергу: – Эр, я чего тебя пригласил. Ты бы пообщался с этим Ле’Ройсом, раз уж вы сдружились. Расспроси его о жене: с кем шашни на стороне крутила, с кем ссора в прошлом была? А может, он сам с кем потяпался, вот ему и отомстили.
Эрик вспомнил заигрывания фрау Ле’Ройс, но рассказывать полицейским пока не стал. Кроули прав, сперва нужно переговорить с Ле’Ройсом, а еще лучше – с Косоглазым Тонни. Похоже, помощник Кирша о чем-то догадывался. А если убийство совершили на почве мести, тогда все гораздо хуже. Потому что только железнорукие могли подобным образом бросить вызов банде Тодда Кирша, жестоко убив одного из его людей.
– А еще сходил бы ты с детективом Фризом в ателье, где фрау Ле’Ройс заказывала одежду, – уж как-то слишком ласково произнес Кроули.
Эрик насторожился:
– Зачем?
– Произвели опись одежды, которая была на убитой. Платье, туфли, чулки и прочее куплено мужем. А вот этот шарфик, – шеф полиции покосился на голубую ткань с россыпью жемчужин, – его фрау Ле’Ройс приобрела сама. Муж сказал, что в Старом городе они заказывали одежду в ателье Лили Вайс. Вот и надобно навестить хозяйку. Вдруг она что вспомнит об этой вещице или о каких других?
– Я-то здесь при чем? – удивился Фрайберг.
У него еще в мастерской дел полно, да и с Магдой толком не попрощался с утра, как раз хотел в обед заскочить за поцелуем, а тут заставляют тратить личное время и подключаться к полицейскому расследованию, словно он сыщик какой.
– А кого мне еще просить?! – возмутился шеф Кроули, тут же сменив ласковый тон на ворчливый. И принялся загибать пальцы: – Ты наш консультант по техномагическим прибамбасам, в это расследование свой нос уже сунул, а главное – у тебя общение с дамочками хорошо выходит. Фриз, вместо того чтобы поговорить по душам, запугает мне свидетельницу!
– Но-но, я бы попросил… – попытался возразить старший детектив.
– Да ладно тебе, – отмахнулся Кроули. – Следак ты отличный, провидец так себе, а переговорщик из тебя хреновый.
– Может, Липсиус сходит в ателье? – попытался перевести стрелки Фрайберг.
– Он в запое. Можно было бы Кристу привлечь, но она уехала в академию. Так что ты – самая подходящая кандидатура, Эр, как ни крути. Нам вроде как не чужой, да и бабы… в смысле фрау, тебя любят.
– Так мы будем о любви болтать или делом займемся? Едем, – пробурчал детектив Фриз, засунул шарф обратно за пазуху и направился к выходу.
– Эй, Клаус, знаешь, где находится ателье фрау Вайс? – уточнил Фриз, садясь в мобиль.
– Понятия не имею, – ответил Эрик.
Все его дамы одевались в дорогих магазинах, что на Новой площади. Старый город приличные фрау обходили стороной.
– Тогда садись на хвост и шурупь за мной.
Фрайберг едва успел завести мобиль, а старший детектив уже отъезжал со стоянки.
Минут через двадцать они подъехали к потемневшим от копоти домам. От новой части города старые улицы отделялись широкими кирпичными воротами. За крышами невысоких домов дымились трубы мануфактур, виднелся лес и скалы, разделявшие дружественные империи Эльхас и Ингвольд. Но так далеко Фрайберг с детективом забираться не планировали. Они проехали улицу Роз, миновали Аптекарский переулок, поплутав, повернули на улочку с магазинами. И остановились у кирпичного дома с серым навесом-маркизой, где розовыми завитушками было выведено: «Модное ателье Лили Вайс. Для милых дам». Эрик оставил транспорт на углу дома. Фриз церемониться не стал, втиснулся в небольшое пространство возле входа в магазин, подвинув бампером впереди стоящий мобиль и прижавшись к нему вплотную.
На звук колокольчика к посетителям вышла девушка с удивленным выражением на лице и пистолем в руке. Оно и понятно: милыми дамами новых посетителей никак не назовешь.
– Меня зовут Эр Клаус, а это старший детектив Фриз. Мы хотели бы переговорить с хозяйкой заведения Лили Вайс.
– Ты вроде большой мальчик. Уверена, соседи не осудят тебя, – усмехнулась дама. Она прислонила к стене трость, наверняка снабженную тонким клинком, и игриво провела пальчиками по груди хозяина: – Боишься, что я тебя скомпрометирую?
Эрик дернулся от прикосновения и предпочел отойти. Странно, но он не почувствовал ни былого волнения, ни влечения. Ничего. И все благодаря Магде. Лишь о ней он теперь грезил, ее одну желал.
– Боюсь, что тебя узнают бывшие приятели из тайной службы вице-канцлера Ингвольда. А значит, докопаются и до меня, – ответил Фрайберг.
Он направился к шкафу, достал из стопки чистую, но застиранную теплую фуфайку и быстро натянул, не без удовольствия отметив, как Тесс поморщилась. Сама она была одета в отутюженные черные брюки, начищенные высокие сапоги и сюртук с нашивками на рукавах и медными пуговицами. Подобную одежду предпочитали носить наемники Гильдии, пряча в голенищах сапог ножи, а в обшлагах – лезвия. Хотя Тесс Клэр работала в Гильдии не детективом или ликвидатором, а штатным алхимиком, весь этот антураж явно доставлял ей удовольствие. Сказывалась прошлая деятельность шпионки – любовь к театральным эффектам и гриму. Вот и сейчас сестрица чуть подправила черты лица – глаза стали раскосыми, подбородок округлился, кораллового цвета помада подчеркивала слишком пухлые губы. Только цвет глаз остался прежним – пронзительно-синим, как у самого Фрайберга и всех наследников принца Агнуса и действующего императора Алитара.
– Раз за все это время не узнали и не схватили, не слишком-то я им и нужна, – подмигнула брату Тесс. – Да и нет у меня перед Ингвольдом долгов. Условия договора я выполнила, шпионскую сеть в академии и конструкторском бюро Шпица создала, все, что они хотели узнать о новых разработках Белавии, – узнали. А что агентов разоблачили, так те свое отработали. Ничто не вечно в этом мире.
Фрайберг вновь приблизился к гостье, заметив, что та достала из кармана желтый конверт с характерной печатью полиции Дункельмитта.
– Что это? – Эрик выхватил конверт из рук сестры и вскрыл.
– На пороге валялось. Из полицейского участка?! Ты во что-то вляпался, дорогой братец? Нужна помощь?
Эрик не ответил, а нетерпеливо вчитывался в строки, исписанные размашистым почерком Кроули. Шеф полиции не стал заморачиваться с алхимическими чернилами. Письмо было официальным. Кроули обращался к геру Клаусу через два «рр», как это принято у аристократов в Айзенмитте. Уважаемого «герра» срочно просили приехать в участок, ибо в деле Ле’Ройса появились подвижки.
– Мой милый, – произнесла с придыханием Тесс, посчитав письмо из полиции недобрым знаком. Она ближе придвинулась к брату. – Ты же знаешь, я всегда тебя выручу, как тогда в гостинице на западной границе Белавии. Я все для тебя сделаю.
– И что же ты хочешь взамен за свое «все сделаю»?
Фрайберг опустил взгляд на рыжеволосую красавицу, ластившуюся к нему, и невольно сравнивал сестру с Магдой. Женщины были одного возраста, обе красивые, решительные, с тем лишь различием, что Тесс манипулировала мужчинами, а Магда была вынуждена подчиняться чужим желаниям: мэра Грубера, брата и даже его, Эрика. Ведь он тоже не дал ей времени на раздумья.
– Ты знаешь, дорогой, чего я хочу. – Ладонь сестрицы неожиданно скользнула под фуфайку и легла на живот, а губы коснулись щеки. – Уверена, в той тетради, которую ты отдал мне в гостинице, было что-то еще. Я нашла описание уникальных антидотов, но нет рецептур. А еще отец пишет о каком-то артефакте нулевого стандарта. Ты понимаешь, о чем речь, Алан?
Эрик вздрогнул, услышав из ее уст свое родовое имя. Все происходящее здесь и сейчас было неправильным. Женщина стояла слишком близко, касалась его слишком откровенно, и от пропасти их отделял поцелуй.
– И как далеко ты готова зайти ради ответов на свои вопросы, Августа? – Фрайберг включился в игру и рывком прижал сестру к себе.
С удовлетворением отметил мелькнувший в ее глазах ужас и отпустил так же резко, как и притянул.
– Что ты хочешь?
– Ты неправильно задаешь вопрос. Не что я хочу, а что ты готова предложить, – криво усмехнулся Эрик.
Он натянул на ноги короткие сапоги из мягкой кожи, забрал сюртук и распахнул дверь.
– Прости, я тороплюсь. Поболтаем в следующий раз. Но лучше бы ты предупреждала о своих визитах. А еще лучше – вовсе не приходила в этот дом.
– Боишься, будут ревновать те танцовщицы, которые греют твою постель и сменяют друг друга, как день и ночь? – поддела его Тесс Клэр.
Фрайберга неприятно удивило то, насколько хорошо сестра осведомлена о его личной жизни. Значит, за ним и за домом кто-то следил. Недаром он уже несколько раз менял магические ловушки на замках, когда в его отсутствие их пытались вскрыть. Неужели Тесс прознала о книге в железной обложке, которую Райнер Морган нашел в тайной комнате в замке-академии и позже отдал Фрайбергу? Даже если и так, нужно держать удар.
– Завидуешь? Или желаешь скрасить мои ночи, Августа?
– Ну, знаешь ли! Я говорила о помощи и душевной близости!
– А я говорю об иной близости. Интересно, готова ли ты перейти черту, чтобы получить желаемое?
Эрик все правильно рассчитал. Сестра вспыхнула и залепила ему пощечину. Он надеялся, что ему удалось разозлить Тесс, и она больше не появится ни в его доме, ни в его жизни. А что она думала? Что он, как и прежде, размякнет от ее невинных поцелуев в щеку, двусмысленных намеков и призывных взглядов? Того наивного адепта Фрайберга больше нет.
Эрик не без удовольствия наблюдал, как алхимик Гильдии Эльхаса вихрем пронеслась мимо, нервно дернула дверцу мобиля и, запрыгнув в салон, укатила в клубах пара.
Он тоже не стал задерживаться и поспешил в полицейский участок.
В кабинете шефа полиции Эрик застал не только Кроули, но и старшего детектива Фриза. Судя по тому, что макинтош старик так и не снял, он пришел недавно.
– Эр, заходи, – махнул ему Кроули, приглашая присоединиться.
Фриз кивнул вместо приветствия и не стал язвить, как обычно. Значит, дело серьезное.
– Мы нашли ее, – произнес детектив, а Эрик с облегчением вздохнул. Но тут же шумно втянул воздух в легкие, услышав продолжение. – Труп был в реке, на границе Старого города и центральной площади. Одежда зацепилась за ветки кустарника, и это хорошо. Иначе бы течение отнесло тело к большому коллектору, и все наши усилия пропали бы даром, нашли бы «беглянку» через несколько недель.
– Так дамочку убили или несчастный случай? – поинтересовался Кроули.
– Похоже на убийство. Документов и денег при ней не было, опознали по описанию, которое предоставил муж. Кстати, сережки дорогие не сняли. Полагаю, задушили шарфом, на шее есть отметины. – Фриз достал из-за пазухи голубой шарф, расшитый мелкими жемчужинами. – Я просветил ткань тем прибором, что смастерил гер Клаус, – следов крови нет. Как и прочих, непотребных.
Эрик отметил, как осторожно Фриз подбирает слова. Обычно так было, когда он искренне сочувствовал жертве, что случалось крайне редко.
– Молодцы, быстро сработали, – похвалил сотрудника Кроули.
– Чистильщики начали поиски на рассвете, первым делом прошерстили территорию парка и овраг.
– А что муж? Не он ли придушил? – спросил шеф полиции.
Фрайберг хотел было защитить приятеля, но решил пока не вмешиваться. Фриз опытный сыщик и докопается до истины.
– Вряд ли. Свидетели подтвердили, что весь день гер Ле’Ройс находился на строительной площадке, – возразил детектив. – Другое дело, что мог кого-то нанять. Но пока не вижу причин для убийства жены ни как провидец, ни как сыщик. Нет мотива. Сами посудите: у него остался маленький ребенок, ради супруги он влез в долги и переехал в новый дом, хотя отнюдь не богач. Так на кой ему убивать жену?
– Вы сообщили Ле’Ройсу? – спросил Эрик.
– Отправили к нему инспектора Пошнера, он заканчивает осмотр дома и опрашивает соседей, – пояснил Фриз.
Эрик вновь задал вопрос:
– А что говорит гер Кремих?
– Патологоанатом займется фрау Ле’Ройс ближе к ночи или завтра утром. – Фриз недовольно поморщился.
– Почему так долго? Для чего затягивать расследование?! – возмутился Фрайберг. – Есть же ассистент, пусть он проведет осмотр и вскрытие.
– Тише, не бурли, – сделал замечание Кроули. – Ассистент никчемный, всяких бандюг он, конечно, вскроет и даст заключение, но серьезное дело ему доверять нельзя. А Кремиха я отпустил на несколько дней. Пришлось вызвать срочной телефонограммой. Должен вернуться из своей деревни ближе к ночи. – Шеф полиции перевел взгляд на детектива: – А убили дамочку там же, где и нашли?
– Пока неясно. Чистильщики из отдела урегулирования прочесывают местность. Вероятно, фрау Ле’Ройс возвращалась из храма после службы, на нее напали в парке, тело сбросили в речку. Думали, что течением отнесет к коллектору.
– Днем в парке многолюдно, да и пруд ближе, чего бы там не притопить? Ведь до оврага с речкой жертву еще нужно дотащить, – возразил шеф Кроули, а затем обернулся к Фрайбергу: – Эр, я чего тебя пригласил. Ты бы пообщался с этим Ле’Ройсом, раз уж вы сдружились. Расспроси его о жене: с кем шашни на стороне крутила, с кем ссора в прошлом была? А может, он сам с кем потяпался, вот ему и отомстили.
Эрик вспомнил заигрывания фрау Ле’Ройс, но рассказывать полицейским пока не стал. Кроули прав, сперва нужно переговорить с Ле’Ройсом, а еще лучше – с Косоглазым Тонни. Похоже, помощник Кирша о чем-то догадывался. А если убийство совершили на почве мести, тогда все гораздо хуже. Потому что только железнорукие могли подобным образом бросить вызов банде Тодда Кирша, жестоко убив одного из его людей.
– А еще сходил бы ты с детективом Фризом в ателье, где фрау Ле’Ройс заказывала одежду, – уж как-то слишком ласково произнес Кроули.
Эрик насторожился:
– Зачем?
– Произвели опись одежды, которая была на убитой. Платье, туфли, чулки и прочее куплено мужем. А вот этот шарфик, – шеф полиции покосился на голубую ткань с россыпью жемчужин, – его фрау Ле’Ройс приобрела сама. Муж сказал, что в Старом городе они заказывали одежду в ателье Лили Вайс. Вот и надобно навестить хозяйку. Вдруг она что вспомнит об этой вещице или о каких других?
– Я-то здесь при чем? – удивился Фрайберг.
У него еще в мастерской дел полно, да и с Магдой толком не попрощался с утра, как раз хотел в обед заскочить за поцелуем, а тут заставляют тратить личное время и подключаться к полицейскому расследованию, словно он сыщик какой.
– А кого мне еще просить?! – возмутился шеф Кроули, тут же сменив ласковый тон на ворчливый. И принялся загибать пальцы: – Ты наш консультант по техномагическим прибамбасам, в это расследование свой нос уже сунул, а главное – у тебя общение с дамочками хорошо выходит. Фриз, вместо того чтобы поговорить по душам, запугает мне свидетельницу!
– Но-но, я бы попросил… – попытался возразить старший детектив.
– Да ладно тебе, – отмахнулся Кроули. – Следак ты отличный, провидец так себе, а переговорщик из тебя хреновый.
– Может, Липсиус сходит в ателье? – попытался перевести стрелки Фрайберг.
– Он в запое. Можно было бы Кристу привлечь, но она уехала в академию. Так что ты – самая подходящая кандидатура, Эр, как ни крути. Нам вроде как не чужой, да и бабы… в смысле фрау, тебя любят.
– Так мы будем о любви болтать или делом займемся? Едем, – пробурчал детектив Фриз, засунул шарф обратно за пазуху и направился к выходу.
– Эй, Клаус, знаешь, где находится ателье фрау Вайс? – уточнил Фриз, садясь в мобиль.
– Понятия не имею, – ответил Эрик.
Все его дамы одевались в дорогих магазинах, что на Новой площади. Старый город приличные фрау обходили стороной.
– Тогда садись на хвост и шурупь за мной.
Фрайберг едва успел завести мобиль, а старший детектив уже отъезжал со стоянки.
Минут через двадцать они подъехали к потемневшим от копоти домам. От новой части города старые улицы отделялись широкими кирпичными воротами. За крышами невысоких домов дымились трубы мануфактур, виднелся лес и скалы, разделявшие дружественные империи Эльхас и Ингвольд. Но так далеко Фрайберг с детективом забираться не планировали. Они проехали улицу Роз, миновали Аптекарский переулок, поплутав, повернули на улочку с магазинами. И остановились у кирпичного дома с серым навесом-маркизой, где розовыми завитушками было выведено: «Модное ателье Лили Вайс. Для милых дам». Эрик оставил транспорт на углу дома. Фриз церемониться не стал, втиснулся в небольшое пространство возле входа в магазин, подвинув бампером впереди стоящий мобиль и прижавшись к нему вплотную.
На звук колокольчика к посетителям вышла девушка с удивленным выражением на лице и пистолем в руке. Оно и понятно: милыми дамами новых посетителей никак не назовешь.
– Меня зовут Эр Клаус, а это старший детектив Фриз. Мы хотели бы переговорить с хозяйкой заведения Лили Вайс.