Потому что ты мой
Часть 11 из 65 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ли
На диване Ноа не оказалось. Ли подходит к двери комнаты Мейсона и прислушивается. Тихо.
Она замечает, что с кухонного столика у задней двери исчезли ключи Ноа. Ли выходит в ночь. Воздух дышит свежестью, вдалеке, стремительно удаляясь, мерцают хвостовые огни.
Когда Ли возвращается в дом, на нее наваливаются сожаление и стыд. Она делает глубокий вдох, но обуздать эмоции не так-то просто. Неожиданно для нее самой из груди вырывается крик. Ли не помнит, когда последний раз так кричала, и вначале звук собственного голоса пугает ее, но затем она дает себе волю, и крик становится еще громче. Мейсон с ошалевшими глазами вылетает из комнаты. Конечно, Ли помнит, что сын терпеть не может шум, но сейчас она просто не может сдержаться.
Ли кричит и кричит, и Мейсон, закрыв уши руками, сбегает к себе и пытается отвлечься макетом. Она оседает на кафельный пол. Ей так хочется, чтобы ее утешили, чтобы ее любили… Чтобы она была кому-то нужна.
Разумеется, Ли помнит, когда у нее впервые возникло ужасное ощущение собственной ненужности. Отправной точкой стала одна-единственная ночь – та самая, в которую погибла мать. Потом добавилась эмоциональная отстраненность отца. Затем – трудности со злыми детьми в школе, отсутствие друзей, парня и родителей, способных оказать поддержку. Бессонные ночи в тревоге о неоплаченных счетах. Отцовские угрозы вскрыть себе вены от горя. Впрочем, они остались пустыми словами: отец никогда не поступил бы так. Ли было его жаль, жаль их обоих.
Кончилось тем, что отец на работе в автомастерской получил травму, которая привела к проблемам с позвоночником – лептоменингиту – и потере трудоспособности. Когда у него появился законный предлог ничего не делать и при этом каждый месяц все равно получать чеки, он начал спускать деньги на болеутоляющие и бухло – и считал на этом свой отцовский долг выполненным.
Сколько раз Ли собиралась съехать от него! Бросить дом, бросить отца, оставить Нашвилл, но ей было страшно: а вдруг, вернувшись домой, она найдет его мертвым? И Ли осталась. Она убирала, готовила, пошла сразу после школы учиться на парикмахера, чтобы им обоим легче жилось. Отцовского пособия не хватало, всегда надо было еще. А после встречи с Ширли жизнь окончательно пошла под откос.
Ли со вздохом отклеивается от пола. Лучше не вспоминать о прошлом. Она утирает слезы и, шмыгнув носом, стучится к Мейсону: в голове уже заготовлены извинения. Конечно, не стоило так кричать. Стоя под дверью, она думает об отказе Ноа, болезненном, точно удар тупого ножа в живот.
Ли стучит снова. Может, такой ей выпал жребий: всю жизнь прожить одной, растить Мейсона без отца. Может, она это заслужила? Уродливая правда вгрызается глубже, к глазам подступают слезы. В этот момент Мейсон приоткрывает дверь. Усилием воли взяв себя в руки, Ли входит и извиняется, что напугала его. Она произносит: «Прости, я не хотела», ее слова искренние, но на самом деле они адресованы совсем другому человеку.
отчаяние
существительное
крайняя безнадежность, безысходность
Я знаю, что такое отчаяние. Я практически создала его своими руками.
Я знаю, как оно обволакивает тебя. Затягивается. Душит.
Я прозябаю в отчаянии столько лет… мучительных, точно пытка, лет, не в состоянии жить полной жизнью. Какие синонимы есть у «отчаяния»?
Боль. Уныние. Подавленность.
Ищи, ищи еще.
Единственный просвет, если кто-то… тот, кто заслуживает отчаяния, тот, кто сам напрашивается, – чувствует себя таким же несчастным.
Пусть даже на мгновение. Пусть даже на всю жизнь.
Как сделать так, чтобы чужое отчаяние было глубже твоего?
Мне кажется, я разгадала эту загадку. Пора действовать.
10
Ноа
По дороге домой Ноа мысленно прокручивает вечерние события. Сердце колотится, в горле стоит ком. Он расстегивает ворот и делает судорожный вдох. Руки нервно сжимаются и разжимаются на руле. В его части города интенсивное движение. Он бросает взгляд на телефон: сколько времени? Не слишком ли поздно для звонка?
В голове мысли о Ли. Ее губы, ее дыхание. Мольба во взгляде, сменившаяся обидой. Да любой нормальный мужчина сходил бы по ней с ума, ухватился бы за возможность встречаться обеими руками. Увы, это невозможно по многим причинам. И сегодняшний разговор с Мейсоном о добре и зле засел в памяти занозой. Желудок сводит узлом. У него, как и у других, есть дурная сторона, но кроме этого, он хранит тайну. Чем больше времени он проводит с Ли, тем сильнее ему хочется – нет, даже требуется – рассказать ей обо всем.
Однако в этом случае под ударом окажутся успехи, достигнутые с ее сыном. А Мейсон – единственный, кто по-настоящему важен, единственный, кого он будет оберегать любой ценой.
Выдохнув, Ноа сворачивает на автостраду. Вечер пятницы, жизнь кипит, но он смотрит только перед собой.
Мейсон. Мейсон на первом месте. Что бы ни случилось, нельзя подводить мальчика. Не хватало еще, чтобы их дружбу отравили сложные чувства к Ли.
Он сглатывает, вспоминая сон, который видел на днях. В нем он уложил вещи Мейсона в сумку и увез его на машине из Нашвилла. Мальчик даже не задавал вопросов. Просто был рад уехать с ним.
Ноа понимает, что это значит. Как тут не понять. Для этого не нужно быть психологом. Между «там» и «здесь» существует прямая связь.
Он стискивает зубы, гоня отчаяние.
– Забудь. Будущее не определяется прошлым.
Собственные слова так банальны, что он едва ли не морщится – но все же цепляется за эту мантру, как за спасательный круг: «Будущее не определяется прошлым». Нельзя, чтобы на нынешние решения влияли былые ошибки.
Ноа подкручивает громкость приемника и слушает новомодный подростковый поп-хит. Через двадцать минут он паркуется возле дома, но, передумав, делает звонок.
От простого «Привет!» сердце начинает биться медленнее.
– Пропустим по бокальчику у Паттерсона? – предлагает Ноа.
Дождавшись согласия, он кладет трубку и едет в бар неподалеку, стилизованный под распивочную времен сухого закона. Воображение рисует тусклый свет, уютные кабинки и щедрые порции коктейлей. Ему просто нужно на время сбежать… от Ли, от Мейсона, от собственной тайны, от противоречивых устремлений.
Он останавливает машину у невзрачного здания и по пути к двери принимает решение: держать себя в руках. Со временем все образуется.
Просто нужно проявить терпение.
Суббота
11
Грейс
Уже с порога «Агли магз» Грейс ощущает запах свежей выпечки. При мысли о горячем чае-латте и гигантских донатах с корицей текут слюнки. Она делает заказ и, вертя деревянный номерок, высматривает свободное место. Все столики заняты, но можно устроиться у барной стойки под эркерным окном. Она сразу занимает два табурета и достает из сумки недавно начатый роман. Сквозь стекло кожу ласкают лучи полуденного солнца.
Разумеется, на романе сосредоточиться не выходит. Мешают мысли о Ли. Нужно будет определить ее настроение, а потом действовать по обстоятельствам.
Напиток и выпечка появляются мгновенно. Грейс запускает зубы в донат, и по языку проходит волна удовольствия. Она запивает пончик чаем.
– Прости, что опоздала. – Ли появляется из-за ее спины, на носу солнечные очки, уголки сжатых ненакрашенных губ опущены.
Грейс откусывает кусок, прикрывая рот.
– Привет! – Она указывает на еду: – Извини. Проголодалась.
– Да ладно, ешь. Я не голодна. – Похлопав себя по плоскому животу, Ли стремительно двигает свой табурет ближе к подруге.
Грейс подумывает, не выложить ли ей все начистоту.
«Забудь о поездке. Давай!»
– Ты не поверишь, что со мной произошло вчера вечером.
– Даже так? С Мейсоном все в порядке? – откусив с другого края, спрашивает Грейс.
– Мейсон тут ни при чем. – Ли заливается краской. – Мы с Ноа… вчера. На диване.